?
«Слоненок» и «Альбатрос»: о бодлеровском подтексте стихотворения Гумилева
Последний сборник Н. С. Гумилева «Огненный столп» существенно отличается от его предыдущих книг, поскольку в этом сборнике Гумилев отчасти возвращается к символизму. В статье рассматривается один из возможных факторов, способствовавших повторному обращению Гумилева к некогда отвергнутому им направлению, - пристальное чтение «Цветов зла» Ш. Бодлера, переводом и изданием которых поэт занимался в 1919-1921 годах в рамках своей работы в издательстве «Мировая литература». Влияние Бодлера прослеживается на примере стихотворения «Слоненок»: автор анализирует его в связи с «Альбатросом» и другими стихотворениями Бодлера и делает вывод о том, что Гумилев заимствует у французского поэта не только конкретные мотивы, но и один из важнейших приемов его поэзии - взаимопроникновение «внешнего» и «внутреннего».