Некоторые особенности научного текста в лингводидактическом аспекте
The article aims to discuss the extent to which, how and why theoretical aspects of academic Russian and academic English could be taught in class in order to help students to develop their writing skills. Also, the question of own-language use as part of ELT classroom practice is addressed.
The author presents the results of the recent study of project proposal presentations made by HSE graduates, and focuses largely on developing skills of academic writing. The materials presented can be useful for writing any type of an academic text.
The Caucasus is the place with the greatest linguistic variation in Europe. The present volume explores this variation within the tense, aspect, mood, and evidentiality systems in the languages of the North-East Caucasian (or Nakh-Daghestanian) family. The papers of the volume cover the most challenging and typologically interesting features such as aspect and the complicated interaction of aspectual oppositions expressed by stem allomorphy and inflectional paradigms, grammaticalized evidentiality and mirativity, and the semantics of rare verbal categories such as the deliberative (‘May I go?’), the noncurative (‘Let him go, I don’t care’), different types of habituals (gnomic, qualitative, non-generic), and perfective tenses (aorist, perfect, resultative). The book offers an overview of these features in order to gain a broader picture of the verbal semantics covering the whole North-East Caucasian family. At the same time it provides in-depth studies of the most fascinating phenomena.
Technology of electronic distance course development was created. This technology is useful for developing training tutorial of foreign languages. Firstly, it can be integrated into the LMS and can be used online as a web service. Secondly, it can be used as a standalone desktop tutorial. A helpful tool tip was added. The tip contains grammar information and English translation for each separated word in the tutorial. With the help of this technology there was created a distance course for Russian language as a foreign one. Additionally, on the basis of Russian National Corpus there was organized a tool for search and extraction of actual sentences with examples of word usage.
After an introductory chapter that provides an overview to theoretical issues in tense, aspect, modality and evidentiality, this volume presents a variety of original contributions that are firmly empirically-grounded based on elicited or corpus data, while adopting different theoretical frameworks. Thus, some chapters rely on large diachronic corpora and provide new qualitative insight on the evolution of TAM systems through quantitative methods, while others carry out a collostructional analysis of past-tensed verbs using inferential statistics to explore the lexical grammar of verbs. A common goal is to uncover semantic regularities and variation in the TAM systems of the languages under study by taking a close look at context. Such a fine-grained approach contributes to our understanding of the TAM systems from a typological perspective. The focus on well-known Indo-European languages (e.g. French, German, English, Spanish) and also on less commonly studied languages (e.g. Hungarian, Estonian, Avar, Andi, Tagalog) provides a valuable cross-linguistic perspective.
The article deals with the problem of the author as the subject of consciousness expressed through the text in its entirety. Special emphasis is laid on modality revealed in the author’s evaluation of events, characters and the world in general.
The paper is focused on the study of reaction of italian literature critics on the publication of the Boris Pasternak's novel "Doctor Jivago". The analysys of the book ""Doctor Jivago", Pasternak, 1958, Italy" (published in Russian language in "Reka vremen", 2012, in Moscow) is given. The papers of italian writers, critics and historians of literature, who reacted immediately upon the publication of the novel (A. Moravia, I. Calvino, F.Fortini, C. Cassola, C. Salinari ecc.) are studied and analised.
In the article the patterns of the realization of emotional utterances in dialogic and monologic speech are described. The author pays special attention to the characteristic features of the speech of a speaker feeling psychic tension and to the compositional-pragmatic peculiarities of dialogic and monologic text.