?
Semitic languages in contact
Лейден :
Brill, 2015.
Научный редактор: A. M. Butts
The volume contains twenty individual case studies on Semitic language contact. The languages treated span from ancient Semitic languages, such as Akkadian, Aramaic, Classical Ethiopic, Hebrew, Phoenician, and Ugaritic, to modern ones, including languages/dialects belonging to the Modern Arabic, Modern South Arabian, Neo-Aramaic, and Neo-Ehtiopian branches of the Semitic family.
Булах М. С., , in : Semitic languages in contact. : Leiden : Brill, 2015. Ch. 5. P. 68-96.
Добавлено: 19 октября 2017 г.
Научное направление:
Филология и лингвистика
Приоритетные направления:
гуманитарные науки
Язык:
английский
Грунтов И. А., Мазо О. М., Journal of Language Relationship 2019 Vol. 17 No. 3 P. 210-232
Целью настоящей работы является оценка степени языковой близости различных монгольских идиомов в рамках языкового союза Цинхай-Ганьсу, при этом основное внимание уделяется языку минхэ и диалектам хуцзу. На основании 58 грамматических и
фонологических совместных инноваций в области фонологии и грамматики авторы
пытаются проанализировать основные направления и модели языковых изменений на
территории региона. ...
Добавлено: 7 сентября 2020 г.
Kogan L., Черкашин Д. В., Naumkin V., Journal of Semitic Studies 2014 Vol. 1 No. 59 P. 131-159
Добавлено: 16 марта 2017 г.
Ривлина А. А., Вестник Череповецкого государственного университета 2014 № 4 С. 104-108
В статье рассматривается вопрос о необходимости уточнения и дальнейшего развития понятий и терминов теории языкового контакта в свете глобализации английского языка. В частности, понятие «массового билингвизма» исследуется на материале взаимодействия современного русского языка с английским с привлечением подходов, выработанных в рамках нового направления социолингвистики, социолингвистической теории глобализации. ...
Добавлено: 3 сентября 2014 г.
Грищенко А. И., Вестник Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета. Серия 3: Филология 2021 № 67 С. 11-49
В статье проанализированы древнееврейские вкрапления и заимствованная лексика в глоссарии к Песни песней — первой части «Забелинской подборки», блока ветхозаветных переводов с еврейских источников на «просту мову», обнаруженного в рукописи 1630–1650-х гг. Забел. 436 Государственного исторического музея в Москве. Создание Глоссария относится при этом к более раннему времени, вероятно, к эпохе переводов с древнееврейского на ...
Добавлено: 12 июля 2021 г.
Стойнова Н. М., Урало-алтайские исследования 2020 Т. 3 № 38 С. 92-110
В статье рассмотрен вопрос о том, как словоизменительная система языка-реципиента влияет на стратегию адаптации лексических заимствований и, с другой стороны, какую роль могут играть лексические заимствования в его словоизменительной системе. Обсуждаются стратегии морфологической адаптации русских существительных в двух южно-тунгусских языках: нанайском и ульчском.
Несмотря на близость этих двух языков и, в частности, большое сходство их словоизменительных ...
Добавлено: 29 октября 2020 г.
Касьянова П. А., Acta Linguistica Petropolitana. Труды института лингвистических исследований 2017 Т. XIII № 1 С. 627-651
Статья посвящена детальному исследованию дифференцированного маркирования объекта в ниджском диалекте удинского языка (лезгинская ветвь нахско-дагестанской семьи). На материале корпуса письменных и устных удинских текстов показано, что основным фактором, влияющим на падежное оформление пациентивного аргумента глагола, является референциальный статус соответствующей именной группы. Влияние других факторов, таких как одушевлённость референта или полярность клаузы, признается незначимым. В работе ...
Добавлено: 30 августа 2017 г.
Федотова И. В., Урало-алтайские исследования 2020 № 2 (37) С. 77-113
В статье проанализированы случаи семантических переходов и праязыковой полисемии в самодийской базисной лексике, которые имеют аналоги в тюркских и тунгусских языках. С помощью платформы ЛингвоДок построены карты, позволяющие выявить ареалы схожей полисемии и аналогичных семантических переходов в трех языковых семьях. Результаты исследования представляют собой 15 семантических переходов в виде полисемии, семантической эволюции или рефлексной полисемии: ...
Добавлено: 19 октября 2020 г.
Winona Lake : Eisenbrauns, 2016
Добавлено: 17 октября 2017 г.
Naumkin V., Коган Л. Е., Черкашин Д. В., Journal of Near Eastern studies 2015 Vol. 2 No. 74 P. 289-299
Добавлено: 22 октября 2017 г.
Специфика диалектного членения испанского языка как отражение языковой ситуации в испаноязычном мире
Карпина Е. В., Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Вопросы образования. Языки и специальность 2013 № 2 С. 11-21
В данной статье рассматривается лингвистический аспект языковой вариативности, содержатся ссылки и анализ исследований лингвистов - диалектологов, которые описывают влияние различных языков на развитие языковой ситуации в испаноязычном мире, приводятся примеры данного влияния на территории Мексики и ряда стран Латинской Америки. ...
Добавлено: 15 октября 2013 г.
Saxena A., Viberg Ǻ., Uppsala : Uppsala Universitet Acta Universitatis Upsaliensis, 2009
Книга представляет собой сборник статей по результатам 23-й Скандинавской конференции по лингвистике, которая проходила в Университете г. Упсалы 1–3 октября 2008 года. Тема конференции – «Многоязычие». В сборнике опубликованы статьи, охватывающие широкий круг лингвистических проблем, таких как: типологические исследования, языковое варьирование и языковые изменения в ситуациях языковых контактов, а также двуязычие и трудности, связанные с ...
Добавлено: 18 ноября 2012 г.
Панова А. Б., Филиппова Т. А., International Journal of Bilingualism 2021 Vol. 25 No. 3 P. 640-667
Добавлено: 2 ноября 2020 г.
Peter Lang, 2013
Добавлено: 8 июля 2015 г.
Зибер И. А., Томский журнал лингвистических и антропологических исследований 2018 № 1 С. 9-19
В статье представлены предварительные результаты исследования фонетической интерференции в русской речи чукчей; в центре внимания — система консонантизма. Анализируется реализация противопоставлений, свойственных системе русского консонантизма, рассматриваются изменения места и способа образования русских согласных, вызванные влиянием чукотской фонетической системы. Среди основных особенностей консонантизма русской речи чукчей можно выделить неустойчивость и неоднородность противопоставления «твёрдых» и «мягких», звонких и ...
Добавлено: 7 апреля 2018 г.
Ривлина А. А., World Englishes 2005 Vol. 24 No. 4 P. 477-485
Языковые контакты изучались подробно и с точки зрения лингвистики, и с точки зрения социолингвистики. В статье демонстрируется, каким образом описание языковых контактов может быть дополнено с точки зрения теории межкультурной коммуникации. Проблемы ценностных сдвигов, обусловленных контактом языков и культур, рассматриваются на примере недавнего заимствования из английского языка, семантической кальки "вызов/вызовы" (как в составе выражения "угрозы ...
Добавлено: 12 сентября 2012 г.
Наккарато М. К., Панова А. Б., Стойнова Н. М., Language Variation and Change 2021 Vol. 33 No. 3 P. 387-411
Добавлено: 2 сентября 2020 г.
Добавлено: 10 марта 2017 г.
Одним из малоизученных аспектов экспансии глобального английского в коммуникативное пространство других языков является перенос норм и правил общения, характерных для американской лингвокультуры, в иные культурные контексты. Эта тенденция особенно заметна в сфере услуг, где взаимодействие английского и русского языков протекает наиболее интенсивно. Результатом воздействия английского языка можно считать, например, подчеркнутую индивидуализацию и неформальный/дружеский тон общения ...
Добавлено: 5 октября 2020 г.
Naumkin V., Kogan L., Cherkashin D. и др., Oxford University Press, 2015
Добавлено: 22 октября 2017 г.
Пименова Н. Б., Вестник Московского государственного гуманитарного университета им. М.А. Шолохова. Филологические науки 2014 № 1 С. 101-113
Автор исследует характеристики и дистрибуцию относительных местоимений и несклоняемого относительного элемента the в древнесаксонском языке. Как демонстрируется в статье, распределение относительных местоимений и the в древнесаксонской поэме «Хелианд» регулируется анафорическими корреля- циями (the в относительном предложении предпочитается при употреблении однокоренного указательного местоимения при антецеденте в главном предложении). Анализируется степень регулярности этих корреляций и их связь ...
Добавлено: 23 сентября 2014 г.
Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2021
Добавлено: 31 августа 2018 г.
Плунгян В. А., Рахилина Е. В., Russian linguistics 2018 Vol. 42 No. 2 P. 123-136
Добавлено: 21 октября 2017 г.
Булах М. С., Babel und Bibel 2016 Vol. 9 P. 3-17
The article considers the evidence for the existence of a Proto-Semitic root *ḥmr ‘to be red’ and argues that the reconstruction of this root, albeit generally accepted by modern Semiticists, is by no means convincing. A close inspection reveals that this reconstruction solely relies on the Arabic basic colour term for ‘red’, ʔaḥmar-. Almost all ...
Добавлено: 21 октября 2017 г.