?
Единство и национальное своеобразие в мировом литературном процессе. Выпуск 19. Диалог и взаимовлияние в межлитературном процессе
СПб. :
Лема, 2015.
Ответственный редактор: Г. В. Стадников
В сборнике представлены материалы всероссийской научной конференции, состовшейся 18-19 пареля 2015 года. Конференция проводилась в рамках общей научной проблемы кафедры "Единство и национальное своеобразие в мировом литературонм процессе", в оласти которой много лет работает кафедра зарубежной литература РГПУ им. А.И. Герцена.
Главы книги
Никитина Н. А., Тулякова Н. А., В кн.: Единство и национальное своеобразие в мировом литературном процессе. Выпуск 19. Диалог и взаимовлияние в межлитературном процессе.: СПб.: Лема, 2015. С. 92–95.
Анализируются переводы на русский язык рассказа "Прокуратор Иудеи" из цикла "Перламутровый ларец" Анатоля Франса, устанавливаются причины вносимых переводчиками трансформаций. ...
Добавлено: 8 сентября 2015 г.
Научное направление:
Филология и лингвистика
Язык:
русский
Зелинская Ю. Ю., Когнитивные исследования языка 2025 № 4(65) С. 180–186
Статья посвящена исследованию онима как когнитивного стимула, способствующего декодированию языка городского пространства двух этносов. Основу исследования составляет анализ результатов ономастического ассоциативного эксперимента, целью которого было выявление доминирующих типов ассоциативных реакций на антропонимы, ойкодонимы, годонимы и ресторонимы Санкт-Петербурга и Вены. Выявленные реакции отображают сформированный ментальный ономастикон респондентов. ...
Добавлено: 16 мая 2026 г.
Кузнецова А. Д., Славяноведение 2025 № 6 С. 5–18
В статье рассматривается текст о Речи Посполитой в «Описании света» ‒ русском переводе латинской космографии «Descriptio Orbis» Луки де Линды. Именно описание Речи Посполитой, которому автор уделяет особое внимание, подвергается при переводе изменениям: части про географию, чины, польских королей переработаны и содержат детали, которых нет в оригинале. Тактика переводчика – замалчивание и смена акцентов: так, ...
Добавлено: 15 мая 2026 г.
Старченко А. М., Толдова С. Ю., Типология морфосинтаксических параметров 2023 Т. 6 № 1 С. 130–148
Работа рассматривает ранее не засвидетельствованную модель расщеплённого согласования в парадигме миратива в казымском диалекте хантыйского языка. Расщеплённое согласование выявляется при сравнении активной и пассивной миративных конструкций, а также в ограниченном наборе употреблений нефинитных форм и выражается в том, что в пассивном залоге, в отличие от активного, 3 лицо немаркировано — наблюдается согласование только по числу. ...
Добавлено: 14 мая 2026 г.
Федоров Д. Г., Jezikoslovni Zapiski 2026 № 32(1) С. 23–52
В статье описываются глаголы перемещения жидких и сухих веществ в славянских языках. В ходе работы рассматривается, как славянские языки лексикализуют различные ситуации в рамках семантического поля перемещения веществ, и выделяются параметры которые определяют эту лексикализацию (напр., тип вещества, интенсивность и квантованность потока, каузация). Смежные грамматические явления, такие как мена диатезы и лабильность, также играют роль ...
Добавлено: 13 мая 2026 г.
Габриелова Е. В., Максименко О. И., Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке 2026 Т. 23 № 1 С. 241–249
В статье представлен диахронический анализ репрезентации женщины в российской рекламе на материале агитационных плакатов 1917 - 1990 годов и социальных и мотивационных рекламных материалов 2000 - 2020 годов. Целью исследования является выявление эволюции вербальных и визуальных стратегий конструирования женского образа в контексте изменений социально-политической и культурной среды, в основу которых легла память поколений. В теоретической ...
Добавлено: 13 мая 2026 г.
Velichkov B., Nikolova-Koleva I., Slavcheva M., Shumen: INCOMA Ltd, 2025.
Добавлено: 12 мая 2026 г.
Кульков А. Н., Цветкова М. В., Вестник Томского государственного университета. Филология 2026 № 100 С. 158–173
Впервые делается попытка рассмотреть особенности фанфикшн как акта продуктивной рецепции, возникшего на основе цикла романов Терри Пратчетта о Плоском мире в России. Проведенный анализ показывает, что прежде всего авторы фанфиков стремятся передать стилистику и комическое начало оригинального цикла Пратчетта, вне зависимости от жанра и формата создаваемых ими произведений. Фикрайтеры наиболее часто обращаются к таким форматам, ...
Добавлено: 10 мая 2026 г.
Першкина А. Н., М.: Альпина нон-фикшн, 2026.
Филолог Анастасия Першкина рассказывает о том, как писатель создавал свой мир, кем его населил, какие законы установил и почему этот мир так ярко действует на нас. Кроме того, вы узнаете, кто помогал Федору Михайловичу работать, как писатель связывал между собой произведения, что думали о его текстах современники и что же такое достоевщина. ...
Добавлено: 6 мая 2026 г.
Гриднева Е. М., Vestnik Tomskogo Gosudarstvennogo Universiteta, Filologiya 2026 No. 100 P. 38–52
Добавлено: 6 мая 2026 г.
Керимов Р. Э., Новое прошлое 2026 № 1 С. 148–162
Арест восточногерманского писателя и директора издательства Гюнтера Хофе на Франкфуртской книжной ярмарке 1963 г. стал уникальным эпизодом
идеологической конфронтации между ГДР и ФРГ. Гюнтер Хофе в первую очередь известен своей документально-художественной трилогией про Вторую мировую
войну, в которой он принимал активное участие как солдат вермахта. Анализ ареста писателя проводится на основе газетных материалов ГДР и ФРГ, а ...
Добавлено: 5 мая 2026 г.
Максимов И. В., Новый филологический вестник 2025 Т. 73 № 2 С. 187–196
Большинство исследований, посвященных метрической составляющей поэзии Ольги Седаковой, сосредоточены на формальных аспектах стихосложения и редко затрагивают содержательные возможности выбранных метров. Настоящая работа восполняет этот пробел, предлагая анализ единого сюжета четырехстопного амфибрахия, который прослеживается в русской поэзии от В.А. Жуковского до О.А. Седаковой. В центре исследования – филологический труд Седаковой «Четырехстопный амфибрахий или “Чудо” Пастернака в ...
Добавлено: 5 мая 2026 г.
Арцыбашева К. В., Городские исследования и практики 2023 Т. 8 № 3 С. 6–32
В статье рассматривается феномен средних городов Бразилии, которые в последние десятилетия играют все более заметную роль в социально-экономическом развитии страны. Для выделения городов в категорию средних использован критерий численности городского населения в муниципалитете (от 100 тыс. до 500 тыс. человек), однако для оценки функции таких городов в системе расселения также необходимо учитывать их географическое положение ...
Добавлено: 17 марта 2026 г.
Матвеев А. Г., Юридическое образование и наука 2019 № 6 С. 13–18
Цель. Раскрытие содержания исключительного права на изобретение через типологию способов использования этого объекта, закрепленных в Гражданском кодексе Российской Федерации. Методология: в исследовании применены методы формальной логики, исторический, системно-структурный и формально-догматический методы. Выводы. Способы использования изобретения, составляющие содержание исключительного патентного права, установлены в п. 2 ст. 1358 Гражданского кодекса РФ. Основа типологии этих способов определяется объектами ...
Добавлено: 4 марта 2026 г.
Павлова О. В., Филологические науки. Вопросы теории и практики 2019 Т. 12 № 12 С. 304–307
Исследование представляет собой анализ передачи художественной выразительности, образности и социокультурных особенностей фразеологизмов китайского языка при переводе на русский язык на материале перевода романа Мо Яня «Устал рождаться и умирать», выполненного И. А. Егоровым. Авторами установлено, что основной стратегией перевода фразеологизмов, к которой обращается переводчик, является дословный перевод. В заключение делается вывод о том, что буквальный ...
Добавлено: 24 февраля 2026 г.
Трофимова Н. А., Криворучко А. С., Школа дидактики перевода 2025 № 3 С. 50–56
Статья описывает опыт перевода кулинарной рукописи XVIII века, созданной Сибиллой Вильгельминой фон Мюнхгаузен. Анализируются грамматические, лексические и стилистические особенности текста, влияющие на выбор переводческих решений: восстановление синтаксиса, вариативность глагольных форм, старинные меры и названия твари, а также изменения в значении кулинарных терминов. Перевод трактуется как способ реконструкции бытовых практик эпохи и сохранения аутентичности источника для современного читателя ...
Добавлено: 22 февраля 2026 г.
Бритов И. В., В кн.: Русский язык и русская культура во Вьетнаме: проблемы обучения и исследования.: Ханой: Ханойский государственный университет, 2025. С. 135–148.
В ХХI веке значительно уменьшилось количество переводов вьетнамской литературы на русский язык. Если в советский период переводами занимались профессиональные переводчики, то в настоящее время большинство переводов вьетнамских произведений на русский язык выполнено преподавателями вьетнамского языка российских вузов. Новой тенденцией также стало активное участие вьетнамских русистов в переводах с вьетнамского языка на русский. На русском языке ...
Добавлено: 18 января 2026 г.
Филатов А. С., Толочин И. В., Успехи гуманитарных наук 2023 № 9 С. 150–158
Целью данной статьи является уточнение лингвистических механизмов смыслопорождения в поэтическом тексте и демонстрация продуктивности применения аппарата фреймовой теории для решения проблем типологии смысла. Обращение к теории фреймов обеспечивает возможность полноценного раскрытия смыслового потенциала текста, выявления интертекстуальных связей между высказываниями разной функциональной природы. Достижению поставленной цели способствуют следующие задачи: во-первых, проведение фреймового анализа каждого из рассматриваемых ...
Добавлено: 24 ноября 2025 г.
Баринова Е. В., В кн.: Компаративные филологические исследования: язык и литература.: Екатеринбург: Издательство Уральского университета, 2025. Гл. 3.1 С. 167–177.
В статье рассматривается литературная сказка Джеймса Джойса "Кот из Божанси" и два ее перевода на русский язык. Цель исследования – проанализировать трансформации не только текста сказки, но и сопровождающих его иллюстраций, и выяснить, насколько переводчик, художник и издатель отступают от оригинала и какие литературные и культурные изменения претерпевает текст. Авторы двух переводов сказки, А. Ливергант ...
Добавлено: 23 ноября 2025 г.
Баринова Е. В., Ананьина А. М., Брагина Э. Р. и др., Екатеринбург: Издательство Уральского университета, 2025.
В фокусе внимания авторов монографии оказываются вопросы теории и практики компаративных исследований как в языке, так и в литературе. Широкий методологический спектр представленных материалов дает достаточно полное представление о тенденциях функционирования компаративистики в современном мире. Особое место в книге уделяется проблемам подростковой литературы (young adult fiction). Книга адресована широкому кругу читателей, интересующихся проблемами разного рода ...
Добавлено: 23 ноября 2025 г.
Борькина А. Ю., Японские исследования 2025 № 3 С. 129–143
В статье рассматривается роман японской писательницы Кудан Риэ «Токийская башня сочувствия», в 2024 г. удостоенный престижной литературной премии имени Акутагава. Присуждение премии вызвало широкую дискуссию в связи с использованием писательницей в работе генеративного искусственного интеллекта, который не только подсказал ей некоторые ходы для произведения, но также буквально стал прототипом для одного из персонажей романа, чат-бота ...
Добавлено: 1 ноября 2025 г.
Дементьева К. В., Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология 2023 Т. 22 № 6 С. 103–115
Рассматриваются тенденции развития региональной блогосферы. В результате исследования были определены основные этапы развития региональных блогов на разных медиаплощадках («ВКонтакте», Instagram* , TikTok, YouTube, «Одноклассники», Facebook*, Telegram), их типоформирующие признаки, проанализирована тематика, предложено деление блогеров на три уровня популярности. Большинство блогов из около 200 существующих в Мордовии имеет молодежную направленность, тематически не отличаются от общероссийского среза, но ...
Добавлено: 21 октября 2025 г.
Успенский П. Ф., Новый мир 2025 № 3 С. 199–215
Во второй статье рассматривается возможное влияние на метафоры Маяковского скальдической поэзии. Я подробно анализирую доступные в 1900-е годы переводы и разборы поэзии скальдов. Доказывается, что читатель рубежа веков мог составить определенное представление об этой поэзии. Более того, в статье в научный оборот вводится архивный документ — письмо Владимира Эльснера, ближайшего друга футуриста Бенедикта Лившица, в ...
Добавлено: 27 сентября 2025 г.
СПб.: Издательство Санкт-Петербургского университета, 2023.
Пятый выпуск российского межвузовского сборника статей с международным участием посвящен памяти доктора филологических наук, профессора Санкт-Петербургского государственного университета Маргариты Васильевны Разумовской (1936-1999). В сборник вошли работы, перекликающиеся с ее обширным научным наследием, библиография ее печатных трудов, а также статьи, посвященные различным аспектам сравнительного литературоведения на современном этапе. Предназначено для специалистов в сфере международных литературных связей, ...
Добавлено: 6 сентября 2025 г.