?
Как звали рассказчика-очевидца в «Passio Perpetuae et Felicitatis»?
Важную роль в отождествлении анонимного Рассказчика играет странная фраза, начинающая, по нашему мнению, повествование о событиях на арене с обсуждения прав повествователя на эту его роль. Однако в дошедшем до нас тексте она находится не на своем месте. Проведенная нами реконструкция первоначального состава Passio позволяет указать, где и какими словами, начинается текст Рассказчика.
Согласно этой реконструкции, к первоначальной версии Passio, сложенной из документов разного происхождения, относятся четыре части: первые две явно предваряют последующие, а последующие две откликаются на предшествующие и подхватывают их темы и последние слова. Первая часть вступления Очевидца (Pass. Perp XVI.1) отвечает на общую рекомендацию Пролога: для созидания церкви и человека записывать «новые свидетельства веры» (nova documenta [fidei], или: «новые пророчества ... и новые видения» (prophetias ... et visiones novas) (Pass. Perp I.1; 5), так же как были записаны в Священном Писании пророчества древние. А вторая часть вступления сообщает, что автор берет на себя поручение, помещенное в конце Записок Перпетуи: дописать именно ее Записки как такие documenta fidei.
Таким образом, связностью и когерентностью обладает такой первоначальный состав: Пролог (I.1–6), Записки (III.1–10.15), Рассказ Очевидца (XVI.1, XIV.2–3, XV.1–6 — XXI.10), Эпилог (XXI.11). Дошедший до нас текст ориентирован на аудиторию вне Карфагена и включает также Видение Сатура, поясняющую главу 2 и целый ряд вставок и пояснений между Прологом и Записками, Записками и Видением Сатура, Видением Сатура и Рассказом Очевидца.
Анонимный Рассказчик, описавший события в тюрьме и на арене амфитеатра в Карфагене, где ad bestias в 203 г. были брошены четверо христиан, оставил в тексте ряд косвенных «улик», указывающих на одного из тех, кто был очевидцем событий, как на автора текста. Выявленная нами «стратегия» именования и анонимности героев повествования делает указание имени интересующего нас персонажа исключительным, аномальным. Вступительные слова очевидца мученичества выдают внутренний конфликт человека, избавленного волей случая от растерзания зверьми вместе с братьями и сестрами во Христе. Он ищет Божий промысел в своем избавлении и отождествляет позволение выжить как выражение «воли Святого Духа» (permisit et permittendo voluit) взять на себя описание мученичества. По «апологии выжившего» и другим «уликам», оставленным анонимным автором, мы и обнаруживаем в тексте его сфрагиду.