• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
Обычная версия сайта
  • RU
  • EN
  • HSE University
  • Publications
  • Articles
  • Специфика и особенности перевода на русский язык фразеологизмов (на примере англоязычных и испаноязычных журнальных/газетных текстов)
  • RU
  • EN
Расширенный поиск
Высшая школа экономики
Национальный исследовательский университет
Priority areas
  • business informatics
  • economics
  • engineering science
  • humanitarian
  • IT and mathematics
  • law
  • management
  • mathematics
  • sociology
  • state and public administration
by year
  • 2027
  • 2026
  • 2025
  • 2024
  • 2023
  • 2022
  • 2021
  • 2020
  • 2019
  • 2018
  • 2017
  • 2016
  • 2015
  • 2014
  • 2013
  • 2012
  • 2011
  • 2010
  • 2009
  • 2008
  • 2007
  • 2006
  • 2005
  • 2004
  • 2003
  • 2002
  • 2001
  • 2000
  • 1999
  • 1998
  • 1997
  • 1996
  • 1995
  • 1994
  • 1993
  • 1992
  • 1991
  • 1990
  • 1989
  • 1988
  • 1987
  • 1986
  • 1985
  • 1984
  • 1983
  • 1982
  • 1981
  • 1980
  • 1979
  • 1978
  • 1977
  • 1976
  • 1975
  • 1974
  • 1973
  • 1972
  • 1971
  • 1970
  • 1969
  • 1968
  • 1967
  • 1966
  • 1965
  • 1964
  • 1963
  • 1958
  • More
Subject
News
May 25, 2026
HSE Scientists Train Neural Network to 'Hear' Faults in Electric Motors
Researchers at the AI and Digital Science Institute of the HSE Faculty of Computer Science have developed a new method—the Signature-Guided Data Augmentation (SGDA) framework—that achieves 99% accuracy in motor fault detection and 86% accuracy in fault classification. The application of this approach can reduce industrial equipment repair costs, minimise downtime, and improve production safety. The study results have been published in Engineering Applications of Artificial Intelligence.
May 25, 2026
'The Humanities Serve as a Conscience'
Maria Mizernaia studies Soviet literature and the history of book publishing. In this interview for the HSE Young Scientists project, she discusses plans to publish a novel about besieged Leningrad, AI-provoked reflections on what it means to be human, and how novels can help satisfy our dopamine hunger.
May 25, 2026
Is It Possible to Predict a Citys Life Based on the Shape of Its Neighbourhoods?
Is it possible to predict, based on the configuration of streets and buildings, where a café will open or where traffic congestion will occur? Participants in the Spatial Analysis and Modelling of Urban Processes research and study group use open data and machine learning to identify universal patterns. Alexander Sheludkov and Eduard Somov discuss the purpose of comparing cities, the need for new forms of urban statistics, and how open data is transforming approaches to urban studies.

 

Have you spotted a typo?
Highlight it, click Ctrl+Enter and send us a message. Thank you for your help!

Publications
  • Books
  • Articles
  • Chapters of books
  • Working papers
  • Report a publication
  • Research at HSE

?

Специфика и особенности перевода на русский язык фразеологизмов (на примере англоязычных и испаноязычных журнальных/газетных текстов)

Теория и практика перевода. 2013. № 2/2013(15) . С. 22–29.
Kovalenko L., Жаворонкова И. А.
Research target: Philology and Linguistics
Priority areas: humanitarian
Language: Russian
Full text
Keywords: переводкомпенсацияфразеологиядифференциацияколлоквиализмыидиомынеологизмвульгаризмыгенерализацияновостные сообщенияустойчивые словосочения
Similar publications
Лингвистический анализ рекламы парфюма в англоязычном и русскоязычном дискурсах
Gabrielova E., Шевякова Ю. С., Вестник Удмуртского университета 2026 Vol. 36 No. 2 P. 344–354
In today's globalized world, the effectiveness of sales and the success of products largely rely on well-crafted advertising texts. Influenced by this factor and the growing competition, advertising continuously evolves, incorporating various linguistic, psychological, and cross-cultural techniques. This study focuses on the linguistic and stylistic analysis of perfume advertising texts within English and Russian discourses, ...
Added: May 25, 2026
On the Curse Formula in Wʿzb’s Inscription (RIÉ 192 B, ll. 5–9)
Bulakh M., Aethiopica 2025 Vol. 28 P. 39–52
The article deals with the curse formula belonging to the sixth-century inscription by an Aksumite king Wʿzb (RIÉ 192 B, ll. 5–9). After summarizing the extant interpretations, the author proposes a new reading and interpretation, arguing that the text under scrutiny follows the same pattern and employs the same rhetoric devices as the curse formulas ...
Added: May 23, 2026
Practicamos el Subjuntivo
Bocharov Y., M.: -, 2025.
This textbook is designed for students improving their Spanish proficiency at levels B1-B2. It consists of five topics and a selection of texts to reinforce them. The first topic covers the morphology of the four tenses (present, perfect, imperfect, subjunctive perfect) and exercises on the formation of forms. The remaining topics are devoted to exploring ...
Added: May 23, 2026
Эстетика аудиовизуальной журналистики. Учебное пособие. 2-е издание
Novikova A., Бережная М. А., Кирия И. В., КноРус, 2026.
The aesthetics of journalism is substantiated as a necessary component in the professional training of specialists in audiovisual media. The factors and trends of historical and current changes in the aesthetics of journalism are presented, and the aesthetic practices of audiovisual journalism are characterized in terms of their social functioning. Criteria for aesthetic evaluation are ...
Added: May 22, 2026
Juxtapositional vs. possessive-like encoding in Russian specificational constructions
Logvinova N., Russian linguistics 2026 Vol. 50 Article 11
This paper presents the first in-depth corpus-based study of a previously overlooked syntactic variation in Russian: the competition between juxtapositional (Nominative) and possessive-like (Genitive) encoding of the second noun (the term) in specificational constructions (e.g., ponjatie čest’ (notion.NOM honor.NOM) vs. ponjatie česti (notion.NOMhonor.GEN) ‘the notion of honor’). While typological research has established cross-linguistic preferences for one encoding strategy over another, intralinguistic variation ...
Added: May 18, 2026
FOCUS ON VOCABULARY Экономика материальных и нематериальных активов: корпусный словарь и ИИ-упражнения по английскому языку
Gorina O. G., Kucherenko S., Larisa K. et al., St. Petersburg: Asterion, 2026.
This textbook is an integrated teaching and learning resource for English for Specific Purposes (ESP) in the field of economics of tangible and intangible assets. Its design employs (i) modern corpus linguistics methods, including frequency analysis and keyword extraction based on authentic texts reflecting current trends in professional discourse, and (ii) artificial intelligence technologies for ...
Added: May 16, 2026
КОГНИТИВНО-АССОЦИАТИВНОЕ ПОЛЕ ОНИМОВ САНКТ-ПЕТЕРБУРГА И ВЕНЫ
Зелинская Ю. Ю., Когнитивные исследования языка 2025 № 4(65) С. 180–186
The article focuses on the study of the onym as a cognitive stimulus that facilitates the decoding of the language of urban space across two ethnic groups. The research is grounded in the analysis of results from an onomastic associative experiment, aimed at identifying the dominant types of associative responses to anthroponyms, oikodonyms, hodonyms, and ...
Added: May 16, 2026
Переводить или переписывать? Речь Посполитая в русском переводе «Описание света» Луки де Линды
Кузнецова А. Д., Славяноведение 2025 № 6 С. 5–18
The article examines the Polish-Lithuanian Commonwealth`s description in «Opisanie sveta», a Russian translation of the Latin cosmography «Descriptio Orbis» by Luca de Linda. This description, to which Luca de Linda paid special attention, has been changed in the translation: the parts about geography, ranks, and Polish kings are reworked and contain details absent in the original. ...
Added: May 15, 2026
Лично-числовая асимметрия: согласование пассивных миративов в казымском диалекте хантыйского языка
Starchenko A., Toldova S., Типология морфосинтаксических параметров 2023 Т. 6 № 1 С. 130–148
The study focuses on a previously unrecorded model of split agreement in the mirative paradigm in Kazym Khanty. Split agreement is found when comparing active and passive mirative constructions, as well as in a limited set of uses of non-finite forms. In the passive voice, unlike the active voice, the 3rd person is unmarked and the ...
Added: May 14, 2026
Глаголы перемещения веществ в славянских языках
Fedorov D., Jezikoslovni Zapiski 2026 Т. 32 № 1 С. 23–52
This article describes verbs denoting motion of liquid and dry substances in Slavic langu­ages. The research explores how Slavic languages lexicalize different situations within the semantic field of substance motion and identifies the parameters that drive this lexicalization (e.g., type of substance, intensity and quantization of flow, and causation). Adjacent gram­matical phenomena such as argument ...
Added: May 13, 2026
Образ женщины сквозь года: диахронический анализ репрезентации женщин в российской агитационной рекламе
Gabrielova E., Максименко О. И., Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке 2026 Т. 23 № 1 С. 241–249
The article presents a diachronic analysis of the representation of women in Russian advertising, based on agitation posters from 1917-1990 and social and motivational advertising materials from 2000-2020. The aim of the study is to identify the evolution of verbal and visual strategies for constructing the image of women in the changing socio-political and cultural ...
Added: May 13, 2026
Proceedings of the 9th Student Research Workshop associated with the International Conference Recent Advances in Natural Language Processing
Velichkov B., Nikolova-Koleva I., Slavcheva M., Shumen: INCOMA Ltd, 2025.
The RANLP 2025 Student Research Workshop (RANLPStud’2025) is a special track of the established international conference Recent Advances in Natural Language Processing (RANLP’2025). The RANLPStud is being organised for the 9th time and this year is running in parallel with the other tracks of the main RANLP 2025 conference. The target of RANLPStud’25 is to be a ...
Added: May 12, 2026
«Плоский мир» Т. Пратчетта глазами русскоязычного фандома
Кульков А. Н., Tsvetkova M. V., Вестник Томского государственного университета. Филология 2026 № 100 С. 158–173
Впервые делается попытка рассмотреть особенности фанфикшн как акта продуктивной рецепции, возникшего на основе цикла романов Терри Пратчетта о Плоском мире в России. Проведенный анализ показывает, что прежде всего авторы фанфиков стремятся передать стилистику и комическое начало оригинального цикла Пратчетта, вне зависимости от жанра и формата создаваемых ими произведений. Фикрайтеры наиболее часто обращаются к таким форматам, ...
Added: May 10, 2026
Школьный литературный канон эмиграции 1918–1939 гг.
Strizhkova D., / Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН. Серия B001 "Репозиторий открытых данных по русской литературе и фольклору". 2026.
В базе данных представлена роспись русскоязычных литературных произведений и отрывков, напечатанных в учебниках по словесности, хрестоматиях, книгах для чтения, сборниках стихотворений и рассказов, выходивших во Франции, Германии, Латвии, Эстонии, Болгарии, Сербии в период первой волны русской эмиграции с 1918 по 1939 гг. Датасет представляет интерес для исследователей школьного литературного канона, эмиграции и детского чтения ...
Added: April 22, 2026
Современная российская мультипликация как инструмент воспитания традиционных духовно-нравственных ценностей
Жигунов А. Ю., / Basic Research Programme. Серия HUM "Humanities". 2026. № 1.
The article attempts to describe the features of the educational potential of Russian animation programmes in aspect of the representation of traditional spiritual and moral values. Based on media and semiotic analysis, the method of cultural and historical interpretation, animated Russian projects created from 2000 to the 2025, which were translated on television channels or streaming ...
Added: April 19, 2026
Взыскание компенсации за нарушение исключительных авторских прав независимо от вины: противоречие между законом и судебной практикой
Матвеев А. Г., Российский судья 2014 № 1 С. 15–18
В статье анализируются положения Гражданского кодекса Российской Федерации и судебной практики, посвященные вине как условию взыскания компенсации за нарушения исключительных авторских прав. По мнению автора, акты Верховного Суда РФ, высшего Арбитражного Суда РФ, арбитражных судов и судов общей юрисдикции, принятые по данному вопросу, противоречат закону и правовой позиции Конституционного Суда РФ. ...
Added: March 25, 2026
ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ СОМАТИЗМОВ СОВРЕМЕННОГО НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА
Maltsev M., В кн.: Актуальные вопросы современной лингвистики : материалы VII региональной научно-практической конференции (с международным участием) / отв. ред. М. Н. Левченко. – Москва: Московский государственный областной университет, 2020. – 326 с. – ISBN 978-5-7017-3166-8. – EDN OGTPZT.: Московский государственный областной университет, 2020. С. 170–176.
В данной статье рассматриваются фразеологические соматизмы современного немецкого языка, а также описывается фрагмент лексико-фразеологического тезауруса на примере фразеологизмов, обозначающих эмоции и чувства человека. Разработанный фрагмент лексико-фразеологического тезауруса с различными соматическими компонентами подтверждает антропоцентрическую ориентированность фразеологии. В статье среди соматизмов немецкого языка фразеологическому переосмыслению подвергаются наименования частей тела человека. ...
Added: March 6, 2026
ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА КИТАЙСКИХ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В ДИСКУРСЕ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Pavlova O., Филологические науки. Вопросы теории и практики 2019 Т. 12 № 12 С. 304–307
The paper analyses the techniques to transfer artistic expressiveness, figurativeness and sociocultural peculiarities of the Chinese phraseological units by the material of the Russian translation of Mo Yan's novel “Life and Death Are Wearing Me out” performed by I. A. Egorov. It is shown that the translator basically uses word-for-word translation when rendering phraseological units. ...
Added: February 24, 2026
Перевод семейной книги рецептов барона Мюнхгаузена
Trofimova N., Криворучко А. С., Школа дидактики перевода 2025 № 3 С. 50–56
The article presents the author’s experience of translating an eighteenth-century culinary manuscript by Sibylla Wilhelmina von Münchhausen. It examines the grammatical, lexical, and stylistic features of the text that influenced translation choices: restoring disrupted syntax, dealing with varied verb forms, archaic units of measure and kitchenware names, as well as shifts in the meaning of culinary terms. The translation is viewed ...
Added: February 22, 2026
Возмещение убытков правообладателям земельных участков при внесении изменений в генеральный план: дискуссионные вопросы теории и практики
Башарин А. В., Вестник экономического правосудия Российской Федерации 2024 № 8 С. 60–80
This article explores the issue of protecting the rights of land plot owners involved in construction projects when changes are made to master plans. It specifically examines the types of damages that may arise from such changes and the question of whether courts can assess the appropriateness of modifications to the master plan. The article ...
Added: February 19, 2026
Эмоционально-экспрессивный компонент коннотативного комплекса значений лексемы -ish в современном английском языке
Мартынова И. А., В кн.: Наука XXI века: актуальные направления развития : сборник научных статей XII Международной научно-практической конференции, 22 сентября 2023 годаКн. 1. Вып. 2.: Самара: Самарский государственный экономический университет, 2023.
The article is devoted to the analysis of the emotive component in the connotative complex of meanings of -ish lexeme in modern English. The author considers neologism in synchrony and diachrony, relying on the metalanguage commentary of "naive" native speakers and dictionary data. The meanigs of the new word are determined and the interpretations of ...
Added: February 4, 2026
К вопросу об оправданности заимствования термина «резильентность»: на материале текстов экономической профессиональной направленности
Мартынова И. А., Вестник Самарского университета. История, педагогика, филология 2023 Т. 29 № 4 С. 156–163
At the present stage of development, various cultures, economies, language systems and societies in general are in close interaction with each other. The processes of borrowing and assimilation of loan words in the language are becoming the most significant ones in the linguistic development of modern society. They bring to the fore the problem of ...
Added: February 4, 2026
Переводы вьетнамской художественной литературы на русский язык вьетнамских русистов как отражение типологических и культурологических различий русского и вьетнамского языков
Britov I., В кн.: Русский язык и русская культура во Вьетнаме: проблемы обучения и исследования.: Ханой: Ханойский государственный университет, 2025. С. 135–148.
In the 21st century, the number of translations of Vietnamese literature into Russian has significantly decreased. While professional translators were involved in translations during the Soviet period, at present most translations of Vietnamese works into Russian are carried out by teachers of the Vietnamese language at Russian universities. A new trend has also become the ...
Added: January 18, 2026
Литературная сказка Дж. Джойса «Кот из Божанси» в переводах на русский язык
Barinova E., В кн.: Компаративные филологические исследования: язык и литература.: Екатеринбург: Издательство Уральского университета, 2025. Гл. 3.1 С. 167–177.
В статье рассматривается литературная сказка Джеймса Джойса "Кот из Божанси" и два ее перевода на русский язык. Цель исследования – проанализировать трансформации не только текста сказки, но и сопровождающих его иллюстраций, и выяснить, насколько переводчик, художник и издатель отступают от оригинала и какие литературные и культурные изменения претерпевает текст. Авторы двух переводов сказки, А. Ливергант ...
Added: November 23, 2025
  • About
  • About
  • Key Figures & Facts
  • Sustainability at HSE University
  • Faculties & Departments
  • International Partnerships
  • Faculty & Staff
  • HSE Buildings
  • HSE University for Persons with Disabilities
  • Public Enquiries
  • Studies
  • Admissions
  • Programme Catalogue
  • Undergraduate
  • Graduate
  • Exchange Programmes
  • Summer University
  • Summer Schools
  • Semester in Moscow
  • Business Internship
  • Research
  • International Laboratories
  • Research Centres
  • Research Projects
  • Monitoring Studies
  • Conferences & Seminars
  • Academic Jobs
  • Yasin (April) International Academic Conference on Economic and Social Development
  • Media & Resources
  • Publications by staff
  • HSE Journals
  • Publishing House
  • iq.hse.ru: commentary by HSE experts
  • Library
  • Economic & Social Data Archive
  • Video
  • HSE Repository of Socio-Economic Information
  • HSE1993–2026
  • Contacts
  • Copyright
  • Privacy Policy
  • Site Map
Edit