?
Особенности употребления определенного артикля при обозначениях ‘одушевленного множества’ в древнеанглийском Евангелии от Матфея
В статье исследуются особенности вариативного употребления определенного артикля при собирательных и несобирательных обозначениях ‘одушевленного множества’ в древнеанглийском Евангелии от Матфея (Hatton MS). В соответствии со шкалой индивидуализации, подобные имена с опозданием и с меньшей системностью втягиваются в процесс грамматикализации. Как показывает анализ, в узусе перевода наблюдается взаимодействие различных прагматических типов употребления артикля (анафора, напоминающее маркирование и др.) с некоторыми специфическими стадиальными признаками его грамматикализации: экспансией артикля на контексты с пресуппозицией существования и с семантикой ‘тотальности’. В то же время иносказательные контексты сохраняют свободную вариативность, а на маркирование определенности в наррации может влиять константность места действия.