?
Criticism of Competitive Examination System in Ngo Tat To's Novel The Tent and The Bamboo Bed
P. 271–286.
Бритов И. В., В кн.: Русский язык и русская культура во Вьетнаме: проблемы обучения и исследования.: Ханой: Ханойский государственный университет, 2025. С. 135–148.
В ХХI веке значительно уменьшилось количество переводов вьетнамской литературы на русский язык. Если в советский период переводами занимались профессиональные переводчики, то в настоящее время большинство переводов вьетнамских произведений на русский язык выполнено преподавателями вьетнамского языка российских вузов. Новой тенденцией также стало активное участие вьетнамских русистов в переводах с вьетнамского языка на русский. На русском языке ...
Добавлено: 18 января 2026 г.
Фогельсон Ю. Б., Закон 2026 № 3 С. 146–169
В статье рассмотрено взаимодействие и взаимовлияние конфуцианской доктрины, позитивного права и правоприменения в имперском Китае. Особенностью китайской правовой системы являлось наличие у доктрины собственного источника нормативности, независимого от нормативности позитивного права. Причем если у позитивного права нормативность была чисто формальной, то у доктрины она была социальной. В результате, несмотря на наличие тщательно проработанных законов, правоприменение ...
Добавлено: 6 января 2026 г.
Андреева В. А., Бритов И. В., В кн.: Вьетнамоведение в России: история и современность.: ИКСА РАН, 2025. Гл. 3/2 С. 284–297.
В главе книги говорится о переводах вьетнамской художественной и научной литературы на русский язык в XXI веке. Перечисляются переведенные произведения, отмечается их значимость в литературной жизни Вьетнама. Особо выделяется перевод поэмы поэта XIX века Нгуен Зу "Киеу. Стенания истерзанной души", которая сопоставима по ценности с романом в стихах А.С. Пушкина "Евгений Онегин". Рассматриваются особенности переводческой деятельности в ...
Добавлено: 16 августа 2025 г.
Минина Ю. Д., В кн.: Вьетнамоведение в России: история и современность.: ИКСА РАН, 2025. С. 66–104.
Добавлено: 13 августа 2025 г.
В коллективной монографии впервые собраны и обобщены, комплексно проанализированы практически все сведения об изучении Вьетнама в России с начала XX в. до наших дней. Показаны основные этапы становления и развития этой отрасли отечественного востоковедения в СССР и современной России, основные учебные и научно-исследовательские центры, направления исследований. Представлены практические формы и результаты сотрудничества вузов, исследовательских учреждений ...
Добавлено: 13 августа 2025 г.
Соловьев А. В., Концепт: философия, религия, культура 2024 Т. 8 № 4 С. 37–61
Статья посвящена проверке давно и прочно утвердившегося в востоковедении тезиса о том, что конфуцианская философия и тем более историография, будучи нацеленными прежде всего на конкретные и рациональные задачи общественного управления, практически не затрагивали вопросы космогонии, «заменив» её космологией. Однако в последнее время утверждения о рациональности конфуцианского летописания подвергаются определенному сомнению — в том числе и ...
Добавлено: 9 января 2025 г.
Бонч-Осмоловская О. А., Stratum Plus 2023 № 6 С. 41–52
В статье на разных исторических и литературных материалах рассматриваются основные принципы и осо- бенности классического конфуцианского образования на начальном уровне. Под детским образованием здесь понимается воспитание, получаемое детьми до 15 лет, то есть до обряда совершеннолетия или надевания шап- ки, который чаще всего проводился именно в этом возрасте. Какие идеалы и концепции сформировали конфуци- анское ...
Добавлено: 9 февраля 2024 г.
Стеженская Л. В., Российское китаеведение 2022 № 1 С. 223–230
Дается обзор книги А.Ю. Блажкиной, которая включает первый полный европейский и первый полный русский перевод древнекитайского письменного памятника “Речи школы Конфуция” (“Кун-цзы цзя юй”), составление которого приписывается Ван Су (195-256), каноноведу из царства Вэй. Книга также включает вводные разделы, посвященные истории текста памятника, который долгое время считался поддельным. Результаты исследования А. Ю. Блажкиной философских тем ...
Добавлено: 29 января 2023 г.
М.: Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт Дальнего Востока Российской академии наук, 2021.
Читателю предлагается девятый выпуск ежегодного издания Центра изучения культуры Китая и Сычуаньского университета (Чэнду, КНР). Его материалы находятся на стыке гуманитарных дисциплин, в основном, в рамках истории культуры, философии, филологии, лингвистики, межкультурное коммуникации, и посвящен различным аспектам культуры Китая и сопредельных стран с древности и до наших дней. Особый раздел составляют научные, художественные и экспериментальные ...
Добавлено: 30 октября 2022 г.
Бонч-Осмоловская О. А., Китай: общество и культура 2022 Т. 1 № 1 С. 53–64
В статье анализируется состояние конфуцианской экзегетической мысли конца династии Восточная Хань и периода Троецарствия (конец II — III в. н.э.). Политический кризис, сопутствовавший закату династии Хань и приведший к окончательной децентрализации власти после ее падения, ускорил те процессы, которые уже шли в сфере конфуцианской экзегетики. В первую очередь, это выразилось в утрате единства и авторитетности ...
Добавлено: 28 октября 2022 г.
Бритов И. В., В кн.: Компартия Вьетнама: новая веха в истории.: М.: ИДВ РАН, 2021. С. 240–256.
.В статье рассматривается политика КПВ в сфере литературы в период обновления. Показано, что за последние 35 лет в этой области произошли существенные положительные изменения. Многие из них непосредственно связаны с ролью КПВ, которая придает большое значение духовной сфере, рассматривая ее в качестве важной основы для внутренней политической стабильности общества, а также для социально-экономического развития страны. ...
Добавлено: 2 февраля 2022 г.
Бонч-Осмоловская О. А., Ученые записки Крымского федерального университета имени В.И. Вернадского. Исторические науки 2020 Т. 6 (72) № 1 С. 17–36
Статья посвящена исследованию конфуцианской экзегетической системы в эпоху Хань (206 г. до н.э.-220 г. н.э.). В основу анализа положены типы конфуцианского комментария, сформировавшиеся или получившие распространение в этот период. Специальное исследование процесса формирования типов конфуцианского комментария позволяет проследить ключевые тенденции развития конфуцианской экзегетической мысли. Эпоха Хань представляет собой один из важнейших периодов в истории конфуцианской ...
Добавлено: 5 ноября 2021 г.
Краевская Н. М., В кн.: Ву Динь Лонг. Чаша яда.: М., СПб.: Издательство Нестор-История, 2021. Гл. 2 С. 10–19.
Добавлено: 15 октября 2021 г.
Стеженская Л. В., Вопросы философии 2021 № 9 С. 194–208
Автохтонная традиционная китайская мысль в наиболее совершенном виде представлена в философии неоконфуцианства, которое продолжает оставаться значимым фактором в современном национальном сознании китайцев. Преимущественное внимание западной синологии и русского китаеведения к раннему конфуцианству не в полной мере учитывает неоконфуцианскую интерпретацию древнекитайской классики. На примере западных и русских переводов «Шестнадцатисловной сердечной заповеди» («Ши лю цзы синь чуань») ...
Добавлено: 15 сентября 2021 г.
Kraevskaia Natalia, La Francophonie en Asie-Pacifique 2019 No. 3 P. 59–80
Добавлено: 10 сентября 2021 г.
Бонч-Осмоловская О. А., Восток. Афро-азиатские общества: история и современность 2021 № 1 С. 106–117
Конфуцианское каноноведение эпохи Южных и Северных династий, а также
недолгого периода правления дома Суй, нередко считается упадком традиционной науки
о канонах. На Юге конфуцианство находилось под сильным влиянием синкретического
учения сюаньсюэ, также и система образования и интеллектуальная деятельность стали
выстраиваться по принципу активного взаимодействия буддийского, конфуцианского и
даосского учений. Конфуцианство на Севере, наоборот, приобрело инструментальный
характер справочника по ритуальной практике и, ...
Добавлено: 31 августа 2021 г.
Стеженская Л. В., Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Философия 2021 Т. 25 № 2 С. 320–327
«Канон записей» («Шу цзин») — это древнекитайский письменный памятник, собрание обращений правителя к подданным и подданных к правителям. Философский смысл «Шу цзина» в том, что в нем упомянуты или затронуты вопросы широкого мировоззренческого порядка. Эти краткие отсылки либо дали жизнь философским идеям, либо потом, после соответствующей интерпретации, были использованы философами для авторитетного подтверждения уже своих ...
Добавлено: 12 июня 2021 г.
Бритов И. В., Нгуен Т. Х., М.: Р.Валент, 2021.
Данная книга является первым в России учебником по переводу вьетнамских художественных текстов на русский язык. В нем комплексно и в доступной форме рассмотрены основные вопросы теории перевода на конкретных примерах из вьетнамской литературы. В частности, изложены проблемы единства уровней перевода (лингвистического, звукосимволического, культурологического), соблюдения стилистической точности в процессе перевода, передачи имен собственных с одного языка ...
Добавлено: 5 июня 2021 г.
Yulia Dmitrievna Minina, Phụ nữ mới 2020
Статья посвящена проблемам обучения вьетнамистов и специалистов по Юго-Восточной Азии в России. Автор рассказывает о преимуществах междисциплинарного подхода к подготовке отечественных востоковедов, а также пользе привлечения носителей языка на примере ОП "Языки и литература Юго-Восточной Азии", реализуемой в ИКВИА НИУ ВШЭ. ...
Добавлено: 23 сентября 2020 г.
Бритов И. В., Вестник Московской международной академии 2017 № 1 С. 8–13
Скрытое цитирование является одним из любимых приемов европейского постмодернистского искусства. При этом скрытое цитирование – довольно распространенное явление в дальневосточной литературе, в частности, в произведениях вьетнамских авторов. В странах Дальнего Востока этот литературный прием зародился под влиянием конфуцианского образования. Для переводчиков художественных произведений скрытое цитирование представляет серьезную трудность. В исследованиях по теории перевода этому вопросу ...
Добавлено: 22 февраля 2020 г.
Бритов И. В., Вьетнамские исследования 2018 № Серия 2, №2 С. 88–94
Рецензия дана на учебное пособие по вьетнамской литературе ХХ века. Это – первый в нашей стране крупный научный труд, посвященный литературе Вьетнама данного периода. Книга имеет важное теоретическое и практическое значение для российского вьетнамоведения. В ней рассматриваются этапы становления и развития вьетнамской литературы европейского типа в обозначенный временной отрезок. Дается глубокий анализ форм, смыслов и ...
Добавлено: 17 февраля 2020 г.
Майоров В. В., Стеженская Л. В., В кн.: Человек и культура Востока. Исследования и переводы. 2019.: М.: ИДВ РАН, 2019. С. 27–34.
В статье выделяются три периода отношений Льва Толстого с конфуцианством - от поверхностного знакомства с Китаем, через "усвоение" отдельных канонических текстов, в том числе, посредством собственных переводов китайской классики и, наконец, к использованию идей Конфуция и жанровых подходов китайской традиционной культуры в контексте своего религиозного мировоззрения. ...
Добавлено: 5 декабря 2019 г.