Статья
Can recall data be trusted? Evaluating reliability of interview data on traditional multilingualism in highland Daghestan
Field Methods. 2022. Vol. 34. No. 4. P. 288–302.
Даниэль М. А., Koshevoy A., Щуров И. В., Добрушина Н. Р.
Научное направление:
Филология и лингвистика
Приоритетные направления:
гуманитарные науки
Язык:
английский
Ключевые слова: ДагестанmultilingualismмногоязычиеDaghestanlate traditional multilingualismrecall dataмногоязычие малых
ПУБЛИКАЦИЯ ПОДГОТОВЛЕНА ПО РЕЗУЛЬТАТАМ ПРОЕКТА:
Меленченко Максим, Конча Кирилл, Добрушина Нина., В кн.: Songs and Trees: Papers in Memory of Sasha Vydrina. СПб.: Институт лингвистических исследований РАН, 2023. С. 451–484..
— ...
Добавлено: 26 сентября 2023 г.
Добавлено: 30 августа 2020 г.
СПб.: Издательство РГПУ им. А.И. Герцена, 2018..
Этот сборник статей, посвященный 10-летнему юбилею Высшей школы перевода Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена, концентрируется вокруг основных проблем перевода в многоязычном мире, в котором доминирует английский язык как лингва франка межкультурной коммуникации. ...
Добавлено: 14 июня 2018 г.
Добрушина Н. Р., Journal of sociolinguistics 2013 Vol. 17 No. 3 P. 376–393.
Reconstructing contact situations for an unwritten language is a challenging task, as the sociolinguistic past of such speech communities is very rarely documented. The paper describes research in which a method of retrospective family interviews is applied, where respondents’ recollections about recent multilingual past and, in particular, about the language repertoires of their elder relatives, ...
Добавлено: 10 сентября 2013 г.
Кожухарь А. А., / NRU HSE. Series WP BRP "Linguistics". 2015. No. 27..
В настоящем исследовании рассматривается разница в употреблении логофорических местоимений и дистантных рефлексивов в мегебском языке (даргинская ветвь, нахско-дагестанская языковая семья), образованных от одной местоименной основы. Настоящая работа перечисляет контексты, в которых функция местоименной основы может быть определена однозначно. Дополнительно, в настоящей работе для ряда случаев употребления местоименной основы вводится нулевое местоимение с несубъектной референцией. ...
Добавлено: 29 ноября 2015 г.
Баранова В. В., Федорова К. С., Laboratorium. Журнал социальных исследований 2020 Т. 12 № 1 С. 48–80.
Трансформации, связанные с более массовой по сравнению с советским периодом миграцией в российские города носителей различных языков, зачастую не в полной мере владеющих языком большинства, осознаются обществом с временнымм запозданием. Отношение к существующему де-факто многоязычию в российском городе во многом определяется с позиций одноязычной идеологии, когда в качестве нормы предписывается коммуникация только на русском языке. ...
Добавлено: 24 мая 2020 г.
Кожухарь А. А., / NRU HSE. Series WP BRP "Linguistics". 2014. No. 14..
В настоящей работе описывается вление многофункциональности местоименной основы sawi. ...
Добавлено: 19 декабря 2014 г.
Saxena A., Viberg Ǻ., Uppsala: Uppsala Universitet Acta Universitatis Upsaliensis, 2009..
Книга представляет собой сборник статей по результатам 23-й Скандинавской конференции по лингвистике, которая проходила в Университете г. Упсалы 1–3 октября 2008 года. Тема конференции – «Многоязычие». В сборнике опубликованы статьи, охватывающие широкий круг лингвистических проблем, таких как: типологические исследования, языковое варьирование и языковые изменения в ситуациях языковых контактов, а также двуязычие и трудности, связанные с ...
Добавлено: 18 ноября 2012 г.
Никифорова С. А., Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки 2016 № 2 С. 120–126.
В статье рассматриваются вопросы интерференции, влияния русского языка как родного и английского как первого иностранного на освоение немецкого языка в качестве второго иностранного. Установлено, что в процессе обучения на немецкую языковую систему большее воздействие оказывает английский язык, чем русский. Английский и немецкий языки как генетически родственные системы, с одной стороны, обнаруживают много сходств, приводящих к ...
Добавлено: 22 января 2017 г.
Ривлина А. А., World Englishes 2014 Vol. 33 No. 1 P. 151–153.
Статья является рецензией на коллективную монографию «Пособие по билингвизму и многоязычию», вышедшую в 2013 г. в издательстве Wiley-Blackwell под редакцией Т. Браджа и У. Ритчи. ...
Добавлено: 25 февраля 2014 г.
M.: -, 2005..
Cборник статей посвящен исследованию ряда вопросов, касающихся истории культуры Московии и Великого Литовского Княжества периода позднего средневековья. Среди основных тем настоящего сборника – полиязычная и поликонфессиональная культурная среда на этих территориях, взаимодействие между культурами Московии и Юго-Западной Руси, а также отношения между восточными славянами и неславянами, возникающие внутри и вне соответствующих этнических территорий. Эта книга ...
Добавлено: 19 ноября 2013 г.
Блок Э. Е., Иностранные языки: теория и практика 2013 № 3 С. 69–73.
Автор подвергает критическому рассмотрению возникшую в 50 гг. XX века идею, согласно которой в зависимости от способа сосуществования двух языковых систем в сознании индивида можно выделить два типа двуязычия – сложное и координированное. Поскольку по сей день науке известно мало о когнитивных механизмах хранения языковых систем, автор предлагает использовать другое основание классификации типов двуязычия – ...
Добавлено: 21 февраля 2014 г.
Frankfurt am Main: Peter Lang, 2016..
Добавлено: 15 апреля 2015 г.
Добрушина Н. Р., Закирова А. Н., Томский журнал лингвистических и антропологических исследований 2019 Т. 1 № 23 С. 44–55.
В статье рассматриваются особенности языкового взаимодействия между несколькими сосед-ними селами Ахвахского района Дагестана: Каратой, Тукитой, Тад-Магитлем и Тлибишо (условно названныев статье каратинской зоной). Жители этих сел, расположенных друг от друга на расстоянии 30–120 мин пешего хода, говорят на четырех разных языках: каратинском, туки-тинском, ахвахском и багвалинском. В рамках многолетнего проекта изучения соседского многоязычия в разных ...
Добавлено: 28 февраля 2019 г.
Добрушина Н. Р., Language and Society (Great Britain) 2016.
The paper examines factors of language dominance in a bilingual situation. The research was conducted in Daghestan, a patchwork of linguistic diversity in the North Caucasus. By interviewing villagers, the level of mutual bilingualism in neighboring villages was measured in terms of the number of residents who exhibit command of their respective neighbors’ language. The ...
Добавлено: 15 апреля 2015 г.
Добрушина Н. Р., Культепина О. А., International Journal of Bilingualism 2021 Vol. 25 No. 1 P. 338–358.
Добавлено: 14 октября 2020 г.
Кожухарь А. А., Барыльникова Д. В., / NRU HSE. Series WP BRP "Linguistics". 2013. No. 04/LIN/2013..
В настоящей работе рассматривается явление многоязычия, свойственное, как правило, территориям с высокой языковой плотностью. Местом исследования был выбран Гунибский район республики Дагестан, на территории которого распространены три взаимонепонимаемых идиома нахско-дагестанской языковой семьи. Обследование проводится путем анкетирования местных жителей по методике ретроспективного интервью [Добрушина 2013]. В рамках опроса респондент отвечает на вопросы не только о своём ...
Добавлено: 5 декабря 2013 г.
Добрушина Н. Р., / NRU HSE. Series WP BRP "Linguistics". 2016..
Добавлено: 2 декабря 2016 г.
Chechuro I., Даниэль М. А., Ферхеес Я. Х., International Journal of Bilingualism 2021 Vol. 25 No. 4 P. 1019–1039.
Добавлено: 1 сентября 2020 г.
Баранова В. В., Федорова К. С., Журнал исследований социальной политики 2020 Т. 18 № 4 С. 625–640.
В статье анализируется языковая политика в России с точки зрения
языкового ландшафта, т. е. письменного использования языка(ков)
в публичном пространстве. Языковая политика при этом понимается
как вся совокупность мер, направленных на языковые практики, акторами которых могут быть официальные власти, бизнес-структуры
и граждане. Изучение языковой политики проводится в двух аспектах.
С одной стороны, рассматриваются законодательные и нормативные
акты различных уровней, регламентирующие использование ...
Добавлено: 25 января 2021 г.
Ландер Ю. А., Кожухарь А. А., / NRU HSE. Series WP BRP "Linguistics". 2015. No. 34..
Считается, что относительные конструкции нахско-дагестанских языков формируются исключительно на основе семантической и прагматической информации без задействования синтаксических ограничений, накладываемых на относительные конструкции. В настоящей работе рассматривается идиом нахско-дагестанского языка, а именно мегебский даргинский, в котором функционирование относительных клауз в том числе связано с синтаксической информацией. А именно мегебский задействует резумптивные местоимения, которые могут употребляться только ...
Добавлено: 10 декабря 2015 г.
Баранова В. В., Федорова К. С., Acta Linguistica Petropolitana. Труды института лингвистических исследований 2018 Т. XIV № 3 С. 38–56.
Статья рассматривает отношение к языкам этнических меньшинств в современном российском мегаполисе на трех уровнях: языковой политики, отношения жителей к другим языкам на дискурсивном уровне и практик коммуникации с мигрантами, складывающихся в современном российском городе. Для исследования важно понятие языкового менеджмента, позволяющее показать вклад в ситуацию разных акторов. Материал исследования: интервью с трудовыми мигрантами Санкт-Петербурга и ...
Добавлено: 25 августа 2019 г.
Добрушина Н. Р., В кн.: Дурхъаси хазна. Сборник статей к 60-летию Р. О. Муталова. М.: Буки Веди, 2021. С. 73–93..
В статье обсуждаются данные полевого социолингвистического исследования четырех соседних даргинских сел — Кубачи, Урцаки, Сутбук и Ураги. Показано, что пассивный билингвизм, характерный для этих сел, является следствием близости идиомов в одних случаях и результатом почти осознанной установки — в других. ...
Добавлено: 22 сентября 2021 г.
Добрушина Н. Р., , in: Prague Papers on Language, Society and Interaction / Prager Arbeiten zur Sprache, Gesellschaft und InteraktionVol. 4: Sociolinguistic transition in former Soviet and Eastern Bloc countries: Recent developments two decades after the regime change. Frankfurt am Main: Peter Lang, 2016. P. 75–96..
Добавлено: 15 апреля 2015 г.
Меленченко Максим, Конча Кирилл, Добрушина Нина., В кн.: Songs and Trees: Papers in Memory of Sasha Vydrina. СПб.: Институт лингвистических исследований РАН, 2023. С. 451–484..
— ...
Добавлено: 26 сентября 2023 г.
Добавлено: 30 августа 2020 г.
СПб.: Издательство РГПУ им. А.И. Герцена, 2018..
Этот сборник статей, посвященный 10-летнему юбилею Высшей школы перевода Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена, концентрируется вокруг основных проблем перевода в многоязычном мире, в котором доминирует английский язык как лингва франка межкультурной коммуникации. ...
Добавлено: 14 июня 2018 г.
Добрушина Н. Р., Journal of sociolinguistics 2013 Vol. 17 No. 3 P. 376–393.
Reconstructing contact situations for an unwritten language is a challenging task, as the sociolinguistic past of such speech communities is very rarely documented. The paper describes research in which a method of retrospective family interviews is applied, where respondents’ recollections about recent multilingual past and, in particular, about the language repertoires of their elder relatives, ...
Добавлено: 10 сентября 2013 г.
Кожухарь А. А., / NRU HSE. Series WP BRP "Linguistics". 2015. No. 27..
В настоящем исследовании рассматривается разница в употреблении логофорических местоимений и дистантных рефлексивов в мегебском языке (даргинская ветвь, нахско-дагестанская языковая семья), образованных от одной местоименной основы. Настоящая работа перечисляет контексты, в которых функция местоименной основы может быть определена однозначно. Дополнительно, в настоящей работе для ряда случаев употребления местоименной основы вводится нулевое местоимение с несубъектной референцией. ...
Добавлено: 29 ноября 2015 г.
Баранова В. В., Федорова К. С., Laboratorium. Журнал социальных исследований 2020 Т. 12 № 1 С. 48–80.
Трансформации, связанные с более массовой по сравнению с советским периодом миграцией в российские города носителей различных языков, зачастую не в полной мере владеющих языком большинства, осознаются обществом с временнымм запозданием. Отношение к существующему де-факто многоязычию в российском городе во многом определяется с позиций одноязычной идеологии, когда в качестве нормы предписывается коммуникация только на русском языке. ...
Добавлено: 24 мая 2020 г.
Кожухарь А. А., / NRU HSE. Series WP BRP "Linguistics". 2014. No. 14..
В настоящей работе описывается вление многофункциональности местоименной основы sawi. ...
Добавлено: 19 декабря 2014 г.
Saxena A., Viberg Ǻ., Uppsala: Uppsala Universitet Acta Universitatis Upsaliensis, 2009..
Книга представляет собой сборник статей по результатам 23-й Скандинавской конференции по лингвистике, которая проходила в Университете г. Упсалы 1–3 октября 2008 года. Тема конференции – «Многоязычие». В сборнике опубликованы статьи, охватывающие широкий круг лингвистических проблем, таких как: типологические исследования, языковое варьирование и языковые изменения в ситуациях языковых контактов, а также двуязычие и трудности, связанные с ...
Добавлено: 18 ноября 2012 г.
Никифорова С. А., Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки 2016 № 2 С. 120–126.
В статье рассматриваются вопросы интерференции, влияния русского языка как родного и английского как первого иностранного на освоение немецкого языка в качестве второго иностранного. Установлено, что в процессе обучения на немецкую языковую систему большее воздействие оказывает английский язык, чем русский. Английский и немецкий языки как генетически родственные системы, с одной стороны, обнаруживают много сходств, приводящих к ...
Добавлено: 22 января 2017 г.
Ривлина А. А., World Englishes 2014 Vol. 33 No. 1 P. 151–153.
Статья является рецензией на коллективную монографию «Пособие по билингвизму и многоязычию», вышедшую в 2013 г. в издательстве Wiley-Blackwell под редакцией Т. Браджа и У. Ритчи. ...
Добавлено: 25 февраля 2014 г.
M.: -, 2005..
Cборник статей посвящен исследованию ряда вопросов, касающихся истории культуры Московии и Великого Литовского Княжества периода позднего средневековья. Среди основных тем настоящего сборника – полиязычная и поликонфессиональная культурная среда на этих территориях, взаимодействие между культурами Московии и Юго-Западной Руси, а также отношения между восточными славянами и неславянами, возникающие внутри и вне соответствующих этнических территорий. Эта книга ...
Добавлено: 19 ноября 2013 г.
Блок Э. Е., Иностранные языки: теория и практика 2013 № 3 С. 69–73.
Автор подвергает критическому рассмотрению возникшую в 50 гг. XX века идею, согласно которой в зависимости от способа сосуществования двух языковых систем в сознании индивида можно выделить два типа двуязычия – сложное и координированное. Поскольку по сей день науке известно мало о когнитивных механизмах хранения языковых систем, автор предлагает использовать другое основание классификации типов двуязычия – ...
Добавлено: 21 февраля 2014 г.
Frankfurt am Main: Peter Lang, 2016..
Добавлено: 15 апреля 2015 г.
Добрушина Н. Р., Закирова А. Н., Томский журнал лингвистических и антропологических исследований 2019 Т. 1 № 23 С. 44–55.
В статье рассматриваются особенности языкового взаимодействия между несколькими сосед-ними селами Ахвахского района Дагестана: Каратой, Тукитой, Тад-Магитлем и Тлибишо (условно названныев статье каратинской зоной). Жители этих сел, расположенных друг от друга на расстоянии 30–120 мин пешего хода, говорят на четырех разных языках: каратинском, туки-тинском, ахвахском и багвалинском. В рамках многолетнего проекта изучения соседского многоязычия в разных ...
Добавлено: 28 февраля 2019 г.
Добрушина Н. Р., Language and Society (Great Britain) 2016.
The paper examines factors of language dominance in a bilingual situation. The research was conducted in Daghestan, a patchwork of linguistic diversity in the North Caucasus. By interviewing villagers, the level of mutual bilingualism in neighboring villages was measured in terms of the number of residents who exhibit command of their respective neighbors’ language. The ...
Добавлено: 15 апреля 2015 г.
Добрушина Н. Р., Культепина О. А., International Journal of Bilingualism 2021 Vol. 25 No. 1 P. 338–358.
Добавлено: 14 октября 2020 г.
Кожухарь А. А., Барыльникова Д. В., / NRU HSE. Series WP BRP "Linguistics". 2013. No. 04/LIN/2013..
В настоящей работе рассматривается явление многоязычия, свойственное, как правило, территориям с высокой языковой плотностью. Местом исследования был выбран Гунибский район республики Дагестан, на территории которого распространены три взаимонепонимаемых идиома нахско-дагестанской языковой семьи. Обследование проводится путем анкетирования местных жителей по методике ретроспективного интервью [Добрушина 2013]. В рамках опроса респондент отвечает на вопросы не только о своём ...
Добавлено: 5 декабря 2013 г.
Добрушина Н. Р., / NRU HSE. Series WP BRP "Linguistics". 2016..
Добавлено: 2 декабря 2016 г.
Chechuro I., Даниэль М. А., Ферхеес Я. Х., International Journal of Bilingualism 2021 Vol. 25 No. 4 P. 1019–1039.
Добавлено: 1 сентября 2020 г.
Баранова В. В., Федорова К. С., Журнал исследований социальной политики 2020 Т. 18 № 4 С. 625–640.
В статье анализируется языковая политика в России с точки зрения
языкового ландшафта, т. е. письменного использования языка(ков)
в публичном пространстве. Языковая политика при этом понимается
как вся совокупность мер, направленных на языковые практики, акторами которых могут быть официальные власти, бизнес-структуры
и граждане. Изучение языковой политики проводится в двух аспектах.
С одной стороны, рассматриваются законодательные и нормативные
акты различных уровней, регламентирующие использование ...
Добавлено: 25 января 2021 г.
Ландер Ю. А., Кожухарь А. А., / NRU HSE. Series WP BRP "Linguistics". 2015. No. 34..
Считается, что относительные конструкции нахско-дагестанских языков формируются исключительно на основе семантической и прагматической информации без задействования синтаксических ограничений, накладываемых на относительные конструкции. В настоящей работе рассматривается идиом нахско-дагестанского языка, а именно мегебский даргинский, в котором функционирование относительных клауз в том числе связано с синтаксической информацией. А именно мегебский задействует резумптивные местоимения, которые могут употребляться только ...
Добавлено: 10 декабря 2015 г.
Баранова В. В., Федорова К. С., Acta Linguistica Petropolitana. Труды института лингвистических исследований 2018 Т. XIV № 3 С. 38–56.
Статья рассматривает отношение к языкам этнических меньшинств в современном российском мегаполисе на трех уровнях: языковой политики, отношения жителей к другим языкам на дискурсивном уровне и практик коммуникации с мигрантами, складывающихся в современном российском городе. Для исследования важно понятие языкового менеджмента, позволяющее показать вклад в ситуацию разных акторов. Материал исследования: интервью с трудовыми мигрантами Санкт-Петербурга и ...
Добавлено: 25 августа 2019 г.
Добрушина Н. Р., В кн.: Дурхъаси хазна. Сборник статей к 60-летию Р. О. Муталова. М.: Буки Веди, 2021. С. 73–93..
В статье обсуждаются данные полевого социолингвистического исследования четырех соседних даргинских сел — Кубачи, Урцаки, Сутбук и Ураги. Показано, что пассивный билингвизм, характерный для этих сел, является следствием близости идиомов в одних случаях и результатом почти осознанной установки — в других. ...
Добавлено: 22 сентября 2021 г.
Добрушина Н. Р., , in: Prague Papers on Language, Society and Interaction / Prager Arbeiten zur Sprache, Gesellschaft und InteraktionVol. 4: Sociolinguistic transition in former Soviet and Eastern Bloc countries: Recent developments two decades after the regime change. Frankfurt am Main: Peter Lang, 2016. P. 75–96..
Добавлено: 15 апреля 2015 г.