Трансформация культурных ценностей при переводе мультимодального произведения (на материале текстов песен из мультфильма "Мулан")
The article presents the analysis of cultural values transformation in a multimodal text – a translation of songs from Walt Disney cartoon “Mulan” (based on a Chinese legend) into Russian. The degree to which Chinese cultural values are translated into Russian is much lower than that of the original English text. Cultural concepts of Chinese values of “order”, “family” and “subordination” are significantly transformed. Both an English version and a Russian translation present values which are not attributive to Chinese society.