«…Слезно умолял Свистонова разорвать рукопись»: прагматика генетического досье романов Вагинова
Dmitriy Bresler’s article examines the genetic dossier of Vaginov’s prose of the 1920s. This dossier contains notes on the margins of the author’s copies of Goat Song and The Works and Days of Svistonov. Vaginov was editing both novels at the same time (May-June of 1929), which resulted not only in improved texts, but also an independent artistic statement on the impermeability of writing and transitivity of fictional borders, i.e. the ambivalent pragmatic potential of literary discourse. Notes left by Vaginov on the margins of his own copies of novels indicate the dual character of the text creator (as narrator and reader at the same time) and point out the self-referential pragmatics of Vaginov’s prose.