The bilingual mind: And what it tells us about language and thought
Using author’s own words, this monograph signifies a bilingual turn in the scientific investigation of the relationship between language and thought. This book deserves to occupy a prominent place on any shelf collecting academic literature on bi- and multilingualism, and not only there. It is an important contribution to broader fields of study such as linguistics and cognitive psychology. The book is written for scholars working in both fields, and the arguments presented throughout the book would require substantial knowledge of both fields. Thus, the book would accomplish one of the major purposes of any scholarly work: it would encourage readers to expand their knowledge base to encompass the theories and empirical findings accumulated in these fields of study. However, this book is intended for non-academic audience as well. Possibly due to the Russian literary tradition native to the author, this book is written in vivid language enriched with compound sentences, captivating subtitles, and thought provoking epigraphs. It combines virtually encyclopedic knowledge equipped with an extensive bibliography and nonstandard perspectives on major theories in linguistics. With respect to the latter, the book presents a fresh re-reading of salient theorists such as Humboldt, Sapir, Whorf, Vygotsky, and Bakhtin.
A unique feature of this book is that chapters favor that line of cognitive linguistics which makes a clear distinction between real world and projected world. Information conveyed by language must be about the projected world. Both the experimental results and the systematic claims in this volume call for a weak form of whorfianism. Also, chapters add some relatively unexplored issues of bilingualism to the well-known ones, such as gender systems in the bilingual mind, context and task, synergic concepts, blending, the relationship between lexical categorization and ontological categorization among others.
This paper investigates the language situation in Moscow schools with an ethnocultural component – a new form of national schools. The analysis is based on interviews which were recorded in 2007, in two Moscow schools, one of them with Armenian ethno-cultural component, and the other, with Azeri. The sample included ten students from each school (five boys and five girls).
In the paper the process of linguistic integration of Azeri and Armenian children into modern Russian society is analyzed. The comparison between these two groups is particularly appealing, because the effects of Soviet Russification, and the language situations in general, were different in Armenia and in Azerbaijan. I show that this difference influences the use of language by Azeri and Armenian children.
This study examines knowledge of Russian non-compositional expressions (idioms) of Heritage Russian speakers. In this paper we present the results of interviews and experiments conducted in immigrant families and targeting both parents (first-generation immigrants) and their children (heritage speakers). In the current study Heritage Russian speakers are children who were born in the USA and use Russian language only with their family. Their parents who left Russia around 1980- 1990 are baseline speakers. The study has two parts: the first one is dedicated to the general description of their speech while the second section is devoted to the cultural side of their language. In this respect, the recognition and knowledge of Russian non-compositional expressions were tested. As Heritage Russian speakers are bilinguals, their cultural background is rather ambiguous. The current research proves the idea that Heritage Russian speakers do not share the same cultural background as their parents.
This book includes proceedings of the conference, that took place in the National Academy of Sciences of Belarus in October 2015. The articles are dedicated to phonetics, grammar, lexicology, lexicography and language functioning in modern global world.
The volume includes proceedings of the 23th Scandianvian Conference of Linguistics (SCL 23) that was held at Uppsala University 1–3 October 2008. It includes studies covering a wide spectrum of approaches to linguistics, for example, cross-linguistic typological studies, linguistic variation and language change in contact situations as well as studies relating to bilingualism and to second and foreign language learning.
Variation and variety, basic linguistic notions elaborated, among many others, in Prof. Schweitzer’s works, are addressed in the article in the context of an increase in variation in modern Russian under the influence of global English. The increase in contact-induced variation is investigated in connection with the following: 1) an increase in borrowings and semantic calques from English into Russian, 2) an increase in Russian-English code-switching and code-mixing, and 3) major changes in Russian-English interaction contributing to the change of status of English in Russia and the initiation of a specific regional variety of English, Russia(n) English.
The article presents the review of the manual titled The handbook of bilingualism and multilingualism, published in 2013 by Wiley-Blackwell Publishing and edited by Tej K. Bhatia and William C. Ritchie.
The article presents a review of foreign research studies of the possible effects of bilingualism on different aspects of cognitive development of an individual and on the process of the third language acquisition. Such effects are viewed as positive ones by most authors.
The distractive effects on attentional task performance in different paradigms are analyzed in this paper. I demonstrate how distractors may negatively affect (interference effect), positively (redundancy effect) or neutrally (null effect). Distractor effects described in literature are classified in accordance with their hypothetical source. The general rule of the theory is also introduced. It contains the formal prediction of the particular distractor effect, based on entropy and redundancy measures from the mathematical theory of communication (Shannon, 1948). Single- vs dual-process frameworks are considered for hypothetical mechanisms which underpin the distractor effects. Distractor profiles (DPs) are also introduced for the formalization and simple visualization of experimental data concerning the distractor effects. Typical shapes of DPs and their interpretations are discussed with examples from three frequently cited experiments. Finally, the paper introduces hierarchical hypothesis that states the level-fashion modulating interrelations between distractor effects of different classes.
The results of research of different areas of personality of homeless men: values, life attitudes, activity, homelessness area is presents. The data indicate the presence of a number of characteristics inherent in varying degrees all homeless people. The data obtained can be used to build an effective program of psychological re-socialization of homeless people.
The present article continues the investigation of the Soqotri verbal system undertaken by the Russian-Soqotri fieldwork team. The article focuses on the so-called “weak” and “geminated” roots in the basic stem. The investigation is based on the analysis of full paradigms (perfect, imperfect and jussive) of more than 170 “weak” and “geminated” Soqotri verbs.