?
A new Sanskrit-Tocharian A bilingual fragment of the Udānavarga
Tocharian and Indo-European studies. 2019. Vol. 19. P. 67-70.
Ilya B. Itkin, Малышев С. В.
Иткин И. Б., Malyshev S., Manuscripta Orientalia 2016 Vol. 22 No. 2 P. 3-8
Добавлено: 30 августа 2018 г.
Кельберт Р. Е., Modernism/Modernity 2021
Добавлено: 28 января 2021 г.
Добавлено: 30 августа 2018 г.
Иткин И. Б., Tocharian and Indo-European studies 2016 Vol. 17 P. 65-75
Добавлено: 30 августа 2018 г.
Иткин И. Б., Курицына А. В., Tocharian and Indo-European studies 2017 Vol. 18 P. 63-69
Добавлено: 3 октября 2018 г.
Tocharian A text THT 1331 and the “Höllenkapitel” of the “Maitrisimit nom bitig”: some more remarks.
Добавлено: 3 октября 2018 г.
Добавлено: 30 августа 2018 г.
Иткин И. Б., Вопросы языкознания 2018 № 2 С. 122-131
В статье предпринимается попытка реконструкции начальной части Пролога буддийской драмы
«Maitreyasamiti-Nāṭaka» на тохарском A языке. Благодаря сопоставлению нескольких рукописей
драмы — как опубликованных, так и остающихся неизданными, — удается в значительной мере
восстановить сводный текст первых строф Пролога, посвященных восхвалению Майтреи (Будды
будущего мирового периода). Обсуждаются палеографические, текстологические и стиховедческие
аспекты предлагаемой реконструкции, дается перевод на русский и английский языки. ...
Добавлено: 30 августа 2018 г.
Куликов Л. И., Journal of South Asian Languages and Linguistics 2018 Vol. 5 No. 2 P. 241-243
Рецензия на франкоязычный учебник санскрита, обучающий санскриту как живому разговорному языку ...
Добавлено: 14 октября 2020 г.
Иткин И. Б., Kuritsyna A., Tocharian and Indo-European studies 2017 Vol. 18 P. 63-69
Добавлено: 30 августа 2018 г.
Долин А. А., Akita city : Akita International University, Institute for Asian Studies and Regional Cooperation Press, 2016
Книга представляет собой реализацию уникального проекта международного культурного обмена Института Азиатских исследований и регионального сотрудничества Международного университета Акита. Двуязычная антология современных хайку, снабженная вступительной статьей и научными комментариями, включает работы японских мастеров хайку из профессиональных ассоциаций преф. Акита наряду с трехстишиями зарубежных авторов из более чем 20 стран. Составление, редактирование, вступительная статья, перевод текстов с японского на английский ...
Добавлено: 11 февраля 2018 г.
Курицына А. В., Indo-European Linguistics 2016 No. 4 P. 190-208
Добавлено: 2 октября 2018 г.
Дыбо А. В., Rezanova Z. I., Temnikova I. G. и др., Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии 2019 No. 18(25) P. 200-210
Статья представляет проект создания Корпуса русско-тюркской билингвальной речи Южной Сибири (RuTuBiC), характеризуются основные особенности: цель создания корпуса, типы составляющих его текстов, принципы его разметки и метаразметки, технологические решения. Характеризуется современное состояние корпуса и перспективы его развития. Корпус является частью проекта направленного на изучение динамики взаимодействия языков и культур Южной Сибири, он содержит записи устных интервью ...
Добавлено: 1 декабря 2019 г.
Маньков А. Е., Вестник Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета. Серия 3: Филология 2017 No. 51 P. 149-152
Добавлено: 24 октября 2017 г.
Дубянский А. М., Journal of South Asian Languages and Linguistics 2019 Vol. 6 No. 1 P. 91-101
Добавлено: 10 июня 2020 г.
Сильдимирова М. А., Научное обозрение: гуманитарные исследования 2017 № 03 С. 90-99
Международный стандарт оценивания уровня сформированности компетенций владения иностранными языками крайне важен сегодня, ведь билингвальность стала неотъемлемой частью нашего мира. Говоря о самом популярном языке на планете, английском, стоит выделить экзамен IELTS - универсальный, международно-признанный лидер тестирования уровня владения английским языком. Данный экзамен позволяет каждому найти свое место в современном информационном мире, что в свою очередь ...
Добавлено: 21 февраля 2017 г.
Изд-во ННГУ им. Н.И. Лобачевского, 2020
Сборник содержит статьи, подготовленные по материалам докладов Международной научной конференции «Национальные коды в языке и литературе» (Нижегородский государственный университет им. Н.И. Лобачевского, Институт филологии и журналистики, 31 октября – 2 ноября 2019 г.). Рассматриваются актуальные проблемы функционирования русского языка в синхронии и диахронии в разных коммуникативных сферах. Особое внимание уделяется исследованию языка как фактора национальной ...
Добавлено: 30 сентября 2020 г.
Школьников В. В., Die Welt der Slaven. Internationale Halbjahresschrift für Slavistik 2018 Vol. 63 No. 2 P. 334-363
Добавлено: 17 января 2018 г.
Российская правовая академия Минюста РФ, 2012
Статья прослеживает многовековой путь проникновения африканизмов в современный американский вариант английского языка. Для более глубокого понимания лексических особенностей этой разновидности английского языка, автор обращается к истории США, доказывая ее непосредственное влияние на развитие различных пластов американской лексики. ...
Добавлено: 11 октября 2015 г.
Андриянец В. А., Тирош труды по иудаике 2016
В данной статье исследуется поведение конвербного наращения –et в устной и письменной речи носителей языка идиш. С помощью, в основном, корпуса устной речи EYDES и поисковой машины Google исследуется география феномена, а также стилистические особенности его употребления. ...
Добавлено: 10 декабря 2015 г.
В статье рассматриваются медиастратегии «Исламского государства» (ИГ). Авторы приходят к выводу, что «мягкая сила» ИГ основывается на трех составляющих: культура, политическая идеология и внешняя политика. Источниками «мягкой силы» являются компоненты ее привлекательности для потребителя, т.е. те элементы и образы, которые позволяют заинтересованному и применяющему «мягкую силу» добиться контроля над потребителем. За время своего существования ИГ ...
Добавлено: 13 октября 2018 г.
Павловец М. Г., Литература в школе 2012 № 4 С. 30-31
Статья посвящена юбилею известного литературоведа, главного редактора учебно-методических комплексов по литературе для кшоле и вуза В.В. Агеносова ...
Добавлено: 9 марта 2015 г.