?
Компаративные филологические исследования: язык и литература
Екатеринбург :
Издательство Уральского университета, 2025.
Баринова Е. В., Ананьина А. М., Брагина Э. Р., Брылина Е. А., Аль-Каби М. Ф., Васильев И. Е., Гриднева Н. А., Гун Ц., Доценко Е. Г., Ефимова Н. А., Иванкива М. В., Кронгауз Д. Д., Каяво В. А., Кононова А. В., Ларцева Е. В., Матюнина Т. С., Миронов А. А., Маршания К. М., Насибуллова Г. Р., Николина Н. Н., Никулина П. А., Орлова О. Ю., Петров И. В., Потапова О. В., Садовская Е. Ю., Селитрина Т. Л., Сидорова О. Г., Сметанина Н. А., Снигирева Т. А., Степанов Р. В., Степанова О. В., Стулов Ю. В., Туманишвили Т. П., Ушакова О. М., Чемякин Е. Ю., Чэнь М., Шумейко А. Д.
Ответственный редактор: О. Г. Сидорова, Л. А. Назарова
В фокусе внимания авторов монографии оказываются вопросы теории и практики компаративных исследований как в языке, так и в литературе. Широкий методологический спектр представленных материалов дает достаточно полное представление о тенденциях функционирования компаративистики в современном мире. Особое место в книге уделяется проблемам подростковой литературы (young adult fiction). Книга адресована широкому кругу читателей, интересующихся проблемами разного рода взаимодействия языков и литератур.
Главы книги
Баринова Е. В., В кн.: Компаративные филологические исследования: язык и литература.: Екатеринбург: Издательство Уральского университета, 2025. Гл. 3.1 С. 167–177.
В статье рассматривается литературная сказка Джеймса Джойса "Кот из Божанси" и два ее перевода на русский язык. Цель исследования – проанализировать трансформации не только текста сказки, но и сопровождающих его иллюстраций, и выяснить, насколько переводчик, художник и издатель отступают от оригинала и какие литературные и культурные изменения претерпевает текст. Авторы двух переводов сказки, А. Ливергант ...
Добавлено: 23 ноября 2025 г.
Кириченко В. В., Практики и интерпретации: журнал филологических, образовательных и культурных исследований, Россия 2026 Т. 11 № 1 С. 66–91
Статья посвящена малоизученному аспекту творчества французского писателя Жоржа Перека – влиянию Алжирской войны (1954–1962) на его литературное наследие. Несмотря на почти полное отсутствие прямых упоминаний войны в произведениях Перека, травматический исторический контекст значим для понимания тематики, структуры и стиля его текстов. Основное внимание уделяется анализу таких произведений, как «Вещи» (1965), «Что это за маленький мопед...» ...
Добавлено: 23 июня 2026 г.
М.: Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН, 2026.
Сборник тезисов Пятнадцатых Шмелёвских чтений (К 100-летию со дня рождения академика Дмитрия Николаевича Шмелева) Жизнь слова: Научное наследие академика Д. Н. Шмелева в контексте современности. Охватывает разные аспекты современной русистики: от исторической лексикологии до современных трансформаций прагматики и семантики слов. ...
Добавлено: 23 июня 2026 г.
Битнер К. А., Индоевропейское языкознание и классическая филология 2025 Т. 29 № 1 С. 180–195
Статья посвящена интерпретации нескольких наиболее важных вариантов текста Ис 42:1–9, которые встречаются в Большом свитке Исайи (1QIsaa ), обнаруженном в Кумране. Данная рукопись является старейшим свидетельством древнееврейского текста библейской книги Исайи, датируется второй половиной II в. до н. э. В статье демонстрируется, что в большинстве случаев причиной появления разночтений являлась редакторская деятельность писца свитка. ...
Добавлено: 22 июня 2026 г.
Бернацкий М. М., Вестник Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета. Серия 3: Филология 2026 № 83 С. 81–100
В публикации представлен комментированный перевод c латинского заметок Жака Гоара к тексту эпиклезы из его «Евхология» (1647). Перевод предваряется вступительной статьей, помещающей текст Гоара в историко-литературный контекст, связанный с греко-латинскими спорами о времени освящения даров, ключевым моментом которых стала полемика об эпиклезе на Флорентийском соборе 1439 г. Комментарии Гоара построены на основе итогов флорентийских дебатов, ...
Добавлено: 21 июня 2026 г.
Стогниева О. Н., Чеснокова Н. Е., Отечественная и зарубежная педагогика 2026 Т. 1 № 3 (115) С. 123–131
Внедрение генеративных инструментов искусственного интеллекта в образовательную практику актуализирует проблему педагогически обоснованного использования данных технологий при создании образовательного видеоконтента, который всё чаще применяется в языковом и профессионально-ориентированном обучении.
Цель статьи — провести сравнительный анализ образовательного видеоконтента, созданного с применением генеративных ИИ-инструментов, с позиций теории когнитивной нагрузки и принципов педагогического дизайна, а также выявить дидактические условия повышения ...
Добавлено: 20 июня 2026 г.
Шумилин М. В., Индоевропейское языкознание и классическая филология 2026 Т. 30 № 1 С. 769–790
В статье предлагается уточнение интерпретации трактата Бьяджо Гарофало «Соображения по поводу поэзии евреев и греков» (Considerazioni intorno alla poesia degli Ebrei, e de i Greci, 1707), вписывающее его в контекст европейских дискуссий XVII–XVIII в. о «естественном порядке слов». Чаще трактат рассматривают исключительно как реплику о метрической природе древнееврейской поэзии, однако, как показано в статье более ...
Добавлено: 18 июня 2026 г.
Шумилин М. В., Hyperboreus 2026 Vol. 32 No. 1 P. 98–105
В статье предлагается набор эмендаций к речам Цицерона. В много обсуждавшемся месте Pro Archia 28 предлагается вместо рукописного (ad)(h)ortaui читать aduocaui. В Pro Caelio 18 вместо парадосиса liceret предлагается читать liceat. В Pro Ligario 24 дается рекомендация читать Quamquam <quid>, quid facturi fueritis, dubitem... В Philippicae 2. 69 предлагается удалить слово exegit. ...
Добавлено: 18 июня 2026 г.
СПб.: Санкт-Петербургский государственный экономический университет, 2024.
Сборник научных статей подготовлен на кафедре английской филологии и перевода гуманитарного факультета Санкт-Петербургского государственного экономического университета. Он содержит исследования по актуальным проблемам современного языкознания, которые отражают современные тенденции развития науки о языке и присущую ей междис-циплинарность. Сборник адресован студентам, магистрантам, аспирантам и специалистам в области языкознания, а также широкому кругу читателей, интересующихся проблемами современной лингвистики. ...
Добавлено: 16 июня 2026 г.
Лифшиц А. Л., Святохина Е. В., Одиссей: Человек в истории 2026 № 1 С. 156–173
Статья вводит в научный оборот новый источник по истории русского языка, науки и культуры конца XVII в. Многочисленные русские подписи к гравюрам были обнаружены в экземпляре «Травника» великого ренессансного ботаника и фармацевта Пьетро Андреа Маттиоли, изданного в Праге на немецком языке в 1563 г. Кроме транслитерации латинских названий, книга содержит чрезвычайно значительное число славянских фитонимов, ...
Добавлено: 15 июня 2026 г.
Лифшиц А. Л., Живая старина 2026 № 2 (130) С. 38–40
В заметке делается попытка увидеть ночной пейзаж глазами автора текста, давно ставшего школьной классикой. Традиционная интерпретация приписывает стихотворению народность, которой Лермонтов, вероятно, не имел в виду. Сопоставление с современными поэту текстами показывает, что родина Лермонтова
не крестьянская, а мелкопоместная Россия степных губерний. ...
Добавлено: 15 июня 2026 г.
Пименова Н. Б., Индоевропейское языкознание и классическая филология 2026 Т. 30 № 2 С. 313–322
В статье анализируются некоторые примеры непоследовательного употребления анафорического артикля в готском языке (IV в. н.э., восточногерманская группа), который считается классическим примером языка, находящегося на первой, анафорической стадии грамматикализации артикля. Помимо описанных в литературе нарушений анафорического правила: контекстов с локативными именами и обозначениями ‘множества’ одушевленных лиц, — мы можем фиксировать неоднократные колебания артикля при именах berusjos, ...
Добавлено: 15 июня 2026 г.
Романова Т. В., Бинштейн М. М., Медиалингвистика 2026 Т. 13 № 1 С. 28–50
В данной статье противопоставляется узкое и широкое понимание содержание термина ИИ, фиксируется история его появления. Функционирование термина ИИ рассматривается в сопоставительном аспекте по данным российских и китайских медийных источников: ...
Добавлено: 14 июня 2026 г.
Чихачева Д. В., Человек: образ и сущность. Гуманитарные аспекты 2026 № 2 С. 217–228
Данное исследование фокусируется на раннем периоде творчества американского поэта Уоллеса Стивенса. Проведенный квантитативный анализ позволил определить доминанты метафорической системы этого периода творчества. Было установлено, что центральным смыслообразующим концептом в метафорике раннего творчества У. Стивенса выступает «СУЩЕСТВО». Исследование показывает, что поэтическая картина мира автора в этот период характеризуется тотальным панвитализмом – У. Стивенс наделяет атрибутами субъектности ...
Добавлено: 11 июня 2026 г.
Растворова Ю. С., Михайлов Т. М., СПб.: Санкт-Петербургский государственный экономический университет, 2024.
Сборник научных статей подготовлен на кафедре английской филологии и перевода гуманитарного факультета Санкт-Петербургского государственного экономического университета. Он содержит исследования по актуальным проблемам современного языкознания, которые отражают современные тенденции развития науки о языке и присущую ей междис-циплинарность. Сборник адресован студентам, магистрантам, аспирантам и специалистам в области языкознания, а также широкому кругу читателей, интересующихся проблемами современной лингвистики. ...
Добавлено: 10 июня 2026 г.
В коллективной монографии подробно анализируются источники, связанные с предысторией, ходом и последствиями малоизвестного эпизода истории древнего Египта и Ближнего Востока – узурпации власти в Египте военачальником Амасисом у царя XXVI династии Априя (570-567 гг. до н.э.) и вмешательства в их противостояние вавилонского царя Навуходоносора II (567 г. до н.э.). Рассматривается значимость этого эпизода в восприятии ...
Добавлено: 10 июня 2026 г.
Попов С. Д., В кн.: Конструируя «советское»? Политическое сознание, повседневные практики, новые идентичности: материалы тринадцатой международной конференции молодых ученых (26–27 апреля 2019 года, Санкт-Петербург).: СПб.: Европейский университет в Санкт-Петербурге, 2019. С. 94–100.
В статье предлагается прочтение детской повести П. Павленко «Степное солнце». Анализ этого текста позволяет, с одной стороны, определить специфику характерного для соцреалистического текста типа коммуникации, а с другой - зафиксировать некоторые из метапрагматических качеств соцреалистического нарратива и связанных с ними особенностей фикционального письма, соцреалистического художественного вымысла как такового. ...
Добавлено: 9 июня 2026 г.
Филиппов М. Н., Союз криминалистов и криминологов 2023 № 3 С. 39–51
Цель: проанализировать научные исследования в области криминалистики в их историческом развитии, понять, какие вопросы совершения преступлений и их расследования становились актуальными на том или ином этапе развития нашего государства, обосновать вероятные пути совершенствования криминалистической науки с учетом развития техники и происходящих исторических событий. Методология: анализ, синтез, исторический метод, системный метод, моделирование, описание, дедукция, индукция. Выводы. ...
Добавлено: 20 апреля 2026 г.
Егорова А. А., Детские чтения 2023 Т. 23 № 1 С. 299–331
В статье описаны адаптации романа Чарльза Диккенса «Дэвид Копперфильд», выполненные на русском языке для детей. Основная цель работы заключалась в том, чтобы определить, менялись ли подходы к работе с романом в разные исторические периоды — в дореволюционные годы, во времена советской власти и в современной России. Для этого были проанализированы доступные на сегодняшний день переводы ...
Добавлено: 27 февраля 2026 г.
Баринова Е. В., В кн.: Компаративные филологические исследования: язык и литература.: Екатеринбург: Издательство Уральского университета, 2025. Гл. 3.1 С. 167–177.
В статье рассматривается литературная сказка Джеймса Джойса "Кот из Божанси" и два ее перевода на русский язык. Цель исследования – проанализировать трансформации не только текста сказки, но и сопровождающих его иллюстраций, и выяснить, насколько переводчик, художник и издатель отступают от оригинала и какие литературные и культурные изменения претерпевает текст. Авторы двух переводов сказки, А. Ливергант ...
Добавлено: 23 ноября 2025 г.
Федоров А. О., Пантак Е. О., Тенденции развития науки и образования 2021 № 69-6 С. 70–73
Статья посвящена состоянию книжного рынка переводной литературы за 20172020 гг. В работе дан анализ статистическим данным Российской книжной палаты и Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям, проанализированы количественные показатели тиражей переводной художественной литературы во взрослом и детском сегментах, на основе которых сделаны выводы об увеличении интереса к переводной литературе и занимаемом ею месте в ...
Добавлено: 20 ноября 2025 г.
Успенский П. Ф., Новый мир 2025 № 3 С. 199–215
Во второй статье рассматривается возможное влияние на метафоры Маяковского скальдической поэзии. Я подробно анализирую доступные в 1900-е годы переводы и разборы поэзии скальдов. Доказывается, что читатель рубежа веков мог составить определенное представление об этой поэзии. Более того, в статье в научный оборот вводится архивный документ — письмо Владимира Эльснера, ближайшего друга футуриста Бенедикта Лившица, в ...
Добавлено: 27 сентября 2025 г.
СПб.: Издательство Санкт-Петербургского университета, 2023.
Пятый выпуск российского межвузовского сборника статей с международным участием посвящен памяти доктора филологических наук, профессора Санкт-Петербургского государственного университета Маргариты Васильевны Разумовской (1936-1999). В сборник вошли работы, перекликающиеся с ее обширным научным наследием, библиография ее печатных трудов, а также статьи, посвященные различным аспектам сравнительного литературоведения на современном этапе. Предназначено для специалистов в сфере международных литературных связей, ...
Добавлено: 6 сентября 2025 г.