• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
Обычная версия сайта
  • RU
  • EN
  • Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
  • Публикации ВШЭ
  • Статьи
  • Кун-цзы цзя юй (Речи школы Конфуция): К выходу русского перевода А. Ю. Блажкиной
  • RU
  • EN
Расширенный поиск
Высшая школа экономики
Национальный исследовательский университет
Приоритетные направления
  • бизнес-информатика
  • государственное и муниципальное управление
  • гуманитарные науки
  • инженерные науки
  • компьютерно-математическое
  • математика
  • менеджмент
  • право
  • социология
  • экономика
по году
  • 2027
  • 2026
  • 2025
  • 2024
  • 2023
  • 2022
  • 2021
  • 2020
  • 2019
  • 2018
  • 2017
  • 2016
  • 2015
  • 2014
  • 2013
  • 2012
  • 2011
  • 2010
  • 2009
  • 2008
  • 2007
  • 2006
  • 2005
  • 2004
  • 2003
  • 2002
  • 2001
  • 2000
  • 1999
  • 1998
  • 1997
  • 1996
  • 1995
  • 1994
  • 1993
  • 1992
  • 1991
  • 1990
  • 1989
  • 1988
  • 1987
  • 1986
  • 1985
  • 1984
  • 1983
  • 1982
  • 1981
  • 1980
  • 1979
  • 1978
  • 1977
  • 1976
  • 1975
  • 1974
  • 1973
  • 1972
  • 1971
  • 1970
  • 1969
  • 1968
  • 1967
  • 1966
  • 1965
  • 1964
  • 1963
  • 1958
  • еще
Тематика
Новости
28 мая 2026 г.
«Мне нравятся самосбывающиеся пророчества»
Андрей Ворчик изучает счастье, читает научпоп-лекции и хочет, чтобы наука занималась в том числе общественными проблемами. В интервью проекту «Молодые ученые Вышки» он рассказал о том, как эмоции влияют на принятие решений, Бермудском треугольнике из ванной, холодильника и кровати и идеальной формуле образования.
28 мая 2026 г.
Карманные деньги, интерес и семья: что влияет на экономическую грамотность студентов
Экономическая грамотность студентов зависит не только от профильного образования, но и от интереса к экономике, учебной среды и финансовых практик в семье. Так, студенты, получавшие карманные деньги нерегулярно, в среднем лучше справляются с тестами по экономической грамотности, чем их сверстники с постоянной финансовой поддержкой. Это показало исследование НИУ ВШЭ на выборке более 1100 студентов из пяти российских университетов. Результаты работы опубликованы в журнале Cakrawala Pendidikan.
27 мая 2026 г.
Нейросетевое отображение как метод создания математических моделей
Ученые НИУ ВШЭ в Нижнем Новгороде и Белградского института физики (Сербия) совместно изучают возможности применения методов машинного обучения и использования нейросетей в исследованиях нелинейной динамики. О международном проекте «Вышке.Главное» рассказала его руководитель от ВШЭ, ведущий научный сотрудник Лаборатории топологических методов в динамике факультета информатики, математики и компьютерных наук НИУ ВШЭ в Нижнем Новгороде Наталия Станкевич.

 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!

Публикации
  • Книги
  • Статьи
  • Главы в книгах
  • Препринты
  • Верификация публикаций
  • Расширенный поиск
  • Правила использования материалов
  • Наука в ВШЭ

?

Кун-цзы цзя юй (Речи школы Конфуция): К выходу русского перевода А. Ю. Блажкиной

Российское китаеведение. 2022. № 1. С. 223–230.
Стеженская Л. В.

Дается обзор книги А.Ю. Блажкиной, которая включает первый полный европейский и первый полный русский перевод древнекитайского письменного памятника “Речи школы Конфуция” (“Кун-цзы цзя юй”), составление которого приписывается Ван Су (195-256), каноноведу из царства Вэй. Книга также включает вводные разделы, посвященные истории текста памятника, который долгое время считался поддельным. Результаты исследования А. Ю. Блажкиной философских тем “Кун-цзы цзя юй” составляет отдельный раздел книги. Рецензент приходит к выводу, что перевод имеет философскую направленность и в этом качестве окажется востребованным для исследований не только древнего конфуцианства, но и неоконфуцианства. Делаются некоторые дополнения и уточнения сведений по изучению и переводу этого памятника в Европе и России. Указываются некоторые перспективные темы по изучению конфуцианства, отмеченные автором в исследовательской части. Приведены сведения о “Жу цзя чжэ янь” (“Словеса конфуцианцев”), древнекитайском прототипе переведенного памятника.

Научное направление: Философия, этика, религиоведение
Язык: русский
DOI
Текст на другом сайте
Ключевые слова: переводtranslationконфуцианствоConfucianismKong-zi Jia Yu Ru jia zhe yanWang Su (195—256) A. Yu. Blazhkina«Кун-цзы цзя юй»«Жу цзя чжэ янь»Ван Су (195—256)Блажкина А.Ю.
Похожие публикации
Образ и звукозапись: плейлист визуальных мотивов для исследований звука
Небольсин Д. И., Логос 2026 Т. 36 № 1 С. 113–134
В статье затрагивается проблема теоретизации отношений звука и визуальности на материале более частных практик создания аудиозаписей и образов. Текст организован по принципу плейлиста: на восьми звуковых примерах выявляется, какие из понятий актуальных исследований образа релевантны для теоретической работы со звуком. В большинстве своем выбранные примеры фиксируют и обрабатывают окружающее звуковое пространство, но делают это разными ...
Добавлено: 23 мая 2026 г.
Эстетика аудиовизуальной журналистики. Учебное пособие. 2-е издание
Новикова А. А., Бережная М. А., Кирия И. В., КноРус, 2026.
Эстетика журналистики получает обоснование как необходимая составляющая в профессиональной подготовке специалистов для аудио­визуальных медиа. Представлены факторы и тенденции исторических и актуальных изменений в эстетике журналистики, охарактеризованы эстетические практики аудиовизуальной журналистики в аспекте ее социального функционирования. Системно изложены критерии эстетической оценки. Соответствует ФГОС ВО последнего поколения. Для студентов бакалавриата, обучающихся по направлению «Журналистика». ...
Добавлено: 22 мая 2026 г.
Три России Макса Вебера: к веберовской социологии русского модерна
Кильдюшов О. В., Мир России: Социология, этнология 2026 Т. 35 № 2 С. 6–21
В статье обсуждается эвристическая схема анализа значимости русской проблематики в корпусе текстов Макса Вебера в связи с завершением издания источниковой базы – Полного собрания сочинений М. Вебера. Указывается на амбивалентное место русских сюжетов в творческом наследии классика: с одной стороны, Россия не являлась центральной темой его размышлений, но с другой – проблематика русской модернизации была тесно связана ...
Добавлено: 20 мая 2026 г.
Опыт киноглаза: исследование кинематографической автономии
Поликарпова Д. А., М.: Новое литературное обозрение, 2025.
Может ли кино быть субъектом, а не объектом особой чувственности? В своей книге Дарина Поликарпова утверждает, что да; более того, идея эта не нова и восходит к опытам Дзиги Вертова, Жана Эпштейна и других ранних практиков и теоретиков кино. Увлекшееся в последние десятилетия антропоцентрическими подходами, киноведение перестало учитывать уникальную природу кинематографа, сводя его к тексту, ...
Добавлено: 19 мая 2026 г.
Великая русская революция и социализм в работах Н.А. Бердяева и Б.В. Яковенко середины 1910-х – 1920-х гг.
Пильнов И. А., История философии 2024 Т. 29 № 2 С. 39–50
В данной статье предпринимается попытка сравнительного анализа проблематики революции и социализма в философском творчестве Николая Бердяева и Бориса Яковенко. Автор преследует цель сопоставить ключевые философско-политические концепты двух мыслителей для выявления общности и различия их взглядов. Предметом рассмотрения выступают работы Бердяева и Яковенко периода середины 1910-х – 1920-х гг. В статье показано, что с историко-философской точки ...
Добавлено: 18 мая 2026 г.
Согласие/несогласие с условными утверждениями «если…, то» при их соответствии и несоответствии наблюдаемой закономерности: методика «Неудобные карандаши»
Боброва А. С., Поддьяков А. Н., Аксиотис В. А., Вопросы психологии 2025 Т. 71 № 4 С. 96–106
В психологии активно изучается оценка людьми условных высказываний «если…, то», согласие и несогласие с ними. Эта оценка у людей, не являющихся специалистами в области логики, зачастую сильно расходится с ее требованиями, особенно если наблюдаемая человеком реальность в той или иной степени противоречит формально верному логическому заключению. В эксперименте по разработанной нами методике «Неудобные карандаши» участникам ...
Добавлено: 17 мая 2026 г.
Kantian Heritage in Radical Constructivism
Mamchenkov D. V., Anna D. Malyutina, Studia Philosophica Kantiana 2022 No. 1 P. 45–55
Добавлено: 17 мая 2026 г.
Секуляризм и будущее христианства в социальном пространстве позднего модерна: анализ религиозно-философской публицистики прот. А. Шмемана
Гиринский А. А., Вестник Томского государственного университета 2026 № 525 С. 67–73
В данной статье анализируются работы православного богослова и религиозного публициста прот. А. Шмемана, посвященные проблеме секуляризации в обществе модерна. Реконструируется контекст рассуждений Шмемана, связанный с развитием в послевоенное время в США и Европе идей теории модернизации и «секулярной теологии». Отмечается оригинальность трактовки Шмеманом сущности секуляризации как элиминации «сакраментальности богослужения», критически анализируются выводы Шмемана, связанные с ...
Добавлено: 16 мая 2026 г.
Переводить или переписывать? Речь Посполитая в русском переводе «Описание света» Луки де Линды
Кузнецова А. Д., Славяноведение 2025 № 6 С. 5–18
В статье рассматривается текст о Речи Посполитой в «Описании света» ‒ русском переводе латинской космографии «Descriptio Orbis» Луки де Линды. Именно описание Речи Посполитой, которому автор уделяет особое внимание, подвергается при переводе изменениям: части про географию, чины, польских королей переработаны и содержат детали, которых нет в оригинале. Тактика переводчика – замалчивание и смена акцентов: так, ...
Добавлено: 15 мая 2026 г.
Преодоление «эстетического гуманизма» как основного принципа русского секуляризма в размышлениях В. В. Зеньковского
Морозов Д. А., Вестник Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета. Серия 1: Богословие. Философия. Религиоведение 2026 № 124 С. 45–58
Статья посвящена анализу понятия «эстетический гуманизм» (ЭГ) в работах В. В. Зеньковского. В его оригинальной концепции ЭГ воспринимается в качестве основного принципа русского секуляризма. Центральное место в статье занимает предложенная Зеньковским историко-философская диалектика, ключом к которой выступает преодоление ЭГ — «духовной болезни» западного происхождения, поразившей русскую интеллигенцию.  В данном контексте реконструируется историческая линия развития ЭГ, ...
Добавлено: 14 мая 2026 г.
Размышления о спасении тонущего ребёнка: эффективный альтруизм и социальные институты
Балашов Д. В., Антиномии 2026 Т. 26 № 1 С. 27–48
Движение эффективного альтруизма, набравшее популярность в начале XXI в., является одной из новых форм философии утилитаризма, оказавшей сильное влияние на англо-американскую философию в XIX–XX вв. Одним из отличительных признаков эффективного альтруизма является его практическая ориентированность. Движение позиционирует себя как то, что способно оказать влияние на окружающий мир и изменить его к лучшему. Для этого требуется ...
Добавлено: 13 мая 2026 г.
"После Хайдта", или как социально-интуитивистская концепция морали Джонатана Хайдта может изменить моральную и политическую философию
Балашов Д. В., Человек 2026 Т. 37 № 2 С. 135–150
Одним из наиболее обсуждаемых в науке и философии подходов к пониманию морали в последние годы стала социально-интуитивистская концепция морали американского психолога Джонатана Хайдта. Автор создал сложную концепцию, состоящую из нескольких больших частей, логически связанных друг с другом, каждая из которых заслуживает отдельного внимания. Первая часть — это тезис о том, что определяющую роль в моральном ...
Добавлено: 13 мая 2026 г.
Либеральный консерватизм Пьера Манана
Руткевич А. М., Вопросы философии 2026 № 5 С. 128–140
В академическом сообществе Пьер Манан известен как историк политической мысли, но почти половину его сочинений составляют книги по политической философии и философии права. Практически все они переведены на английский язык, в США он даже более известен и влиятелен, чем во Франции. Его политические воззрения обычно относят к консервативному либерализму, а выступления перед широкой аудиторией характеризуются ...
Добавлено: 6 мая 2026 г.
«КОЛЛЕКТИВИСТСКИЙ ПОВОРОТ» В СОВРЕМЕННОЙ ФИЛОСОФИИ НАУКИ
Вишняков Д. А., Эпистемология и философия науки 2026 Т. 63 № 1 С. 70–86
Статья посвящена феномену «коллективистского поворота» - комплексному сдвигу в методологии и концептуальном аппарате философии науки. «Коллективистский поворот» обозначает сложившуюся в гуманитарных науках тенденцию к изучению деятельности коллективных агентов, возникшую в результате двух поворотов: социального и практического. Первый из них является результатом интервенции социологов и социальных ученых в вопросы научного познания, благодаря которому возникли различные направления ...
Добавлено: 4 мая 2026 г.
Субъект в «Системе трансцендентального идеализма» Ф.В.Й. Шеллинга
Переплеткин А. В., Гуманитарные исследования в Восточной Сибири и на Дальнем Востоке 2024 № 3 С. 94–102
В статье рассматриваются особенности подхода раннего Ф.В.Й. Шеллинга к пониманию субъекта на основе его работы «Система трансцендентального идеализма». Автор акцентирует внимание на конститутивной роли кантовского трансцендентального идеала в формировании шеллинговской концепции, а также на его связи с идеальной и реальной деятельностями. Далее рассматривается, каким образом кантовское же трансцендентальное единство апперцепции соотносится Ф.В.Й. Шеллингом с этими ...
Добавлено: 29 апреля 2026 г.
«Система трансцендентального идеализма» Ф. В. Й. Шеллинга: кантовский трансцендентальный идеал в исторической перспективе «одиссеи духа»
Переплеткин А. В., Кантовский сборник 2025 Т. 44 № 2 С. 36–60
Предложена реконструкция связи концепции системы философии как «истории самосознания», выдвинутой Ф. В. Й. Шеллингом в трактате «Система трансцендентального идеализма» (1800), с одним из ключевых элементов кантовской критической философии — учением о трансцендентальном идеале. Разграничивая в «Системе…» три значения термина «история», автор сосредоточивает внимание на наиболее широком из них, характеризующем всю систему в целом и выраженном ...
Добавлено: 29 апреля 2026 г.
Техника и искусство Татьяны Юрьевны Сидориной
Павлов И. И., Метаморфозис 2026 Т. 10 № 3 С. 10–24
В статье ставится вопрос о том, каким образом наследие Татьяны Юрьевны Сидориной, посвященное не только разным темам (от музыки и техники до проблем сферы труда и государства всеобщего благосостояния), но и различным областям (от экономической социологии и социальной теории до философии и культурных проектов), может быть воспринято как целостная система мысли и мировосприятия. Для этого ...
Добавлено: 29 апреля 2026 г.
ДЕТСКИЕ АДАПТАЦИИ РОМАНА ЧАРЛЬЗА ДИККЕНСА «ДЭВИД КОППЕРФИЛЬД» НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Егорова А. А., Детские чтения 2023 Т. 23 № 1 С. 299–331
В статье описаны адаптации романа Чарльза Диккенса «Дэвид Копперфильд», выполненные на русском языке для детей. Основная цель работы заключалась в том, чтобы определить, менялись ли подходы к работе с романом в разные исторические периоды — в дореволюционные годы, во времена советской власти и в современной России. Для этого были проанализированы доступные на сегодняшний день переводы ...
Добавлено: 27 февраля 2026 г.
ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА КИТАЙСКИХ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В ДИСКУРСЕ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Павлова О. В., Филологические науки. Вопросы теории и практики 2019 Т. 12 № 12 С. 304–307
Исследование представляет собой анализ передачи художественной выразительности, образности и социокультурных особенностей фразеологизмов китайского языка при переводе на русский язык на материале перевода романа Мо Яня «Устал рождаться и умирать», выполненного И. А. Егоровым. Авторами установлено, что основной стратегией перевода фразеологизмов, к которой обращается переводчик, является дословный перевод. В заключение делается вывод о том, что буквальный ...
Добавлено: 24 февраля 2026 г.
Перевод семейной книги рецептов барона Мюнхгаузена
Трофимова Н. А., Криворучко А. С., Школа дидактики перевода 2025 № 3 С. 50–56
Статья описывает опыт перевода кулинарной рукописи XVIII века, созданной Сибиллой Вильгельминой фон Мюнхгаузен. Анализируются грамматические, лексические и стилистические особенности текста, влияющие на выбор переводческих решений: восстановление синтаксиса, вариативность глагольных форм, старинные меры и названия твари, а также изменения в значении кулинарных терминов. Перевод трактуется как способ реконструкции бытовых практик эпохи и сохранения аутентичности источника для современного читателя ...
Добавлено: 22 февраля 2026 г.
Переводы вьетнамской художественной литературы на русский язык вьетнамских русистов как отражение типологических и культурологических различий русского и вьетнамского языков
Бритов И. В., В кн.: Русский язык и русская культура во Вьетнаме: проблемы обучения и исследования.: Ханой: Ханойский государственный университет, 2025. С. 135–148.
В ХХI веке значительно уменьшилось количество переводов вьетнамской литературы на русский язык. Если в советский период переводами занимались профессиональные переводчики, то в настоящее время большинство переводов вьетнамских произведений на русский язык выполнено преподавателями вьетнамского языка российских вузов. Новой тенденцией также стало активное участие вьетнамских русистов в переводах с вьетнамского языка на русский. На русском языке ...
Добавлено: 18 января 2026 г.
Имперский Китай: формальная нормативность закона и социальная нормативность доктрины
Фогельсон Ю. Б., Закон 2026 № 3 С. 146–169
В статье рассмотрено взаимодействие и взаимовлияние конфуцианской доктрины, позитивного права и правоприменения в имперском Китае. Особенностью китайской правовой системы являлось наличие у доктрины собственного источника нормативности, независимого от нормативности позитивного права. Причем если у позитивного права нормативность была чисто формальной, то у доктрины она была социальной. В результате, несмотря на наличие тщательно проработанных законов, правоприменение ...
Добавлено: 6 января 2026 г.
Ценностные модели культуры и проблема переводчиской эквивалентности: The Gift of the Magi О. Генри и его перевод на русский язык
Филатов А. С., Толочин И. В., Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература 2022 Т. 19 № 1 С. 149–168
Статья посвящена проблеме функциональной эквивалентности перевода художественного текста. На примере анализа канонического перевода рассказа О. Генри «The Gift of the Magi» на русский язык в русле функционально-семиотического подхода к смысловой структуре языковых высказываний формулируется принцип обязательности реконструктивного метода прочтения текста оригинала как основы для работы над переводом. В статье раскрывается механизм реконструктивного прочтения, заключающийся в ...
Добавлено: 24 ноября 2025 г.
Литературная сказка Дж. Джойса «Кот из Божанси» в переводах на русский язык
Баринова Е. В., В кн.: Компаративные филологические исследования: язык и литература.: Екатеринбург: Издательство Уральского университета, 2025. Гл. 3.1 С. 167–177.
В статье рассматривается литературная сказка Джеймса Джойса "Кот из Божанси" и два ее перевода на русский язык. Цель исследования – проанализировать трансформации не только текста сказки, но и сопровождающих его иллюстраций, и выяснить, насколько переводчик, художник и издатель отступают от оригинала и какие литературные и культурные изменения претерпевает текст. Авторы двух переводов сказки, А. Ливергант ...
Добавлено: 23 ноября 2025 г.
  • О ВЫШКЕ
  • Цифры и факты
  • Руководство и структура
  • Устойчивое развитие в НИУ ВШЭ
  • Преподаватели и сотрудники
  • Корпуса и общежития
  • Закупки
  • Обращения граждан в НИУ ВШЭ
  • Фонд целевого капитала
  • Противодействие коррупции
  • Сведения о доходах, расходах, об имуществе и обязательствах имущественного характера
  • Сведения об образовательной организации
  • Людям с ограниченными возможностями здоровья
  • Единая платежная страница
  • Работа в Вышке
  • ОБРАЗОВАНИЕ
  • Лицей
  • Довузовская подготовка
  • Олимпиады
  • Прием в бакалавриат
  • Вышка+
  • Прием в магистратуру
  • Аспирантура
  • Дополнительное образование
  • Центр развития карьеры
  • Бизнес-инкубатор ВШЭ
  • Образовательные партнерства
  • Обратная связь и взаимодействие с получателями услуг
  • НАУКА
  • Научные подразделения
  • Исследовательские проекты
  • Мониторинги
  • Диссертационные советы
  • Защиты диссертаций
  • Академическое развитие
  • Конкурсы и гранты
  • Внешние научно-информационные ресурсы
  • РЕСУРСЫ
  • Библиотека
  • Издательский дом ВШЭ
  • Книжный магазин «БукВышка»
  • Типография
  • Медиацентр
  • Журналы ВШЭ
  • Публикации
  • http://www.minobrnauki.gov.ru/
    Министерство науки и высшего образования РФ
  • https://edu.gov.ru/
    Министерство просвещения РФ
  • http://www.edu.ru
    Федеральный портал «Российское образование»
  • https://elearning.hse.ru/mooc
    Массовые открытые онлайн-курсы
  • НИУ ВШЭ1993–2026
  • Адреса и контакты
  • Условия использования материалов
  • Политика конфиденциальности
  • Правила применения рекомендательных технологий в НИУ ВШЭ
  • Карта сайта
Редактору