• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
Обычная версия сайта
  • RU
  • EN
  • Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
  • Публикации ВШЭ
  • Глава
  • Когнитивный подход в обучении иностранному языку как средству профессиональной межкультурной коммуникации
  • RU
  • EN
Расширенный поиск
Высшая школа экономики
Национальный исследовательский университет
Приоритетные направления
  • бизнес-информатика
  • государственное и муниципальное управление
  • гуманитарные науки
  • инженерные науки
  • компьютерно-математическое
  • математика
  • менеджмент
  • право
  • социология
  • экономика
по году
  • 2027
  • 2026
  • 2025
  • 2024
  • 2023
  • 2022
  • 2021
  • 2020
  • 2019
  • 2018
  • 2017
  • 2016
  • 2015
  • 2014
  • 2013
  • 2012
  • 2011
  • 2010
  • 2009
  • 2008
  • 2007
  • 2006
  • 2005
  • 2004
  • 2003
  • 2002
  • 2001
  • 2000
  • 1999
  • 1998
  • 1997
  • 1996
  • 1995
  • 1994
  • 1993
  • 1992
  • 1991
  • 1990
  • 1989
  • 1988
  • 1987
  • 1986
  • 1985
  • 1984
  • 1983
  • 1982
  • 1981
  • 1980
  • 1979
  • 1978
  • 1977
  • 1976
  • 1975
  • 1974
  • 1973
  • 1972
  • 1971
  • 1970
  • 1969
  • 1968
  • 1967
  • 1966
  • 1965
  • 1964
  • 1963
  • 1958
  • еще
Тематика
Новости
17 июня 2026 г.
Биоинформатики НИУ ВШЭ обнаружили 20 опасных мутаций в гене, связанном с легочной артериальной гипертензией
Ученые НИУ ВШЭ совместно с коллегами из российских университетов выяснили, какие мутации в гене ACVRL1 опасны для пациентов с легочной артериальной гипертензией. Они смоделировали, как изменения в гене влияют на связывание АТФ с белком — процесс, от которого зависит передача сигналов, необходимых для работы сосудов. Оказалось, что 20 из 32 вариантов могут нарушать передачу сигнала и провоцировать болезнь. Результаты опубликованы в Journal of Structural Biology.
17 июня 2026 г.
Интеллектуальная робототехника: кадровый голод и масса возможностей
Пока на рынке мало кадров, способных заниматься разработкой интеллектуальных робототехнических систем. Между тем именно к этому идет робототехника. Как учат ее проектированию и каково будущее отрасли, в интервью IQ Media рассказал заведующий Проектно-учебной лабораторией робототехники НИУ ВШЭ Вадим Моргачев.
17 июня 2026 г.
Каким должно быть образование, чтобы готовить кадры для экономики будущего
Эти вопросы обсудят на форуме HR EXPO PRO ЛЮДЕЙ, который состоится 18-19 июня в Москве. В его работе примет участие ректор НИУ ВШЭ Никита Анисимов, федеральные министры, HR-директора компаний, ректоры вузов, эксперты. На форуме будет представлен стенд, посвященный программам ДПО НИУ ВШЭ.

 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!

Публикации
  • Книги
  • Статьи
  • Главы в книгах
  • Препринты
  • Верификация публикаций
  • Расширенный поиск
  • Правила использования материалов
  • Наука в ВШЭ

?

Когнитивный подход в обучении иностранному языку как средству профессиональной межкультурной коммуникации

С. 87–95.
Исупова М. М.

В статье рассматриваются проблемы обучения иностранному языку в неязыковом вузе с точки зрения когнитологии, когнитивного моделирования ситуаций общения, интегральной совокупности языкового и когнитивного знания, а также знаний о речевых ситуациях и их компонентах, активизирующих те или иные когнитивные структуры в памяти обучаемых.

Язык: русский
Ключевые слова: фоновые знаниякогнитивная моделькогнитивные структурымежкультурная профессиональная коммуникацияязыковая и коммуникативная компетенция

В книге

Гуманитарное образование: история, традиции, перспективы
Елец: Елецкий государственный университет им. И.А.Бунина, 2012.
Похожие публикации
Основы построения культурно-сензитивной деловой коммуникации с представителями стран Востока
Комягинская Е. Ш., Васильева Е. Д., Лебедева Н. М., Организационная психология 2025 Т. 15 № 1 С. 173–200
Современный глобализированный мир требует от деловых кругов не только экономической грамотности, но и межкультурной компетентности, особенно в контексте взаимодействия между российскими и восточными деловыми культурами. Целью данного исследования являлось рассмотрение условий развития межкультурной сензитивности среди российских деловых представителей в контексте их взаимодействия с партнерами из стран Востока. Основываясь на тематическом анализе полуструктурированных интервью с 42 ...
Добавлено: 16 марта 2025 г.
Английские прилагательные со значением размера: Когнитивные модели формирования словосочетаний
Антонова М. Б., Вестник Томского государственного университета 2023 № 488 С. 91–100
В статье с когнитивной точки зрения  анализируются языковые системные факторы, обусловливающие различия в лексической сочетаемости английских параметрических прилагательных ample, extended, expanded, wide и broad.  Выдвигается гипотеза о том, что сочетаемостные возможности данных прилагательных обусловлены глубинными, когнитивными моделями, лежащими в основе их семантики. Показано, что эти модели наследуются прилагательными у своих этимонов. Рассматриваются коллокации, включающие обозначения ...
Добавлено: 22 сентября 2023 г.
"Мировые языки в экономике будущего" Сборник научных трудов
Чихачева Д. В., Вацковская И. С., Оренбургский государственный университет, 2021.
Данная работа посвящена проблеме передачи реалий при переводе медиатекстов общественно-политической тематики. Для этого были рассмотрены понятия «реалия», «медиатекст», «общественно-политическая информация». В результате анализа различных статей из американских и британских СМИ и их переводов на русский язык были выявлены новые тенденции при переводе современных общественных реалий, исторических общественных реалий, общественно-национальных реалий и политических реалий. В ходе ...
Добавлено: 12 октября 2022 г.
Когнитивная модель предикативного ядра в японском предложении: особенности представления на начальном и среднем этапах обучения
Стрижак У. П., В кн.: Традиции и инновации в преподавании иностранного языка в неязыковом вузе. Сборник материалов III Межвузовской научно-практической конференции.: М.: МГИМО-Университет, 2020. С. 63–68.
Когнитивный подход к обучению предполагает учет в процессе обучения японскому языку когнитивных оснований для выбора того или иного предикативного ядра в рамках японских синтаксических конструкций, а также развитие и совершенствование у студентов навыка анализа культурного фона соответствующих языковых конструкций. В работе будут представлены результаты статистического анализа лингвистических данных (предикативных ядер японских предложений), а также описан ...
Добавлено: 1 февраля 2021 г.
Декодирование вербального компонента поликодового текста
Романова Т. В., В кн.: Когнитивные исследования языкаКн. 42. Вып. 3 (42): Взаимодействие мыслительных и языковых структур : cобрание научной школы : материалы Всероссийской научной конференции с международным участием. г. Тамбов. 9 октября 2020 года.: Тамбов: Издательский дом «Державинский», 2020. С. 462–467.
В публикации рассматривается когнитивный механизм взаимодействия изобразительной и вербальной частей при декодировании смысла поликодовых текстов. Предлагается типология взаимодействия когнитивных структур, актуализированных гетерогенными составляющими поликодового текста. ...
Добавлено: 29 октября 2020 г.
Ольфакторная метафора
Трофимова Н. А., В кн.: Когнитивные исследования языка. Cognitio и communicatio в современном глобальном миреВып. 34.: М.: МГУ им. М.В. Ломоносова, 2018. С. 328–331.
Статья посвящена вербальной репрезентации ольфакторности. После краткого обзора способов описания запахов в целом приводятся модели метафорического переноса при номинации запахов и рассматривается его основной вид - синестетический перенос. ...
Добавлено: 17 октября 2018 г.
Эволюция когнитивной модели перевода русских художественных произведений на японский язык (на материале параллельных текстов 1892-2017 гг.)
Стрижак У. П., В кн.: ЯПОНИЯ: 150 лет революции Мэйдзи. Исследования российских и зарубежных учёных, посвящённые 150-ой годовщине революции Мэйдзи.: СПб.: Art-xpress, 2018. С. 664–675.
В главе анализируется влияние переведенных русских   художественных текстов на развитие японской литератур ной мысли, а также стратегии освоения и переосмысления японскими переводческими кругами принципов построения текста, отличных от принятых в японском переводческом сообществе классических канонов. ...
Добавлено: 29 мая 2018 г.
Metaphor as a device for understanding cognitive concepts
N.A. Trofimova, Kiseleva S. V., Revista de Lengua para Fines Específicos 2017 No. 23 (2) P. 226–246
В статье рассматривается метафора как когнитивно-семантическое средство, способное выявлять интуитивные  механизмы процесса мышления, заполняя тем самым пробелы в сфере логического объективного человеческого знания и давая возможность научного описания абстрактных концептов человеческого мышления. В статье обоснована принципиальная возможность концептуального моделирование процесса метафоризации и описан его базовый алгоритм, определяются сложные метафоры и предпринимается попытка установить когнитивно-семантические особенности ...
Добавлено: 12 января 2018 г.
Анализ моделей управления процессами формирования и организации инновационной сферы промышленных предприятий
Окатьев А. М., Слободян А. А., Вопросы экономических наук 2013 № 6(64) С. 32–34
В статье рассматриваются модели управления процессами формирования и организации инновационной сферы промышленных предприятий. Для установления уровня связи между характеристиками организации, их значимости используются аналитические, когнитивные модели. ...
Добавлено: 11 апреля 2017 г.
Особенности формирования инновационных аналитических моделей и алгоритмов скоринговой системы кредитования банками предприятий малого и среднего бизнеса
Слободян А. А., Смирнов А. В., Естественные и технические науки 2012 № 3(59) С. 440–442
В статье рассматриваются особенности формирования инновационных аналитических моделей и алгоритмов скоринговой системы кредитования банками предприятий малого и среднего бизнеса, с применением различных математических методов. Для установления уровня связи между факторами, их значимости и ранжирования используются модели множественной регрессии, корреляции. когнитивныхмоделей и нейронных сетей. ...
Добавлено: 11 апреля 2017 г.
Влияние фоновых знаний на определение предвзятости автора: чтение новостных текстов на английском языке студентами неязыковых специальностей
Талалакина Е. В., В кн.: Обучение чтению на иностранном языке в современном университете: теория и практика.: СПб.: Златоуст, 2016. Гл. 6 С. 97–107.
В главе рассматривается формирование у студентов умений критического чтения при работе с новостными текстами. Обращение к текстам СМИ в исследовании неслучайно: они, как правило, идеологизированы и имплицитно содержат в себе ту или иную позицию автора. Для выявления этой позиции и распознавания имплицитных смыслов требуются определенные фоновые знания, которые в случае чтения текстов на иностранном языке ...
Добавлено: 12 февраля 2017 г.
Принципы и стратегии работы с англоязычными медийными материалами в контексте мультимодального обучения
Храброва В. Е., Научные ведомости Белгородского государственного университета. Серия: Гуманитарные науки 2016 Т. № 28 (249) № выпуск 32 С. 156–163
В статье рассматриваются дидактические положения и основные стратегии работы с аутентичными материалами в процессе обучения студентов вузов английскому языку как иностранному с позиций коммуникативного подхода в преподавании, предполагающего комплексное развитие основных компонентов речевой деятельности: навыков чтения, письма, говорения и аудирования, осуществляемое во взаимодействии студентов и преподавателей при работе над различными видами медийных текстов: аудиозаписями, видеоматериалами, ...
Добавлено: 15 ноября 2016 г.
Семантическая структура поэмы М. Цветаевой "Попытка комнаты"
Дуринова Г. В., Человек: образ и сущность. Гуманитарные аспекты 2015 С. 207–220
Статья посвящена анализу одного из самых трудных и малоизученных текстов М. Цветаевой – поэме «Попытка комнаты». Целью анализа является экспликация семантической структуры поэмы и ее графическое представление в виде модели семантических гнезд с установленными типами связей между ними. ...
Добавлено: 28 октября 2016 г.
Оптимизация письменной коммуникации на основе учета суперструктуры проектного дискурса
Ульянова Е. С., В кн.: Теория и история германских и романских языков в современной высшей школе России.: Калуга: КГУ им. К. Э. Циолковского, 2015. С. 240–248.
Глава посвящена отдельным механизмам, облегчающим работу над текстами профессиональной коммуникации. Умение быстро и правильно составлять научные и научно-практические тексты в сфере занятости стало неотъемлемой частью подготовки будущего специалиста-международника. В этой связи в учебный процесс постоянно интегрируются различные типы дискурсов, используемых в профессиональной коммуникации, одним из которых является план-проспект. Знание макро- и суперструктуры данного типа дискурса ...
Добавлено: 29 февраля 2016 г.
Теория и история германских и романских языков в современной высшей школе России
Калуга: КГУ им. К. Э. Циолковского, 2015.
В книге представлены материалы научно-практической конференции по следующей проблематике: Лингвистика и прагматика Методика преподавания иностранных языков Перевод и межкультурная коммуникация История и историческая грамматика германских и романских языков ...
Добавлено: 29 февраля 2016 г.
Воспитательная и образовательная ценность художественных произведений при обучении межкультурному профессиональному общению (на материале английского и немецкого языков)
Шубина Э. Л., Вестник Тюменского государственного университета 2014 № 9 С. 46–53
Статья посвящена одному из способов оптимизации процесса обучения иностранному языку в неязыковом вузе в свете гуманизации и гуманитаризации высшего профессионального образования. Известно, что существует противоречие между потребностью формирования всесторонне развитой, нравственно устойчивой личности специалиста, и системой обучения, ориентированной на конкретную область профессиональной деятельности. Для преодоления указанного противоречия предлагается задействовать потенциал предмета «Иностранный язык», изучение которого ...
Добавлено: 25 сентября 2015 г.
Роль и особенности фоновой лексики и фоновых знаний в межкультурной коммуникации
Кузнецова Е. О., В кн.: Homo Loquens: Актуальные вопросы лингвистики и методики преподавания иностранных языков (2014)Вып. 6.: СПб.: Отдел оперативной полиграфии НИУ ВШЭ – Санкт-Петербург, 2014. С. 239–247.
Необходимость специального рассмотрения и отбора культурно и исторически маркированных лексических единиц продиктована объективной потребностью в точном и детальном понимании письменных и устных высказываний собеседника-инофона. Данная статья посвящена рассмотрению наиболее часто встречающихся видов безэквивалентной лексики с национально-культурным компонентом семантики. В работе уточняется понятие «эквивалент» применительно к безэквивалентной лексике. Рассматриваются различные подходы и классификации лексики данного вида. ...
Добавлено: 27 марта 2015 г.
Некоторые способы прагматического воздействия в публицистическом дискурсе (на материале английских СМИ)
Заигрина Н. А., Ученые записки национального общества прикладной лингвистики 2014 № 3(7) С. 49–57
Данная статья рассматривает некоторые лингвистические и экстралингвистические особенности и механизмы оказания воздействия на читателя в текстах СМИ. В работе проанализированы средства осуществления неявной оценки в текстах СМИ - числовой, эмоционально-оценочный коды, фоновые знания реципиента. Материалом для исследования послужили тексты статей журнала “ The Economist” за период март-август 2014 г. ...
Добавлено: 16 февраля 2015 г.
Лингвистический вестник. Ежегодный международный сборник научных трудов
Брянск: Брянский государственный университет им. ак. И.Г.Петровского, 2014.
Тематика сборника: Единицы и категории грамматики в высказывании и целостном тексте; Функционально-грамматические исследования; Проблемы функциональной лексикологии Проблемы лексикографии: семантика, прагматика, сопоставительный анализ лексикографического описания; Прагматические проблемы перевода; Актуальные проблемы психолингвистики и когнитологии. ...
Добавлено: 4 февраля 2015 г.
Социолингвистические аспекты перевода: англо-русские переводческие сопоставления социологем – фразовых номинативных комплексов, обозначающих социально-экономические институты и социально-статусные реалии
Власенко С. В., В кн.: Язык, сознание, коммуникация: сб. ст.Вып. 37.: М.: МАКС Пресс, 2009. С. 41–54.
Статья посвящена переводоведческому ракурсу анализа вопросов социолингвистической практики именования. Репрезентация элементов социального знания находит сложные лексико-синтаксические формы объективации в виде фразовых комплексов – социологем и социологемных рядов – и детерминирована рядом фактором. Данная социолингвистическая обусловленность влияет на критерии переводческой эквивалентности рассматриваемых в их англо-русских параллелях. ...
Добавлено: 3 февраля 2015 г.
Современная англоязычная публицистика как эффективное средство развития языковых навыков в рамках подготовки к международным экзаменам.
Муравьева Е. О., Иностранные языки: теория и практика 2013 № 3 С. 74–78
В данной статье рассматриваются возможности,  предоставляемые современной англоязычной публицистикой  в рамках курса «Язык СМИ» для студентов высшей школы для выработки коммуникативной компетенции на уровне, необходимом для сдачи экзамена по критериям и стандартам международных сертификатов. ...
Добавлено: 2 февраля 2015 г.
Моделирование как метод верификации в когнитивной лингвистике
Романова Т. В., В кн.: Когнитивные исследования языкаВып. XVI: Языковое сознание и когнитивное моделирование.: Издательский дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2014. С. 322–327.
В публикации определяется содержание терминов структура и модель и устанавливается их корреляция как когнитивных терминов. Рассматриваются возможности прогнозирования свойств объекта в когнитивном моделировании, а следовательно, возможности моделирования как метода верификации. ...
Добавлено: 7 мая 2014 г.
  • О ВЫШКЕ
  • Цифры и факты
  • Руководство и структура
  • Устойчивое развитие в НИУ ВШЭ
  • Преподаватели и сотрудники
  • Корпуса и общежития
  • Закупки
  • Обращения граждан в НИУ ВШЭ
  • Фонд целевого капитала
  • Противодействие коррупции
  • Сведения о доходах, расходах, об имуществе и обязательствах имущественного характера
  • Сведения об образовательной организации
  • Людям с ограниченными возможностями здоровья
  • Единая платежная страница
  • Работа в Вышке
  • ОБРАЗОВАНИЕ
  • Лицей
  • Довузовская подготовка
  • Олимпиады
  • Прием в бакалавриат
  • Вышка+
  • Прием в магистратуру
  • Аспирантура
  • Дополнительное образование
  • Центр развития карьеры
  • Бизнес-инкубатор ВШЭ
  • Образовательные партнерства
  • Обратная связь и взаимодействие с получателями услуг
  • НАУКА
  • Научные подразделения
  • Исследовательские проекты
  • Мониторинги
  • Диссертационные советы
  • Защиты диссертаций
  • Академическое развитие
  • Конкурсы и гранты
  • Внешние научно-информационные ресурсы
  • РЕСУРСЫ
  • Библиотека
  • Издательский дом ВШЭ
  • Книжный магазин «БукВышка»
  • Типография
  • Медиацентр
  • Журналы ВШЭ
  • Публикации
  • http://www.minobrnauki.gov.ru/
    Министерство науки и высшего образования РФ
  • https://edu.gov.ru/
    Министерство просвещения РФ
  • http://www.edu.ru
    Федеральный портал «Российское образование»
  • https://elearning.hse.ru/mooc
    Массовые открытые онлайн-курсы
  • НИУ ВШЭ1993–2026
  • Адреса и контакты
  • Условия использования материалов
  • Политика конфиденциальности
  • Правила применения рекомендательных технологий в НИУ ВШЭ
  • Карта сайта
Редактору