This is an afterword to the Russian translation of Carl Schmitt's "Political Romanticism". Special attention is paid to the prehistory of this work, especially to the biographical details of his life before WWI and during the war and to the small but very important book on Theodor Däubler Schmitt published just before he started to study romanticism. Many contemporary authors criticize Schmitt as a predecessor of the German nazism, however, his book on romaticism was not so clear politically biased as it can seem today. What is really wrong in Schmitts position is his underestimation of the roile of conversation in politics. He did not understand the ideological perspectives of parlamentarism falcely identified with endless and fruitless conversations.