Endoclitics in Andi
The paper provides evidence for the existence of endoclitics in Andi, a Nakh-Daghestanian language of the Avar-Andic branch spoken in the Republic of Daghestan, Russia. In Andi, the additive marker (‘also’) and the intensifying marker (‘even, at all’) behave as enclitics on various types of hosts and as endoclitics when they occur on negative verb forms. In the latter case, the additive and intensifying markers break up the word form and appear before the negation marker. I argue that both the additive and the intensifier are clitics, especially in view of their highly promiscuous attachment. I also show that negative verb forms are morphologically synthetic, so the additive and the intensifier are genuine endoclitics, i.e. clitics that occur inside morphological words. In addition I provide a few parallels for the unusual morphosyntactic behaviour of additive and intensifying clitics in some other Nakh-Daghestanian languages as well as in some languages of Northern Eurasia. Although in these cases the corresponding markers do not qualify as endoclitics proper, the available data hint at a cross-linguistic tendency towards word-internal placement of morphemes with meanings like ‘also’, ‘even’ or ‘only’.
Mehweb Dargwa features a particle gwa, a peculiar element which is basically used for emphasizing the assertion. The paper explores some grammatical characteristics of this particle. It is shown that, in both verbal and non-verbal clauses, gwa serves as a predicative marker forming a complete predication and is an equivalent of a copula (even though, unlike the neutral copula in Mehweb, it lacks inflection). Similarly to typical East Caucasian predicative markers, gwa may occur in different positions, though its place is syntactically constrained (e.g., it cannot be embedded within syntactic islands). Still, Mehweb speakers allow gwa not to be adjoined to either the predicate or the focus. This makes the distribution of the particle surprising as compared with similar predicative markers in well-described East Caucasian languages, where they may either occur on the predicate or immediately follow the focused element.
A general theory of logical oppositions is proposed by abstracting these from the Aristotelian background of quantified sentences. Opposition is a relation that goes beyond incompatibility (not being true together), and a question-answer semantics is devised to investigate the features of oppositions and opposites within a functional calculus. Finally, several theoretical problems about its applicability are considered.
The Caucasus is the place with the greatest linguistic variation in Europe. The present volume explores this variation within the tense, aspect, mood, and evidentiality systems in the languages of the North-East Caucasian (or Nakh-Daghestanian) family. The papers of the volume cover the most challenging and typologically interesting features such as aspect and the complicated interaction of aspectual oppositions expressed by stem allomorphy and inflectional paradigms, grammaticalized evidentiality and mirativity, and the semantics of rare verbal categories such as the deliberative (‘May I go?’), the noncurative (‘Let him go, I don’t care’), different types of habituals (gnomic, qualitative, non-generic), and perfective tenses (aorist, perfect, resultative). The book offers an overview of these features in order to gain a broader picture of the verbal semantics covering the whole North-East Caucasian family. At the same time it provides in-depth studies of the most fascinating phenomena.
This paper contains the findings from the areal and typological research of the systems of cardinal numeral in the languages of the Caucasus. It is based on the structural analysis (which isn’t a phonetic or etymological comparison) of the numeral systems in the languages of the three autochthonic language families of the Caucasus (Kartvelian, East Caucasian and West Caucasian) and in some non-autochthonic languages of the area (Armenian, Azerbaijani, Karachay-Balkar, Kumyk, Nogai, Ossetic, Russian, Talysh, Tat) with the focus on markers of addition.There are four types of addition markers systems in the Caucasus. This typology has been compared with the same research into cardinal numeral in the languages of the World, where five types of addition markers systems are presented. The results of the research are the two distributions of the different types of addition markers systems and some probable explanations of the difference between these distributions.
The book is a yearly almanach on Daghestanian linguistics and philology.
The book describes the Dargwa variety spoken in the village of Tanti (Central Daghestan) and consists of a grammatical sketch and a few chapters devoted to specific aspects of grammar. The variety discussed in the vook shows complex systems of nominal and verbal inflection as well as a number of other non-trivial features. The book includes detailed discussion of the structure of the nominal phrase, the clause structure, agreement and various other phenomena and also a small corpus of glossed texts as well as lexical information.
In the article the author looks into the theoretical prospects of socialist utopia rebirth as the so called horizon line that is impossible to cross, but easy to see as if it were reachable. The author shows that post-Fordism capitalizing and alienating nonmaterial labor has become a real problem for the radical negation in the framework of neo-Marxist utopia since under such conditions any social alternative is in danger of becoming a part of the capitalist reality. Such disciplinary power of the modern capitalist logic generates rejection of the political action as it is rather than a protest. In this situation radical Marxist utopia comes down to the affective negation that cannot become a subject to reflection. Its creators and proponents do not want to find themselves in the capitalist present, aspiring in their expectations into the future that will not grow out of the modern capitalism and will never be capitalism in principle.
The paper is focused on the study of reaction of italian literature critics on the publication of the Boris Pasternak's novel "Doctor Jivago". The analysys of the book ""Doctor Jivago", Pasternak, 1958, Italy" (published in Russian language in "Reka vremen", 2012, in Moscow) is given. The papers of italian writers, critics and historians of literature, who reacted immediately upon the publication of the novel (A. Moravia, I. Calvino, F.Fortini, C. Cassola, C. Salinari ecc.) are studied and analised.
In the article the patterns of the realization of emotional utterances in dialogic and monologic speech are described. The author pays special attention to the characteristic features of the speech of a speaker feeling psychic tension and to the compositional-pragmatic peculiarities of dialogic and monologic text.