?
Поэма Марины Цветаевой «Перекоп»: пролог к русской эмиграции
«Перекоп» М. Цветаевой – поэма о людях, называвшимися «белогвардейцами», «добровольцами», их судьбе. Это попытка проникнуть в их чувства, мысли, сознание, пропустить через себя их экзистенциальный опыт. А именно таким видела Цветаева их путь: название поэмы указывает на историческое событие, находящееся в фокусе поэмы (Чонгарско-Перекопская операция 1920 года), но это и событие внутреннее: «перекопать» самого себя, отвечая на такие вопросы, как: что такое добрая воля? что такое правда? что такое ошибка? измена? победа? Поэма написана на основе «Записок добровольца» Сергея Эфрона, мужа М. Цветаевой, поручика Марковской армии и убежденного белогвардейца, для которого, после разгрома Белой армии, оставался лишь один путь: за границу. Чтобы быть с мужем, Цветаева тоже покинула родину, обрекая себя на семнадцать лет эмиграции. И за этой частной историей стоит единая судьба многих и многих людей того времени; людей, которые оказались впоследствии рассыпаны по всей Европе – Берлин, Прага, Париж… Кто же эти люди и какой «перекоп» они пережили, о каких категориях им пришлось задуматься?