Деяния Праведников (Гедлē Цāдкāн)
Russian translation with introduction and commentary of the Classical Ethiopian text relating the story of the cadqan, Syrioan missionaries in 6th c. Axum. The text is preserved in 15 c. manuscript with moderate variants from two later mss.
This volume contains the first editions of a number of works of Syrian authors (in Syriac and Arabic) including two excerpts from John bar Penkaye’s "Ktaba de-resh melle", an excerpt from "The Blessed Compendium" of Jirjis al-Makin ibn al-Amid, an excerpt from the "Kitab al-Majdal", and hymns from the "Warda" collection, as well as a publication of a series of Coptic prayers for travellers. It also contains a discussion of the letters of Nicetas Stethatos available only in Georgian. Other contributions deal with the hagiography (Byzantine, Old Russian, and Syrian, with a special attention to the so-called “verbal hagiography” which is an intermediary field between the written hagiography and the folklore) and the patrology (with a special attention to philosophical problems of Byzantine patristics). Some detailed book reviews discuss, among others, various problems of the late Byzantine and the 19th- and 20th-century Ethiopian and Russian theology.
Thematic volume of the Gosudarstvo, religija, cerkov' v Rossii i za rubezhom (2/33, 2015) entitled “Hristianskij Vostok: gosudarstva i mezhkonfessional'nye svjazi” [Christian Orient: The States and Interconfessional Relations]; edited by Dr. N. Seleznyov.
Seleznyov, Nikolay. Arevelk’i Asorakan Yekeghets’u K’ristosabanut’yuny. Diodoros Tarsonats’i. T’yeodoros Mopsuestats’i. Mar Narsay. Nestor / Rruserenits’ t’argmanets’in yev tsanot’agrets’in T. Shahe Vrd. Ananyany, Ts’volak Srk. Harut’yunyany // Ejmiatsin: Pashtonakan Amsagir Amenayn Hayots’ Kat’voghikosut’yean Mayr At’voooy Srboy Etmiatsni. S. Ejmiatsin. 12 (2015): 24–54.
The collection of the international scientific conference "Kazakhstan Korean Studies: Trends and Prospects", dedicated to the 60th anniversary of the outstanding scientist, educator and social activist, professor of Korean Studies and Japanese Studies Faculty of Oriental Kazakh National University. Al-Farabi Kim Herman Nikolaevich, includes the results of research on Korean schools in Kazakhstan, as well as the works of foreign and domestic scholars, teachers, doctoral students and undergraduates on the Asian region. Research materials reveal questions of history, economics and literature in the region. Collection also contains information on the main areas of professional activity, bibliography prof. Kim GN and is of interest for a wide range of readers.
The article deals with the Messalian movement and its infl uence on three confl icts in the Greek Christian milieu of the IV–V centuries AD. The fi rst confl ict took place in Cappadocia where imperial politics in Church matters put bishop Basil in opposition to his old friend ascetic Eustathios of Sebaste. Both advocated a special type of asceticism close to the ‘Messalian’ one. The ascetics thus nicknamed appeared by the same time in Cappadocia but in the relations of the two churchmen there was no discussion of the ‘Messalian heresy’ and Basil’s type of monastic life was rather ‘Messalian’. The second confl ict arose around John Chrysostom whose background was defi nitely Syriac. His asceticism developed under the guidance of a Syrian monk Julian Sabba, who was at the same time the teacher of Adelphius, the presumed founder of the ‘heresy’. The antipathy towards the archbishop in the capital was partly due to his unusual asceticism of the same ‘Messalian’ type. For the third confl ict around Alexander the Akoiemetos in Constantinople an important testimony is the mention of an unnamed heresy in the Dialogue by deacon Palladius. Tillemont has noted once that the heresy should be clearly the ‘Messalianism’ and there is a proof of it in the treatise by Nilus of Ancyra ‘Ad Magnam’. The main charge against John, Alexander and Adelphius was irregular ascetic behaviour. The analysis of two main lists of the heretical opinions (by Epiphanius and by Theodoretus) shows that none of these was shared by the accused. Thus the opinion of Kmosko, Fitschen and Caner about the falsifi ed nature of the accusation against ‘Messalians’ gets confi rmed. The real cause of the appearance of the ‘Messalian heresy’ lies in the cultural and behavioral confl ict of the two approaches to asceticism: Greek and Syriac.
Onomastic of the Life of Gäbrä Krestos, famous champion of the Ethiopic hagiography. He was Syriabn and his name turns to be most enigmatic in the Syro-Ethiopic hagiography.
The Second Evangelisation of the Axumite kingdom was operated by Syrian monks coming from Roman Empire. They brought to Axum some important practices from their original places. These ensured their missionary success but they also introduced some novelties into social practices of local Christians. One of these practices was the name change as a consequence of ascetic behavior. Syriac ascetics either rejected their names of took upon themselves new Christian names like Man of God, Man of Christб Minister of Christ. Some of these rejection cases are well known from the Syriac monastic tradition (e. g. Alexius), other did not reject the name but showed themselves reluctant to accept old names (like Archelides). In Axum Za-Mikael Arägawi and НуMata Libanos were good examples of the implementation of these practices. In doing that Ethiopic ascetic of Syriac background tried to re-establish the society they were living in on new evangelical cornerstone — the new world should reject the old one.