Радио Cвобода как литературный проект. Социокультурный феномен зарубежного радиовещания. 2-е изд.
The book aims to acquaint the reader with the variety of existing Russian translations of the modern Persian prose and help the researchers of the modern Persian literature evaluate to what extent the Iranian literature of the 20th and 21st centuries is available in Russian translations and what blank spaces need to be filled. The book opens with the essay on the history of Russian translations of the modern Persian prose including a brief review of the masterpieces of Persian literature currently unavailable in Russian translations. The bibliography includes 126 names of Iranian authors whose novels, novellas, and short stories have been published in Russian from the 1920s to 2018. Every author’s name comes with a brief CV; Russian title of a literary work is accompanied in parentheses with its original title in Arabic and Persian graphical form.
The book is intended for students majoring in Persian and Iranian studies, specialists in Persian literature as well as for all interested in Iranian literature of the 20th century.
The article considers four approaches to the interpretation of images and mythologems from the sphere of Western esotericism in mass culture. The first approach is based on the depth psychology of C. G. Jung and aims to identify archetypes common to the whole culture. The second is based on the reductionist theories of Marx and Freud, its main task is to reduce religious imagery to social and psychological realities. The third approach is represented by C. Partridge theory of occulture, in which the emphasis is made on tracing the historical genesis of esoteric imagery in modern culture. The fourth approach is expressed in the writings of J. Kripal, it synthesizes the historicism of the theory of occulture with the understanding of mass culture as a way of self-knowledge, revealing the deep spiritual essence of man
The book by art historian Sergey Kavtaradze aims at explaining to the reader as simply as possible what architecture is as an art. The author reveals how the mechanisms of perception of an architectural structure work and why one enjoys it aesthetically. By popularizing the history of European styles and the logic of their development the book teaches how to see and analyze on your own the plastic qualities of architectural form and countless layers of meanings the architect intended to convey.
The book addresses a wide audience interested in architecture and the history of art.
The article is devoted to the problem of or- ganization of a productive dialogue between represent- atives of different sciences during the comprehensive interdisciplinary research of man in the context of tra- ditional culture. The prerequisites to the given prob- lem statement have been formed during a long-term experience of joint field studies made by the authors in Russia (Adygea, Russian North, Bashkiria, Buryat- ia, Kabardino-Balkaria, North Ossetia, Khakassia, Ya- kutia and other regions) and Mexico, as well as through the analysis of relevant results of academic and re- search work. As a solution of the given task, the authors develop the methodological construction “metaposi- tion” that allows to approach to complexity and inter- disciplinarity of research through the principle of dia- logue in the common sociocultural field. Metaposition as a technology of organization of polyprofessional co- operation of different experts in a common research space is aimed at development of scientists’ skills of fix- ation, systematization and representation of the re- sults of their work taking into account positions of their colleagues from other subject areas. Realization of this technology leads to creation of a metalanguage and to widening of researcher’s scientific culture (theoreti- cal frames of each expert, style of their scientific reason- ing and personal qualities). The development of meta- position as a stable system of cooperation between different positions of researchers suggests three inter- related stages: defining the research’s common field; re- vealing the borders of scientific positions; constructing the interpositional dialogue. Opportunities of applica- tion of the methodological construction “metaposition” at different stages of field research (before the field, at the field, after the field, during analysis of the field data) are concretized through a relevant algorithm and sup- ported by examples from the field practice.
This article examines the role of archivists in shaping the capacity and the structure of a university’s memory. Drawing on sources such as laws and ministerial instructions, the authors analyze the government’s archive policy with regard to universities and how professors and archivists were taking part in its implementation. Their participation included sorting documents and attributing them to individual ‘cases’, destroying some of the ‘unnecessary’ documents and preserving others that were designated for destruction. Based on information from service records and university reports, the article tracks changes in the corporate status of university archivists in nineteenth-century Russia.
The paper is focused on the study of reaction of italian literature critics on the publication of the Boris Pasternak's novel "Doctor Jivago". The analysys of the book ""Doctor Jivago", Pasternak, 1958, Italy" (published in Russian language in "Reka vremen", 2012, in Moscow) is given. The papers of italian writers, critics and historians of literature, who reacted immediately upon the publication of the novel (A. Moravia, I. Calvino, F.Fortini, C. Cassola, C. Salinari ecc.) are studied and analised.
In the article the patterns of the realization of emotional utterances in dialogic and monologic speech are described. The author pays special attention to the characteristic features of the speech of a speaker feeling psychic tension and to the compositional-pragmatic peculiarities of dialogic and monologic text.