?
Тема места и времени
С. 13–17.
Сибасаки Т.
Переводчик: Фёдорова А. А.
Вступительная статья писательницы Сибасаки Томока для сборника "История и культура Японии 12"
Язык:
русский
Борькина А. Ю., Японские исследования 2025 № 3 С. 129–143
В статье рассматривается роман японской писательницы Кудан Риэ «Токийская башня сочувствия», в 2024 г. удостоенный престижной литературной премии имени Акутагава. Присуждение премии вызвало широкую дискуссию в связи с использованием писательницей в работе генеративного искусственного интеллекта, который не только подсказал ей некоторые ходы для произведения, но также буквально стал прототипом для одного из персонажей романа, чат-бота ...
Добавлено: 1 ноября 2025 г.
А. Ю. Борькина, Японские исследования 2023 № 3 С. 6–16
В статье проанализированы три произведения современной японской писательницы Каваками Хироми («Хокусай», «Наступить на змею», «Некий»), в которых в качестве центрального элемента выступает мотив метаморфозы. Метаморфоза в работах Каваками воспринимается в равной степени как неотъемлемая часть мифологического сознания и как метод, наглядно демонстрирующий путь преображения героя. В рассказе «Хокусай» главный герой встречается с осьминогом-оборотнем с гравюры ...
Добавлено: 14 октября 2023 г.
Ёмота И., В кн.: История и культура Японии. Вып. 15.: М.: Издательский дом НИУ ВШЭ, 2023. С. 434–443.
Ныне совершенно забытый Оидзуми Кокусэки (1893–1957) ещё сто лет назад был
автором бестселлеров. Полукровка, наполовину русский, наполовину японец, он начал ходить
сначала в школу в Москве, затем в лицей в Париже. Продолжил обучение в средней школе в
Кио то и Токио. Писал романы, автобиографии и эссе, опубликовал историю русской литературы. Преклонялся перед Лермонтовым, переводил на японский язык ...
Добавлено: 19 мая 2023 г.
Торопыгина М. В., В кн.: История и культура Японии. Вып. 15.: М.: Издательский дом НИУ ВШЭ, 2023. С. 465–478.
В 1917 г. известный японский писатель Таяма Катай выпустил книгу воспоминаний, названную
«Тридцать лет в Токио» («Токё-но сандзю нэн»). Книга является ценным историческим документом, в котором можно почерпнуть биографические сведения о Таяма Катай, заглянуть «за
кулисы» литературного мира, глазами современника увидеть, как менялся Токио. Таяма Катай
оказался в Токио в одиннадцатилетнем возрасте и еще тогда буквально исходил его ...
Добавлено: 19 февраля 2023 г.
Родин С. А., В кн.: История и культура Японии. Вып. 14.: М.: Издательский дом НИУ ВШЭ, 2022. С. 73–84.
В историю японской литературы ХХ столетия имена писателей Кавабата Ясунари и Мисима Юкио вписаны, как сказали бы люди эпохи текстовых редакторов, полужирным шрифтом. Кавабата вошёл в историю в качестве первого японского нобелевского лауреата по литературе, главы японского отделения ПЭН-клуба и хранителя традиций изящной словесности. Мисима, один из самых переводимых японских авторов современности, вписал своё имя ...
Добавлено: 17 ноября 2022 г.
Борькина А. Ю., В кн.: Япония: цивилизация, культура, язык 2022.: Art-xpress, 2022. С. 224–234.
В главе рассматриваются основные приемы, персонажи и социальная проблематика романа японской писательницы Каваками Хироми (р. 1958) "Берегись большой птицы" (2016). В центре сюжета - постапокалиптическая тематика, рассмотренная во многом через призму феминистического дискурса. Повествование наполнено бытовыми деталями, малодинамично, большое внимание уделено воспроизведению атмосферы - звуков, запахов, красок; характерен также глубокий психологизм. ...
Добавлено: 26 октября 2022 г.
Ёмота И., Историческая экспертиза 2022 № 1 С. 11–25
Текущая международная общественно-политическая ситуация в связи
с Россией настраивает японских интеллектуалов и японское общество
в целом на мемуарно-рефлексивную, ностальгическую тональность. Чем
представляется Россия и Советский Союз в глазах японцев? Отечественная история культуры в самом широком смысле — классическая литература, классическая музыка, наука, кино, космос, кухня — все это подвергается беглому, краткому, но панорамному рассмотрению со стороны одного из ...
Добавлено: 25 октября 2022 г.
Борькина А. Ю., Японские исследования 2022 № 2 С. 108–119
В статье рассматривается репрезентация проблематики памяти в произведениях современной японской женской прозы. Роман Огава Ё:ко «Полиция памяти» и новелла Каваками Хироми «Исчезнуть», выбранные для анализа, обнаруживают схожий подход к изображению заявленной проблемы; также отмечаются и некоторые параллели в сюжетном построении. В «Полиции памяти» в центре повествования находится молодая писательница, живущая на острове, где постепенно исчезают ...
Добавлено: 12 июля 2022 г.
СПб.: Издательский дом "Гиперион", 2022.
В книге представлен перевод с японского языка на русский памятника литературы эпохи Токугава (1603 - 1867) "На своих двоих по тракту Токайдо", созданного писателем Дзиппэнся Икку (1765 - 1831), одним из крупнейших мастеров своего времени. Произведение относится к жанру юмористической прозы коккэйбон (с японского - "забавные книги") и повествует о путешествии двух мужчин, Ядзи и ...
Добавлено: 15 июня 2022 г.
Первый успех современной японской литературы на Западе: роман «Хототогису» («Кукушка») Токутоми Рока
Торопыгина М. В., В кн.: История и культура Японии. Вып. 14.: М.: Издательский дом НИУ ВШЭ, 2022. С. 59–72.
Добавлено: 26 мая 2022 г.
Торопыгина М. В., Виноградова Т. И., СПб.: Издательский дом "Гиперион", 2021.
В книге представлен перевод средневекового памятника японской литературы «Кара моногатари» («Рассказы о Китае»). Предполагается, что текст был написан придворным Фудзивара-но Сигэнори (1135–1187) в конце периода Хэйан (794–1185). «Кара моногатари» состоит из двадцати семи историй, действие которых происходит в Китае. Основными художественными особенностями произведения являются литературный японский язык и наличие одного или нескольких стихотворений вака (японские ...
Добавлено: 13 декабря 2021 г.
Борькина А. Ю., Японские исследования 2021 № 3 С. 6–18
Статья посвящена рассмотрению основных нарративных стратегий произведения
«То:кайдо:тю хидзакуригэ» (1802–1809) авторства Дзиппэнся Икку (1765–1831) в контексте понятия
«культура игры». Феномен «культуры игры» был связан с поисками городским сословием в Японии
в эпоху Токугава (1603–1868) новых форм выразительности, восприятия и переосмысления
существовавшего миропорядка. Развлекательная литература гэсаку, в том числе, и сочинение Икку,
стали воплощением подобного концепта, основанного, прежде всего, на карнавальном
переворачивании ...
Добавлено: 11 октября 2021 г.
Штейнер Е. С., СПб.: Петербургское Востоковедение, 2021.
Книга Е. С. Штейнера «Картины сердца: идеи и образы старой Японии» представляет собой комплексный анализ традиционной и новой японской культуры от архаической древности до архитектуры конца XX в. Это сводный труд, отдельные части которого («Философия», «Религия», «Литература», «Искусство») посвящены исследованию многих аспектов, из которых сложилась духовная культура Японии. В книгу включены часто практически недоступные статьи, напечатанные в свое ...
Добавлено: 23 августа 2021 г.
Торопыгина М. В., В кн.: История и культура Японии. Вып. 13.: М.: Издательский дом НИУ ВШЭ, 2021. С. 17–31.
Япония познакомилась с творчеством китайского поэта Бо Цзюй-и (772–846) еще при его жизни. Особенно часто в ранних японских текстах упоминаются «новые юэфу» и поэма «Чан хэнь гэ» («Вечная печаль»). «Вечная печаль» рассказывает о любви китайского императора Сюаньцзуна и его «драгоценной наложницы» Ян-гуйфэй, ее гибели, его неизбывной тоске, путешествии даоса на остров бессмертных для встречи с ...
Добавлено: 23 апреля 2021 г.
Борькина А. Ю., В кн.: ЯПОНИЯ XXI NOVA: эра и век. Исследования российских и зарубежных учёных, посвящённые наступлению девиза годов Рэйва.: СПб.: Art-xpress, 2020. С. 471–483.
В статье рассматривается основная проблематика романа "Голос воды" современной японской писательницы Каваками Хироми. Посвященный, как и многие другие ее произведения, вопросу поиска женщиной своего места в мире, роман предлагает типичную для постмодернистской японской литературы стратегию действия героини - эскапизм и уход в "персональное пространство мифа", где становится возможным преодоление травматического события и обнаружение собственного "голоса". ...
Добавлено: 29 октября 2020 г.
Торопыгина М. В., В кн.: ЯПОНИЯ XXI NOVA: эра и век. Исследования российских и зарубежных учёных, посвящённые наступлению девиза годов Рэйва.: СПб.: Art-xpress, 2020. С. 558–569.
Сборник «Китайские истории» («Кара моногатари») представляет собой собрание из 27 историй разного объема. Действие всех историй происходит в Китае. Сюжеты находят соответствие в целом ряде китайских источников, среди которых исторические сочинения, танские и сунские новеллы, стихи и поэмы Бо Цзюй-и. Особенностью текста является включение в каждый эпизод одного или нескольких стихотворений вака. ...
Добавлено: 29 октября 2020 г.
Дьяконова Е. М., В кн.: Жанр в восточной словесности.: М.: ИМЛИ РАН, 2020. С. 95–111.
Вака (букв. «японская песня») — это общее понятие, которое включает в себя главным образом пятистишия танка (букв. «короткую песню») и некоторые другие формы (шестистишие сэдо:ка и «длинную песню» нагаута), но часто употребляется в узком смысле как синоним танка. Поэзия вака возникла в древности и широко представлена в первой поэтической антологии японцев «Собрание мириад листьев» (Манъё:сю:, ...
Добавлено: 19 октября 2020 г.
Дьяконова Е. М., Russian Japanology Review 2018 No. 1 P. 25–39
Добавлено: 9 октября 2020 г.
Дьяконова Е. М., Японские исследования 2020 № 1 С. 130–148
В средневековой Японии поэзия сочинялась строго сообразно с правилами жанра, некоторые были записаны в компендиумах (сикимоку 式目), другие – в поэтологических трактатах (рэнгарон 連歌論), в последних были сосредоточены наиболее важные положения. После сочинений прославленных поэтов о поэзии рэнга («нанизанные строфы» 連歌), таких как Фудзивара-но Тэйка, Итидзё: Канэра и других (XIII в.), считавших рэнга литературной игрой, ...
Добавлено: 9 октября 2020 г.
Дьяконова Е. М., Studia Litterarum 2020 Т. 5 № 3 С. 104–127
Изучение классической литературы было главным направлением традиционной дальневосточной культуры. Экзегеза порождала видение философии, литературы, науки. Изучение соотношения между классическими текстами и комментариями к ним важно для понимания того, как создавалась цивилизация Дальнего Востока, в том числе и японская. Комментарии вносили свою лепту в канонизацию литературных памятников. В Японии уже в раннее Cредневековье (эпоху Хэйан IX–ХII ...
Добавлено: 9 октября 2020 г.
Средневековые японские гомункулы в историях «О том, как Сайгё сделал человека на горе Коя» и «Хасэо»
Торопыгина М. В., В кн.: Труды Института востоковедения РАНВып. 28: Письменные памятники Востока: Проблемы перевода и интерпретации. Избранные доклады: Том III .: М.: ИВ РАН, 2020. С. 236–252.
В публикации представлен перевод на русский язык двух средневековых японских рассказов. История «О том, как Сайгё сделал человека в горах Коя» входит в сборник рассказов сэцува Сэндзюсё, датируемый второй половиной XIII в. Текст «Хасэо» относится к жанру отогидзоси, он датируется началом XIV в. Рассказы объединяет то, что в них появляются люди, созданные при помощи магии, ...
Добавлено: 16 августа 2020 г.
Оськина А. С., В кн.: История и культура Японии. Вып.12.: М.: Издательский дом НИУ ВШЭ, 2020. Гл. 4 С. 59–86.
Данная статья посвящена дорожным записям в дневнике «Идзаёи никки» монахини Абуцу (1222?–1283), в которых отразилась целая литературная эпоха. Абуцу описывает свое путешествие в темных тонах, лейтмотивом являются моросящий дождь, дорожное платье, не просыхающее от слез, и нескончаемый страх за будущее поэзии, за жизнь детей и свою собственную. С помощью дневника Абуцу заявляет о своей готовности ...
Добавлено: 11 марта 2020 г.
Торопыгина М. В., Вопросы философии 2020 № 2 С. 133–144
Сборник «Китайские истории» («Кара моногатари») представляет собой собрание из 27 историй разного объема. Действие всех историй происходит в Китае. Сюжеты находят соответствие в целом ряде китайских источников, среди которых исторические сочинения, танские и сунские новеллы, стихи и поэмы Бо Цзюй-и. Датировка «Кара моногатари» долгое время была предметом дискуссии, окончательно вопрос не решен и сейчас. По ...
Добавлено: 3 марта 2020 г.