?
Ностальгический поиск подлинного: Борис Пастернак и Марина Цветаева
Einai: философия, религия, культура. 2017. Т. 6. № 1(11). С. 78-91.
Таратута Е. Е.
В этой статье я рассматриваю ностальгию по подлинному, которая приняла у Бориса Пастернака вид ностальгии по интуитивному, - которое он искал в приближении к миру природы, - а у Марины Цветаевой — ностальгии по культурному, по неким условным старинным временам как способу фиксировать и показывать другим людям эти самые подлинные, интуитивные пути постижения и переживания мира.
Язык:
русский
Абрамов Р. Н., Journal of Soviet and Post-Soviet Politics and Society 2018 No. 1 P. 183-212
Статья о музеефикации советского прошлого. ...
Добавлено: 6 апреля 2018 г.
Цветкова М. В., , in : Under Western and Eastern Eyes. : Leipzig : Leipziger Universitätsverlag, 2012. P. 37-48.
В статье рассматривается эволюция отношения М. Цветаевой к Германии на протяжении ее жизни и творчества. ...
Добавлено: 10 декабря 2012 г.
Цветкова М. В., Науковий вiсник Пiвденноукранiського нацiонального педагогiчного унiверситету iм. К.Д.Ушинського. Лiнгвiстичнi науки. 2007 № 6 С. 152-161
В статье на примере поэзии М.Цветаевой показано, в какой мере изменение синтаксиса при переводе на другой язык способно изменить смысл стихотворения. ...
Добавлено: 4 декабря 2012 г.
Галатенко Ю. Н., Academic Journal of Interdisciplinary Studies 2013 Vol. 2 No. 9 P. 304-309
Статья посвящена анализу критических очерков, статей и эссе итальянских писталей, литературных критиков и литературоведов (А. Моравии, И. Кальвино, Ф. Фортини, К. Кассола, К. Салинари), опубликованных в 50-ых гг. XX века в Италии (собранных в сборник ""Доктор Живаго", Италия, 1958", М.: Река времен, 2012 г.) - как реакция на публикацию в Италии романа Нобелевского лауреата по ...
Добавлено: 8 октября 2013 г.
Elena Zemskova, , in : The Art of Accommodation: Literary Translation in Russian Culture / Burnett L., Lygo E. (eds.). : Berlin, Brux., Oxford, Wien, NY, Bern, Frankfurt am Main : Peter Lang, 2013. P. 185-212.
Статья посвящена воприятию переводов Бориса Пастернака из грузинской поэзии в совесткой культуре середины 1930-х годов. ...
Добавлено: 22 марта 2013 г.
Павловец М. Г., В кн. : История русской литературы ХХ века: учебник для вузов. : М. : Русское слово, 2014. С. 261-276.
Глава посвящена жизни и творчеству Б.Л. Пастернака ...
Добавлено: 22 сентября 2014 г.
Поливанов К. М., В кн. : История литературы. Поэтика. Кино. Сборник в честь Мариэтты Омаровны Чудаковой. Вып. 9.: М. : Новое издательство, 2012. С. 316-324.
Работа посвящена сходству черт социального, культурного и исторического контекста 1900-1920-х годов в целом и отдельных эпизодов, отразившихся в книге воспоминаний русского философа и писателя Федора Августовича Степуна и в романе Бориса Пастернака «Доктор Живаго». ...
Добавлено: 22 января 2013 г.
Рыжков В. А., Общая тетрадь: Вестник Московской школы политических исследований 2018 № 74 С. 152-163
Удивительное дело - больше половины населения современной России жили в сознательном возрасте в СССР и, следовательно, должны иметь ясные и непротиворечивые представления о том, что это было. Но не тут - то было! ...
Добавлено: 12 февраля 2019 г.
Таратута Е. Е., В кн. : Научная сессия ГУАП: Сборник докладов: В 3 ч. Ч. III: гуманитарные науки.: СПб. : ГУАП, 2017. С. 83-90.
Статья посвящена изучению исторических форматов мифа о Золотом веке, который присущ любому обществу, однако, может иметь различную конструкцию и смысловую наполненность в разных исторических и культурных пространствах, во многом определяя то, каким образом определенное общество осознает себя во времени и в истории и то, каким образом это общество действует во времени. Миф о Золотом веке, ...
Добавлено: 12 декабря 2017 г.
Старовойтенко А. Д., ИНТЕРакция. ИНТЕРвью. ИНТЕРпретация 2019 Т. 11 № 18 С. 125-135
На протяжении последнего столетия понятие ностальгии использовалось в различных социальных и гуманитарных дисциплинах, было многократно переосмыслено и обрело множество концептуальных конфигураций, не всегда поддающихся интеграции. В то же время, за последние годы появилось несколько новых подходов, позволяющих иначе взглянуть на проблему отношения индивида/коллектива/социума к своему прошлому. Наиболее ярким из них рискнем назвать теорию ретротопии, изложенную ...
Добавлено: 11 октября 2022 г.
Таратута Е. Е., Einai: философия, религия, культура 2018
...
Добавлено: 14 декабря 2017 г.
Павловец М. Г., В кн. : История русской литературы ХХ - XXI века: учебник для вузов в 3-х частях с электронным приложением. Ч. 1: 1890 - 1925 годы. Т. 1.: Владос, 2014. С. 1887-1914.
Глава посвящена жизни и творчеству Марины Ивановны Цветаевой (1892-1941). ...
Добавлено: 6 ноября 2014 г.
Хачатурян Л. В., Русская литература 2016 № 4 С. 181-190
Статья посящена истории текста и публикационной судьбе сборника Марины Цветаевой "Юношеские стихи". ...
Добавлено: 27 августа 2019 г.
Дуринова Г. В., В кн. : Дни франко-российских исследований. Речь и тексты: тенденции, истоки, перспективы. : М. : Издательство Московского университета, 2013. С. 64-68.
«Перекоп» М. Цветаевой – поэма о людях, называвшимися «белогвардейцами», «добровольцами», их судьбе. Это попытка проникнуть в их чувства, мысли, сознание, пропустить через себя их экзистенциальный опыт. А именно таким видела Цветаева их путь: название поэмы указывает на историческое событие, находящееся в фокусе поэмы (Чонгарско-Перекопская операция 1920 года), но это и событие внутреннее: «перекопать» самого себя, ...
Добавлено: 24 февраля 2017 г.
Цветкова М. В., Саарбрюкен : LAP LAMBERT Academic Publishing, 2011
Настоящая монография посвящена проблеме рецепции поэзии Марины Цветаевой в Великобритании, причем рецепция понимается как диалог культур, а важнейшим среди перечисленных в книге аспектов рецепции предлагается считать перевод, благодаря которому иноязычное произведение входит в новую культуру. Вследствие различия передающей и принимающей национальных концептосфер, в процессе переложения произведение неизбежно претерпевает преломления. В книге прослеживается и на примере ...
Добавлено: 3 октября 2011 г.
Цветкова М. В., Актуальные проблемы высшего музыкального образования 2012 № 5(26) С. 48-53
В статье идет речь о музыке стиха и способах ее создания. Выясняется разница между музыкальностью и мелодичностью в отношении поэтического текста. Определяются способы создания музыки стиха со специальным акцентом на специфике поэтического творчества, где смысл и звук спаяны воедино. Особенности функционирования звука и смысла в поэтическом тексте исследуются в статье на примере стихотворения М.Цветаевой "Вскрыла ...
Добавлено: 25 февраля 2013 г.
Земскова Е. Е., Новый филологический вестник 2015 № 4 (35) С. 70-84
Статья посвящена ключевому событию истории художественного перевода Сталинской эпохи - Первому всесоюзному совещанию переводчиков, проходившему в начале января 1936 года в Москве. Это событие впервые рассматривается с учетом не известных ранее архивных материалов - достаточно полной стенограммы выступлений переводчиков в прениях по докладам. На основании выступлений делаются выводы о различных стратегиях демонстрации идеологической лояльности советскими ...
Добавлено: 28 апреля 2014 г.
В статье поднимается вопрос отражения советской модерности в современном интерактивном тексте. Объектом выступает видеоигра Atomic Heart, в которой выявляется различие между исторической советской темпоральностью и ее восприятием в современной культуре. Делается вывод об особом преломлении категории темпоральности XX века в людическом тексте. Он становится каркасом, на который интертекстуально наслаиваются узнаваемые игроком элементы реального мира и ...
Добавлено: 25 ноября 2023 г.
Кусимова Т. Б., Шмидт М. А., Журнал институциональных исследований 2016 Т. 8 № 2 С. 120-133
Статья посвящена феномену «коммерциализации ностальгии», под которым подразумевается использование символов, знаков и атрибутики, относящихся к периоду существования Советского Союза при продвижении продуктов на современном рынке. То, что было отмечено российскими исследователями, и может броситься в глаза любому наблюдателю – это особая популярность советской стилистики в гастрономической среде. Продуктовый дефицит соседствовал с такой важной практикой, как ...
Добавлено: 1 июля 2016 г.
Цветкова М. В., Новый филологический вестник 2019 Т. 1 № 48 С. 250-260
Статья посвящена сравнительному анализу стихотворения М. Цветаевой «Тоска по родине, давно…» и трех ее переводов на английский язык, выполненных Э. Файнстайн, Д. МакДаффом и К. Уайтом. Новизна авторского подхода состоит в выявлении трансформаций, произведенных переводчиком, выяснении вызвавших их причин и описании последствий для основной идеи подлинника. В ходе сравнительного анализа оригинала и его английских версий ...
Добавлено: 17 апреля 2019 г.
Цветкова М. В., Ученые записки Казанского университета. Серия: Гуманитарные науки 2017 Т. 159 С. 138-153
Статья посвящена изучению таких категорий, как поэт, поэзия, творческий дар, в художественном мире Марины Цветаевой. Новизна предлагаемого автором подхода состоит в выявлении ключевых образов и мотивов, сопровождающих тему творчества у Цветаевой, на основе принципа «пристального чтения» с последующим описанием системы их функционирования. Подобный подход позволяет обнаружить специфику цветаевской интерпретации данной темы, ключевым моментом для которой ...
Добавлено: 9 апреля 2018 г.
Большухин Л. Ю., Александрова М., Slavic Literatures (ранее - Russian Literature) 2018 Т. 100-102 С. 253-273
The article introduces a previously unknown text by Boris Pasternak, written by the latter in the album of his gymnasium schoolmate at the beginning of the last school year. The structure of the autograph reveals the preferences of the future poet with regard to philosophy and music. In particular, a connection between Pasternak’s aphorism and ...
Добавлено: 26 декабря 2018 г.
Стэнфорд : [б.и.], 2016
Сборник статей и материалов, посвященных 125-летию со дня рождения Бориса Пастернака. ...
Добавлено: 7 апреля 2016 г.
Брагинская Н. В., Костенко Н., Вопросы литературы 2017 № 5 С. 9-20
В предисловии к комментированной публикации фрагментов мемуаров О. Фрейденберг о русской революции цитируются письма мемуариста синхронные событиям 1917—1918 годов Сопоставление этих текстов дает картину восприятия и осмысления Февраля и Октября выдающимся ученым, кузиной и корреспондентом Бориса Пастернака. ...
Добавлено: 17 октября 2017 г.