• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Глава

Использование лингвистических характеристик дискурса при формировании иноязычной коммуникативной компетенции (на примере немецкой рекламы)

С. 166-176.

Первая часть статьи посвящена лингвистическим приемам, которые позволяют сделать текст коммерческой рекламы успешной. В этой связи рассматривается структура рекламного дискурса и ее изменения в исторической перспективе. Так, в настоящее время от рекламы требуется трансляция имиджа компании и покупателя, который ассоциируется с идеальным образом жизни. В этой связи особое внимание уделяется лингвистическому наполнению слогана - содержательному центру современного рекламного дискурса. Во второй части речь идет о том, каким образом знакомство с современной коммерческой рекламой помогает формировать профессиональную, а также социальную и методическую компетенцию будущего специалиста в области экономики, какими методами и приемами могут воспользоваться преподаватели при трансляции знаний, а также на что следует обратить особое внимание при работе и составлении рекламы.