"Права литературного гражданства": переводчики в литературной бюрократии 1930-х годов
The present issue traces the conference held in Sept 2011 and devoted to the 70th anniversary of dr. Igor Smirnov, the famous literary and cultural theorist from the Slavic Dept of Konstanz University, Germany. This is the first step of the framework project to explore boundary periods in the history of Russian Culture in opposition to the traditional viewpoint of "Cultural Explosion" conceptualized in the late 1980s by Yuri Lotman in Tartu. The contributors share a notion of crisis as a systematical process which is presupposed in different cultures with irregular rhythm depending from their ideology and aesthetics.
The paper examines how a writer turns to rewriter who repairs his/her and other works according to changes political conditions. In patrticular, the Soviet writer is a special kind of employee, a machine of an endless improvement - not of style or creative manner but of the ability to guess all whims of authorities and to repent of the mistakes (first of all, potential, imaginary mistakes). The material of Viktor Shklovsky's production may brightly demonstrate how does repair of a text replace an innovative mechanism of its creation in absentia.
The paper offers information on the history of the Soviet literary review 'International Literature', from its origins and the first stage of its edition, and the history of the Spanish edition called 'La Literatura Internacional' which first issue was published in 1942.
Analysis of various approaches to the study of everyday life shows the importane of literary texts as a source of not only facts from daily life of the past, but also of the views of the author's contemporaries on a variety of events. "Starik Khottabych", a tale by Soviet children's story writer L/Laguin, is discussed as an unconventional example of how changes in everyday life are reflected in the literature of the time. Similarities are also revealed between "Starik Khottabych" and the highly acclaimed satirical novels by Ilf and Petrov, "Twelve Chairs" amd "The Little Golden Calf". In both cases, a protagonist disconnected from Soviet realities serves to create an estrangement effect, which highlights some problems inherent in that reality and not necessarily articulated by the contemporaries.
Fragment of a new biography of the poet Nikolai Oleinikova
This book comprises articles by the paericipants of the International research conference devoted to the interdisciplinary approach to the so-called "Great Offensive" in Soviet culture in the late 1920s. Such matters as the literary process, the role of literary criticism in the development of collective concsiousness, as well as discourse practices of the 1920s & early 1930s are in the focus of the attention.The present volume continues the series of publications dealt with complex research of Soviet culture and social structure. The first one published in 2008 raised an issue of Russian avant-garde around the revolution, the second one was concentrated on the period of 'New Economic Policy' in the early Soviet Russia.