• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
Обычная версия сайта
  • RU
  • EN
  • HSE University
  • Publications
  • Books
  • Acta Slavica Estonica IX. Труды по русской и славянской филологии X. Стратегии перевода и государственный контроль.Translation Strategies and State Control
  • RU
  • EN
Расширенный поиск
Высшая школа экономики
Национальный исследовательский университет
Priority areas
  • business informatics
  • economics
  • engineering science
  • humanitarian
  • IT and mathematics
  • law
  • management
  • mathematics
  • sociology
  • state and public administration
by year
  • 2027
  • 2026
  • 2025
  • 2024
  • 2023
  • 2022
  • 2021
  • 2020
  • 2019
  • 2018
  • 2017
  • 2016
  • 2015
  • 2014
  • 2013
  • 2012
  • 2011
  • 2010
  • 2009
  • 2008
  • 2007
  • 2006
  • 2005
  • 2004
  • 2003
  • 2002
  • 2001
  • 2000
  • 1999
  • 1998
  • 1997
  • 1996
  • 1995
  • 1994
  • 1993
  • 1992
  • 1991
  • 1990
  • 1989
  • 1988
  • 1987
  • 1986
  • 1985
  • 1984
  • 1983
  • 1982
  • 1981
  • 1980
  • 1979
  • 1978
  • 1977
  • 1976
  • 1975
  • 1974
  • 1973
  • 1972
  • 1971
  • 1970
  • 1969
  • 1968
  • 1967
  • 1966
  • 1965
  • 1964
  • 1963
  • 1958
  • More
Subject
News
May 25, 2026
HSE Scientists Train Neural Network to 'Hear' Faults in Electric Motors
Researchers at the AI and Digital Science Institute of the HSE Faculty of Computer Science have developed a new method—the Signature-Guided Data Augmentation (SGDA) framework—that achieves 99% accuracy in motor fault detection and 86% accuracy in fault classification. The application of this approach can reduce industrial equipment repair costs, minimise downtime, and improve production safety. The study results have been published in Engineering Applications of Artificial Intelligence.
May 25, 2026
'The Humanities Serve as a Conscience'
Maria Mizernaia studies Soviet literature and the history of book publishing. In this interview for the HSE Young Scientists project, she discusses plans to publish a novel about besieged Leningrad, AI-provoked reflections on what it means to be human, and how novels can help satisfy our dopamine hunger.
May 25, 2026
Is It Possible to Predict a Citys Life Based on the Shape of Its Neighbourhoods?
Is it possible to predict, based on the configuration of streets and buildings, where a café will open or where traffic congestion will occur? Participants in the Spatial Analysis and Modelling of Urban Processes research and study group use open data and machine learning to identify universal patterns. Alexander Sheludkov and Eduard Somov discuss the purpose of comparing cities, the need for new forms of urban statistics, and how open data is transforming approaches to urban studies.

 

Have you spotted a typo?
Highlight it, click Ctrl+Enter and send us a message. Thank you for your help!

Publications
  • Books
  • Articles
  • Chapters of books
  • Working papers
  • Report a publication
  • Research at HSE

?

Acta Slavica Estonica IX. Труды по русской и славянской филологии X. Стратегии перевода и государственный контроль.Translation Strategies and State Control

Tartu : University of Tartu Press, 2017.
Editor-in-chief: Л. Пильд
Chapters
"Права литературного гражданства": переводчики в литературной бюрократии 1930-х годов
Zemskova E., В кн.: Acta Slavica Estonica IX. Труды по русской и славянской филологии X. Стратегии перевода и государственный контроль.Translation Strategies and State Control.: Тарту: University of Tartu Press, 2017. С. 69–84.
Статья посвящена истории создания и работы Секции переводчиков Союза советских писателей в 1930е годы. В статье показано, каким образом и при каких обстоятельствах перевод художественной литературы стал конструироваться в 1930е годы как профессия, отдельный вид писательской деятельности. Распространив концептуальный аппарат, предложенный Шейлой Фицпатрик, на историю советской литературы, автор приходит к выводу о том, что бюрократическая ...
Added: August 15, 2018
Priority areas: humanitarian
Language: Russian
Keywords: Литература и властьлитература и политикаистория перевода
Acta Slavica Estonica IX. Труды по русской и славянской филологии X. Стратегии перевода и государственный контроль.Translation Strategies and State Control
Similar publications
Школьный литературный канон эмиграции 1918–1939 гг.
Strizhkova D., / Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН. Серия B001 "Репозиторий открытых данных по русской литературе и фольклору". 2026.
В базе данных представлена роспись русскоязычных литературных произведений и отрывков, напечатанных в учебниках по словесности, хрестоматиях, книгах для чтения, сборниках стихотворений и рассказов, выходивших во Франции, Германии, Латвии, Эстонии, Болгарии, Сербии в период первой волны русской эмиграции с 1918 по 1939 гг. Датасет представляет интерес для исследователей школьного литературного канона, эмиграции и детского чтения ...
Added: April 22, 2026
Современная российская мультипликация как инструмент воспитания традиционных духовно-нравственных ценностей
Жигунов А. Ю., / Basic Research Programme. Серия HUM "Humanities". 2026. № 1.
The article attempts to describe the features of the educational potential of Russian animation programmes in aspect of the representation of traditional spiritual and moral values. Based on media and semiotic analysis, the method of cultural and historical interpretation, animated Russian projects created from 2000 to the 2025, which were translated on television channels or streaming ...
Added: April 19, 2026
ДЕТСКИЕ АДАПТАЦИИ РОМАНА ЧАРЛЬЗА ДИККЕНСА «ДЭВИД КОППЕРФИЛЬД» НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Егорова А. А., Детские чтения 2023 Т. 23 № 1 С. 299–331
В статье описаны адаптации романа Чарльза Диккенса «Дэвид Копперфильд», выполненные на русском языке для детей. Основная цель работы заключалась в том, чтобы определить, менялись ли подходы к работе с романом в разные исторические периоды — в дореволюционные годы, во времена советской власти и в современной России. Для этого были проанализированы доступные на сегодняшний день переводы ...
Added: February 27, 2026
Политическая аккомодация культурных различий в индустриально развитых обществах (Political Accommodation of Cultural Differences in Industrialized Societies)
Малахов В. С., Симон М. Е., Летняков Д. Э. et al., / SSRN. Серия Social Science Research Network "Social Science Research Network". 2020.
The  notion  of  “political  accommodation” applied  to the  theory  and  practice  of managing cultural diversity could enrich the Russian academic dictionary. Liberal democratic states invented specific mechanisms for political accommodation of cultural differences. Thanks to these mechanisms, the part of the population of a democratic state that is not ready to dissolve into the ethnocultural ...
Added: September 26, 2025
Национальная мощь современных государств: сравнительный анализ. Аналитический доклад
Melville A. Y., Каберник В. В., Mironyuk M. et al., / МГИМО МИД России. 2024.
Данный аналитический доклад является одним из результатов исследований в рамках консорциума НИУ ВШЭ и МГИМО. В нем прежде всего раскрыты вопросы концептуализации национальной мощи и сопутствующих категорий и дается обзор прецедентов. Далее рассматриваются вопросы операционализации предлагаемых нами компонентов национальной мощи. В следующих разделах доклада предлагается анализ вопросов методологии, используемой в докладе. На этой основе предложен ...
Added: September 19, 2025
Цензурная судьба романа А. Мандзони «Обрученные» в контексте социальной истории переводной литературы
Bodrova A. S., Русская литература 2025 № 2 С. 126–139
The article explores the censorship history of the early Russian translations of Alessandro Manzoni’s novel The Betrothed (I Promessi Sposi). Examining the specific institutions of cultural transfer, the Foreign Censorship Committee that regulated the circulation of foreign language books and the rank-and-file censorship departments that were responsible for the translations into the languages of the Russian Empire, the author ...
Added: July 21, 2025
Language and Education in Petrine Russia. Essays in Honour of Maria Cristina Bragone
Флоренция: Firenze University Press, 2024.
With this book, twenty-four specialists on 17th and 18th-Century Russia from Italy, France, Germany, Poland, Russia, China, and the United States celebrate the sixty-fifth birthday of Maria Cristina Bragone, professor of Slavic philology and Russian literature at Pavia University. Their essays focus on her main topic of interest and research: Peter the Great’s era and ...
Added: May 2, 2025
Когда велит совесть: Культурные истоки Судебной реформы 1864 года в России
Borisova T. Y., М.: Новое литературное обозрение, 2025.
Судебная реформа 1864 года стала попыткой радикальных преоб- разований российского общества, причем не только в юридиче- ской, но и в нравственной сфере. Начиная с 1830-х—1840-х годов в публичном дискурсе человек, государство и его законы стали связываться сложной сетью различных понятий и чувств, а «долг совести» и «чувство истины» стали восприниматься как доступные всем сословиям средства ...
Added: March 30, 2025
Explicit continuum scale format reduces the ceiling effect in self-report questionnaires comparing to Likert response format
Antipkina I., Ivanov A., Guzhelya D., / Series WP BRP "Basic research program". 2024.
This study presents a methodology for developing a new questionnaire format called explicit continuum scenario scales, in the example of a client focus questionnaire. Elements of the Rasch Guttman scenario scale methodology were used in its development. In three consequent studies, different aspects of the scale functioning were investigated. In Study 1, on the sample ...
Added: February 21, 2025
Language In The Construction Of Ethnicity Among Koreans In Kazakhstan: A Case Study Of The Korean Community In Karaganda
Aitzhanov S., / NRU HSE. Series WP BRP "Linguistics". 2024. No. 116.
This study focuses on examining the role of language as an attribute in the construction of ethnicity within the Korean community in Kazakhstan. The research examines how language functions as an attribute in the categorization and identification processes, and how it interacts with other ethnic attributes such as descent and appearance. Drawing on qualitative methods, ...
Added: December 10, 2024
CONNECTING ANCIENT AND MODERN: THE MEDIEVAL PLOT ABOUT THE FOX AND THE DISCUSSION BETWEEN GOETHE AND SCHILLER ABOUT GERMAN EPIC POETRY
Микаелян А. Л., / NRU Higher School of Economics. Series WP BRP "Literary Studies". 2024. No. 28.
The article presents an attempt to examine Goethe's poem "Reineke Fox" in connection with the discussion between Goethe and Schiller about the nature of epic poetry and the principles of its renewal within the poetics of "Weimar Classicism". Goethe introduced into his interpretation of the medieval story of the Fox a number of innovations at various ...
Added: November 19, 2024
A Language Model for Grammatical Error Correction in L2 Russian
Remnev N., Obiedkov S., Rakhilina E. V. et al., / Series Computer Science "arxiv.org". 2023.
Grammatical error correction is one of the fundamental tasks in Natural Language Processing. For the Russian language, most of the spellcheckers available correct typos and other simple errors with high accuracy, but often fail when faced with non-native (L2) writing, since the latter contains errors that are not typical for native speakers. In this paper, ...
Added: October 30, 2024
You shall know a piece by the company it keeps. Chess plays as a data for word2vec models
Orekhov B., / Series Computer Science "arxiv.org". 2024.
In this paper, I apply linguistic methods of analysis to non-linguistic data, chess plays, metaphorically equating one with the other and seeking analogies. Chess game notations are also a kind of text, and one can consider the records of moves or positions of pieces as words and statements in a certain language. In this article ...
Added: August 8, 2024
How does Burrows' Delta work on medieval Chinese poetic texts?
Orekhov B., / Series Computer Science "arxiv.org". 2024.
Burrows' Delta was introduced in 2002 and has proven to be an effective tool for author attribution. Despite the fact that it was applied to different languages, they mostly belong to the same grammatical type and use the same graphic principle to convey speech in writing: a phonemic alphabet with word separation using spaces. The question ...
Added: August 8, 2024
Does Delta really confirm that Rowling and Galbraith are the same author?
Orekhov B., / Series Computer Science "arxiv.org". 2024.
Added: August 8, 2024
Difficulty overdose? Inconclusive effect of the disfluent font on reading in second language
Tsigeman-Gorenko E., Likhanov M., Kalinnikova L. et al., / Series 00 "00". 2024.
Multiple studies show that reading in hard-to-read (dysfluent) fonts can enhance  memory and comprehension of learnt material, but it is unclear if this effect extends to second language (L2) learning. This study investigated the impact of dysfluent fonts on L2 text memorisation and comprehension, accounting for learners’ individual differences (gender, L2 anxiety, L2 proficiency and L1 vocabulary size) ...
Added: June 10, 2024
«Песнь об Эарендиле» в романе Дж. Р. Р. Толкина «Властелин Колец» в аспекте переводческой проблематики
Афанасьев В. А., Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация 2023 Т. 21 № 3 С. 132–146
This article is concerned with translation issues of The Song of Еarendil by J. R. R. Tolkien, the poem included in The Lord of the Rings and incorporated into the narrative with Bilbo as the internal author and Frodo as the listener. The first part of the research provides detailed analysis of the poem contextual ...
Added: November 16, 2023
Modern Iranian Fiction in the Soviet Union: translation and representation
Nikitenko E., Shagi/Steps 2024 Vol. 10 No. 1 P. 107–124
During the Soviet era, numerous works of modern Iranian fiction were translated into Russian, and published in the Soviet Union. The amount of translated works and their thematic range correlated with the domestic agenda and the changes in the Soviet-Iranian relations, as well as with the current state of Iranian Studies in the Soviet Union. ...
Added: September 28, 2023
Рукописный перевод и формирование светского политического языка в России (1700–1760-е)
Polskoy S., В кн.: Лаборатория понятий. Перевод и языки политики в России XVIII века: Коллективная монография.: М.: Новое литературное обозрение, 2022. Гл. II.1 С. 236–314.
The author in the chapter shows that until the 1760s almost all the translated “political” literature in Russia was distributed in manuscripts. Obviously the interest in political writings of one of the commissioners of translations of that type of literature, Prince Dmitrii Mikhailovich Golitsin, explains to some extent the abundance of the copies of handwritten translations ...
Added: July 5, 2022
Made under pressure: literary translation in the Soviet Union, 1960–1991
Witt S., TRANSLATOR 2021 No. 27 P. 241–246
Book review: Made under pressure: literary translation in the Soviet Union, 1960–1991, by Natalia Kamovnikova, Amherst and Boston, University of Massachusetts Press, Studies in Print Culture and the History of the Book, 2019, 272 pp., $90.00 (hardback), ISBN: 978-1-62-534340-6, $29.95 (paperback), ISBN: 978-1-62-534341-3 ...
Added: November 14, 2021
Editor introduction: How to read Soviet translation theory
Baer B. J., , in: Fedorov’s Introduction to Translation Theory.: NY: Routledge, 2021. P. IX–XXXVIII.
Added: November 14, 2021
К истории развития переводоведения в Великобритании
Ubozhenko I., В кн.: Тетради переводчикаВып. 24.: М.: МГЛУ, 1999. С. 165–179.
В работе изучается, обобщается и критически анализируется роль и вклад Великобритании в развитие мировой науки о переводе. Классификация основных подходов к изучению перевода в Великобритании, типология английских теоретических концепций представляются актуальными для создания историографии переводоведения. ...
Added: June 13, 2021
Тексты "нового перевода" в Японии в XXI в.: вариативность когнитивных трансформаций (на материале русско-японских параллельных корпусов художественных текстов)
Strizhak U., В кн.: ЯПОНИЯ XXI NOVA: эра и век. Исследования российских и зарубежных учёных, посвящённые наступлению девиза годов Рэйва.: СПб.: Art-xpress, 2020. С. 484–493.
В начале XXI ыека в переводческих кругах Японии обострилось противостояние условно выделяемых "классических" и "новых" переводных школ. В данном исследовании проанализирована природа когнитивных трансформаций в механизмах языковой репрезентации различных фрагментов окружающей действительности на материале авторского корпуса параллельных русско-японских текстов разных эпох и переводческих школ, а также выделены и описаны тенденции к изменениям, происходящим в настоящее ...
Added: November 25, 2020
ЧЛЕН-КОРРЕСПОНДЕНТ РАН ВСЕВОЛОД ЕВГЕНЬЕВИЧ БАГНО (К 65-ЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ)
Guskov S., Известия РАН. Серия литературы и языка 2016 Т. 75 № 6 С. 76–77
An article dedicated to the anniversary of VE Bagno, Corresponding Member of the RAS. The biographical outline, the main achievements are presented, the main works of the scientist are considered. ...
Added: October 26, 2020
  • About
  • About
  • Key Figures & Facts
  • Sustainability at HSE University
  • Faculties & Departments
  • International Partnerships
  • Faculty & Staff
  • HSE Buildings
  • HSE University for Persons with Disabilities
  • Public Enquiries
  • Studies
  • Admissions
  • Programme Catalogue
  • Undergraduate
  • Graduate
  • Exchange Programmes
  • Summer University
  • Summer Schools
  • Semester in Moscow
  • Business Internship
  • Research
  • International Laboratories
  • Research Centres
  • Research Projects
  • Monitoring Studies
  • Conferences & Seminars
  • Academic Jobs
  • Yasin (April) International Academic Conference on Economic and Social Development
  • Media & Resources
  • Publications by staff
  • HSE Journals
  • Publishing House
  • iq.hse.ru: commentary by HSE experts
  • Library
  • Economic & Social Data Archive
  • Video
  • HSE Repository of Socio-Economic Information
  • HSE1993–2026
  • Contacts
  • Copyright
  • Privacy Policy
  • Site Map
Edit