• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
Обычная версия сайта
  • RU
  • EN
  • Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
  • Публикации ВШЭ
  • Глава
  • CPN-based model of parallel matrix switchboard
  • RU
  • EN
Расширенный поиск
Высшая школа экономики
Национальный исследовательский университет
Приоритетные направления
  • бизнес-информатика
  • государственное и муниципальное управление
  • гуманитарные науки
  • инженерные науки
  • компьютерно-математическое
  • математика
  • менеджмент
  • право
  • социология
  • экономика
по году
  • 2027
  • 2026
  • 2025
  • 2024
  • 2023
  • 2022
  • 2021
  • 2020
  • 2019
  • 2018
  • 2017
  • 2016
  • 2015
  • 2014
  • 2013
  • 2012
  • 2011
  • 2010
  • 2009
  • 2008
  • 2007
  • 2006
  • 2005
  • 2004
  • 2003
  • 2002
  • 2001
  • 2000
  • 1999
  • 1998
  • 1997
  • 1996
  • 1995
  • 1994
  • 1993
  • 1992
  • 1991
  • 1990
  • 1989
  • 1988
  • 1987
  • 1986
  • 1985
  • 1984
  • 1983
  • 1982
  • 1981
  • 1980
  • 1979
  • 1978
  • 1977
  • 1976
  • 1975
  • 1974
  • 1973
  • 1972
  • 1971
  • 1970
  • 1969
  • 1968
  • 1967
  • 1966
  • 1965
  • 1964
  • 1963
  • 1958
  • еще
Тематика
Новости
26 июня 2026 г.
«Культурологи пытаются увидеть, что скрывается за поверхностью обычных вещей»
Максим Жиганов много лет исследует разные стороны звука — сначала в привязке к своей родной Перми, а затем в более глобальных масштабах. В интервью проекту «Молодые ученые Вышки» он рассказал о звуковых картах, тематическом номере журнала «Логос» и о том, зачем делать привычное менее понятным и очевидным.
26 июня 2026 г.
В НИУ ВШЭ разработали приложение для диагностики фонологической обработки у детей
Специалисты Центра языка и мозга НИУ ВШЭ представили новый цифровой инструмент для оценки навыков фонологической обработки у детей — батарею тестов «ЗАРЯ» («Звуковой анализ русского языка»). Это первое в России стандартизированное приложение, позволяющее быстро и надежно выявлять нарушения способности различать звуки речи, удерживать их в оперативной памяти и проводить фонематический анализ. Программа работает на планшетах и смартфонах с операционной системой Android, доступна для скачивания в RuStore. Детали валидации теста опубликованы в Journal of Speech, Language, and Hearing Research.
24 июня 2026 г.
Древняя чашекрания - новый вид брахиопод с необычной формой раковины и образом жизни
Российские ученые из Высшей школы экономики, МГУ имени М.В. Ломоносова и Таллинского технического университета изучили ископаемый вид древних брахиопод (плеченогих), который обитал в теплом море на севере современной Эстонии более 445 миллионов лет назад. Древняя брахиопода росла в форме чашки со «шляпкой», чтобы защититься от зарастания. Исследование опубликовано в журнале Palaeogeography, Palaeoclimatology, Palaeoecology.

 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!

Публикации
  • Книги
  • Статьи
  • Главы в книгах
  • Препринты
  • Верификация публикаций
  • Расширенный поиск
  • Правила использования материалов
  • Наука в ВШЭ

?

CPN-based model of parallel matrix switchboard

P. 1–5.
Kutuzov D., Стукач О. В.

The article describes a model of a parallel matrix switching system based on colored Petri Nets (CPN). The CPN-based model developed by us describes the parallel switching algorithm. The CPN-based model is a hierarchical network containing inhibitory arcs. Due to the use of timed CPN, we obtained the dependence of the average queue length on the intensity of the flow.

Язык: английский
Полный текст
DOI
Текст на другом сайте
Ключевые слова: code-switching Petri net

В книге

2018 Moscow Workshop on Electronic and Networking Technologies (MWENT). Proceedings
2018 Moscow Workshop on Electronic and Networking Technologies (MWENT). Proceedings
M.: IEEE, 2018.
Похожие публикации
«По-нанайски говори!» Переключение кодов в текстах на вымирающем языке
Стойнова Н. М., Труды института русского языка им. В.В. Виноградова 2020 Т. 4 С. 243–272
В статье рассматриваются структурные особенности переключения кодов в ситуации рассказа на полузабытом «родном языке». Исследование проведено на материале небольшой выборки текстов с интенсивным переключением кодов между русским и нанайским, записанных от одного носителя горинского говора нанайского языка. Подробно рассмотрены два аспекта этих текстов. Во-первых, проанализированы контексты каузации переключения кодов (когда слушатель просит рассказчика говорить на ...
Добавлено: 6 декабря 2021 г.
Code-Switching (Russian – English) in the Discourse of IT-Specialists from Moscow
Burdygina M., Journal of Siberian Federal University. Series: Humanities & Social Sciences 2021 Vol. 14 No. 10 P. 1581–1591
В статье рассматривается переключение кода с русского на английский язык в дискурсе IT‑специалистов. Известно, что русско-английское переключение кода имеет место во многих профессиональных сферах, таких как маркетинг, бизнес аналитика, телекоммуникации и в других. Образуемый социолект интересен тем, что, развиваясь, он выходит за пределы профессиональных сообществ, тем самым формируя русскоязычный цифровой дискурс, присущий не только представителям ...
Добавлено: 23 ноября 2021 г.
Visual Modelling Support for Effective Economic Cluster Activities Engineering
Асеева Н. В., Бабкин Э. А., Малыженков П. В., , in: Digital Transformation and New Challenges: Changes in Business and Society in the Digital Era.: Switzerland: Springer, 2021. Ch. 2 P. 17–29.
Добавлено: 22 ноября 2021 г.
Развитие языковых компетенций в рамках образовательной системы "Ключи к полилингвальному, межкультурному и креативному образованию"
Каширская Е. В., Пасечник А. С., Мухтарова Р. М. и др., В кн.: Альманах Конференции молодых ученых Института этнологии и антропологии РАН. Выпуск IIТ. 2. Вып. 2.: ИЭА РАН, 2021. С. 29–44.
Добавлено: 26 октября 2021 г.
Fouta-Djallon linguistic ecology: Between polyglossia and small-scale multilingualism
Выдрина А. В., International Journal of Bilingualism 2021
Добавлено: 7 сентября 2021 г.
Annotating and exploring code-switching in four corpora of minority languages of Russia
Dyachkov V., Khomchenkova I., Pleshak P. и др., , in: Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: По материалам ежегодной международной конференции «Диалог» (Москва, 17 июня — 20 июня 2020 г.)Вып. 19(26).: М.: Изд-во РГГУ, 2020. P. 228–240.
Добавлено: 29 октября 2020 г.
Переключение кодов в инфинитивной конструкции: русский — нанайский
Стойнова Н. М., Вопросы языкознания 2020 Т. 6 С. 66–93
В статье рассмотрен необычный случай переключения кодов в инфинитивной конструкции, засвидетельствованный в речи русско-нанайских билингвов. В конструкции с переключением кодов матричный предикат русский, а зависимый глагол включает нанайскую основу, нанайский показатель настоящего времени и русский показатель инфинитива; остальная часть инфинитивного оборота — на нанайском языке. Особенный интерес в этой конструкции представляет инфинитивная форма с внутрисловным ...
Добавлено: 29 октября 2020 г.
Организация лингвокультурных знаний переводчика как условие их успешного функционирования в процессе переключения кодов в переводе
Емельянова Я. Б., Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация 2019 Т. 17 № 3 С. 130–144
Переключение кодов является ключевым элементом процесса перевода, в значительной степени определяющим эффективность коммуникации с переводом. Предлагается рассматривать такое переключение как переключение лингвокультурных кодов, что позволяет подчеркнуть важность понимания процесса перевода как взаимодействия двух лингвокультур. Процесс переключения лингвокультурных кодов опирается на функционирование ряда навыков и механизмов, одним из которых является оперативный доступ к и извлечение языковых ...
Добавлено: 28 октября 2019 г.
Готовность и способность к переключению лингвокультурных кодов как комплексная характеристика переводческого владения языками
Емельянова Я. Б., Вестник Томского государственного педагогического университета 2019 № 7 С. 148–157
Рассматривается характер использования языковых и культурных знаний в переводе и обосновывается необходимость рассмотрения переводчика как профессионального пользователя родного и иностранного языков, а переводческого владения языками как специфического в силу того, что они: а) являются основой осуществления профессиональной посреднической деятельности, задающей особый характер их использования и функционирования; б) выступают в качестве базы для формирования и функционирования ...
Добавлено: 7 октября 2019 г.
Специфика процесса переключения кодов в переводе
Емельянова Я. Б., Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература 2019 Т. 16 № 2 С. 214–228
Статья посвящена вопросам специфики переключения кодов в коммуникации с переводом. С учетом ключевых функций переводчика и глобальной цели переводческой деятельности переводческое переключение предлагается рассматривать как переключение лингвокультурных кодов, интегрирующее обязательное для перевода переключение между языками и культурами. С учетом особых условий осуществления перевода формулируются специфические характеристики переключения лингвокультурных кодов: ключевая роль в процессе перевода, предсказуемость, ...
Добавлено: 7 октября 2019 г.
Роль и место пословиц в иноязычной подготовке переводчиков
Емельянова Я. Б., Научно-педагогическое обозрение 2016 № 4 (14) С. 80–86
Рассматривается значимость пословиц для изучающих иностранный язык, подробно анализируются факторы, обусловливающие особую важность знания пословиц для переводчика. Анализируется степень представленности пословиц в процессе обучения иностранным языкам и делается вывод о необходимости целенаправленного включения данных языковых средств в процесс иноязычной подготовки переводчиков. Описываются подходы к работе с пословицами и виды упражнений, которые могут быть использованы. ...
Добавлено: 28 декабря 2017 г.
Технология обучения переключению лингвокультурных кодов в процессе иноязычной подготовки переводчиков
Емельянова Я. Б., Н. Новгород: Изд-во ННГУ им. Н.И. Лобачевского, 2017.
Настоящее пособие посвящено вопросам специфики иноязычной коммуникативной компетенции переводчика и возможностям ее развития и совершенствования. В работе дано авторское определение данной компетенции, представлена трактовка ее структуры и содержания. Основное внимание уделяется вопросу развития профессиональной иноязычной коммуникативной компетенции переводчика на основе обучения переключению лингвокультурных кодов, подробно описывается методическая система такого обучения, даются методические рекомендации по внедрению ...
Добавлено: 28 декабря 2017 г.
Теоретические основы и предпосылки переключения лингвокультурных кодов в переводе
Емельянова Я. Б., Н. Новгород: Изд-во ННГУ им. Н.И. Лобачевского, 2017.
Монография посвящена проблеме переключения кодов в переводе. Автор рассматривает различные подходы к трактовке и изучению переключения кодов как феномена билингвальной коммуникации, анализирует лежащие в его основе механизмы и процессы, дает перечень факторов, оказывающих влияние на его функционирование. В работе вводится понятие «переключения лингвокультурных кодов» в переводе, дается анализ его особенностей. Проведенное исследование позволило сформулировать ряд ...
Добавлено: 28 декабря 2017 г.
Вычислительные процессы: теория трансляции, управление данными и сети Петри
Лукин В. Н., Чернышов Л. Н., М.: Вузовская книга, 2016.
Рассматриваются понятия теории алгоритмических языков и методов трансляции, а также процессы обработки данных и их организации. Изложение материала сопровождается практическими примерами. Пособие предназначено для студентов высших учебных заведений, обучающихся по направлениям "Прикладная математика" и "Прикладная математика и информатика". Содержит темы, изучаемые в дисциплинах "Теория вычислительных процессов и структур", "Теория алгоритмических языков", "Математические основы информатики". Может быть ...
Добавлено: 11 декабря 2017 г.
О сложности верификации автоматов-преобразователей над коммутативными полугруппами
Захаров В. А., Гнатенко А. Р., В кн.: Проблемы теоретической кибернетики: XVIII международная конференция (Пенза, 19-23 июня 2017 г.).: М.: МГУ, МАКС Пресс, 2017. С. 68–71.
В статье в качестве формальной модели последовательных реагирующих систем была предложена модель вычислений конечных автоматов-преобразователей, работающих над полугруппами действий. Для спецификации поведений таких автоматов был предложен специальный вариант темпоральной логики линейного времени LTL-FL (LTL with Formal Languages). Формальные языки (множества конечных слов фиксированных алфавитов) в формулах LTL-FL используются для параметризации темпоральных операторов. В этой же ...
Добавлено: 22 октября 2017 г.
Моделирование программ развития с вероятностными параметрами и неявными экономическими выгодами
Исаев Д. В., Прикладная информатика 2017 Т. 12 № 1 (67) С. 16–25
Статья посвящена вопросам анализа программ развития сложных организационно-технических систем, отличительной особенностью которых являются невозможность финансовой оценки получаемых результатов и наличие вероятностных характеристик. Подробно рассмотрены модели проектов с неоднозначным исходом, а также проектов, допускающих повторное выполнение и многовариантность реализации. В качестве инструментария моделирования применяются временные стохастические сети Петри. ...
Добавлено: 28 июня 2017 г.
Переключение кодов и заимствования как чужая речь: маркирование русских элементов в калмыцком языке
Баранова В. В., Урало-алтайские исследования 2015 Т. 3(18) С. 7–17
В статье представлено описание различных случаев включения русских элементов в калмыцкий язык: заимст- вований, спонтанных заимствований, переключения кодов. Наблюдения в двуязычном сообществе показывают, что переключение кодов чрезвычайно распространено в калмыцких поселках. С функциональной точки зрения пере- ключение кодов представляет собой коммуникативную стратегию, а структурно (спонтанные) заимствования полу- чают фонетическое и морфологическое оформление. Существуют две модели ...
Добавлено: 20 февраля 2016 г.
Extending DEMO with an opportunity for simulation
Шутов А. А., Ларюшина Ю. Д., Radzinskaia O. и др., , in: Information Systems Development and Applications.: Sopot: Faculty of Management University of Gdańsk, 2015. P. 91–104.
Добавлено: 14 февраля 2016 г.
Information Systems Development and Applications
Sopot: Faculty of Management University of Gdańsk, 2015.
This monograph is the collection of the selected papers from Gdańsk EuroSymposium 2015 on SAND – Systems Analysis and Design. SAND is the classical field of research and education in the area of management information systems (MIS) or, as it is called more frequently in Europe – Business Informatics, almost from its origins. The objective ...
Добавлено: 14 февраля 2016 г.
Специфика "переводческого" билингвизма
Емельянова Я. Б., В кн.: Новый взгляд. Международный научный вестник: сборник научных трудовВып. 1.: Новосибирск: СИБПРИНТ, 2013. С. 38–44.
В статье дается характеристика переводческого владения языками, лежащего в основе переводческой деятельности.  Специфика этого типа билингвизма рассматривается на основе сравнения с обычным билингвизмом по функциональным, речевым, лингвистическим и психолингвистическим параметрам. ...
Добавлено: 30 января 2016 г.
Характеристика переключения кода в коммуникации с переводом
Емельянова Я. Б., Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация 2015 № 4 С. 105–109
В статье анализируются механизмы, лежащие в основе билингвального переключения кода, выявляются факторы, влияющие на характер переключения кода в переводе, и определяются специфические характеристики переводческого переключения кода. ...
Добавлено: 30 января 2016 г.
Управление стоимостью поставок запасных частей для послепродажного обслуживания сложных технических изделий
Ямпольский С. М., Шаламов А. С., Кирсанов А. П. и др., Бизнес-информатика 2015 № 3 (33) С. 65–73
В статье рассматриваются вопросы управления стоимостью жизненного цикла технических изделий в части, касающейся организации и осуществления мероприятий по поставкам запасных частей в рамках их послепродажного обслуживания. Рассмотрен вариант модели сети Петри, которая описывает причинно-следственные связи между событиями, связанными с планированием и управлением поставками на основе использования вероятностной аналитической модели послепродажного обслуживания технических изделий и программного ...
Добавлено: 7 сентября 2015 г.
  • О ВЫШКЕ
  • Цифры и факты
  • Руководство и структура
  • Устойчивое развитие в НИУ ВШЭ
  • Преподаватели и сотрудники
  • Корпуса и общежития
  • Закупки
  • Обращения граждан в НИУ ВШЭ
  • Фонд целевого капитала
  • Противодействие коррупции
  • Сведения о доходах, расходах, об имуществе и обязательствах имущественного характера
  • Сведения об образовательной организации
  • Людям с ограниченными возможностями здоровья
  • Единая платежная страница
  • Работа в Вышке
  • ОБРАЗОВАНИЕ
  • Лицей
  • Довузовская подготовка
  • Олимпиады
  • Прием в бакалавриат
  • Вышка+
  • Прием в магистратуру
  • Аспирантура
  • Дополнительное образование
  • Центр развития карьеры
  • Бизнес-инкубатор ВШЭ
  • Образовательные партнерства
  • Обратная связь и взаимодействие с получателями услуг
  • НАУКА
  • Научные подразделения
  • Исследовательские проекты
  • Мониторинги
  • Диссертационные советы
  • Защиты диссертаций
  • Академическое развитие
  • Конкурсы и гранты
  • Внешние научно-информационные ресурсы
  • РЕСУРСЫ
  • Библиотека
  • Издательский дом ВШЭ
  • Книжный магазин «БукВышка»
  • Типография
  • Медиацентр
  • Журналы ВШЭ
  • Публикации
  • http://www.minobrnauki.gov.ru/
    Министерство науки и высшего образования РФ
  • https://edu.gov.ru/
    Министерство просвещения РФ
  • http://www.edu.ru
    Федеральный портал «Российское образование»
  • https://elearning.hse.ru/mooc
    Массовые открытые онлайн-курсы
  • НИУ ВШЭ1993–2026
  • Адреса и контакты
  • Условия использования материалов
  • Политика конфиденциальности
  • Правила применения рекомендательных технологий в НИУ ВШЭ
  • Карта сайта
Редактору