Статья
Из истории взаимодействия региональных изводов церковнославянского в древнейшую эпоху (формы номинатива действительных причастий на -*onts
Сборник посвящен текстологии и языку ряда памятников славянской и древнерусской письменности.
Статья представляет собой расширенный вариант доклада на симпозиуме "Библия в славянском мире: между православием, Реформацией и Контрреформацией" (Вюрцбург, июль 2011 г.). В фокус внимания взята та линия эволюции славянского библейского текста, которая соединяет печатную Острожскую Библию (через этап Московской печатной Библии 1663 г. и не осуществленный проект голландско-церковнославянской Библии 1717 - 1721 гг.) с Елизаветинской Библией 1751 г. Главное внимание уделено при этом языковому и конфессиональному аспектам. Каждый раздел статьи снабжен отдельным списком основной литературы.
Сборник объединяет в себе печатные версии докладов на традиционной, девятой по счету, международной конференции в Тырново (Болгария), посвященной истории славянской письменности.
В основе исследования лежит гипотеза о дискурсивной близости церковнославянского языка и религиозного христианского дискурса современного русского языка. При помощи корпусного статистического анализа показано, что, с точки зрения лексического состава, эта часть языка заметно сближается с церковнославянским языком, если сравнивать ее с неспециализированным современным русским языком. Это может служить доказательством специфичности исследуемой части языка, дополнительным доводом при решении вопроса о его отдельном статусе. Исследование проводится на материале Национального корпуса русского языка, а именно через сравнение данных Церковнославянского корпуса, Основного корпуса и входящего в него подкорпуса церковно-богословских текстов. С помощью критерия логического правдоподобия и метода главных компонент (PCA) выявляется пласт лексики современных текстов, которые предлагается считать церковнославянизмами; показано, что лексика разных знаменательных частей речи по-разному представляет “расстояние” между корпусами.
Материал пособия дает абитуриентам возможность получить знания, необходимые для успешной сдачи экзаменов. В него включены грамматические таблицы и упражнения по основным разделам грамматики английского языка, предназначенные как для изучения, так и для повторения материала. Упражнения содержат наиболее трудные грамматические структуры, чаще всего порождающие значительное количество ошибок; расположены по мере возрастания сложности и могут быть выполнены учащимися с различным уровнем подготовки.
В состав пособия входят оригинальные тексты, тематически связанные с жизненными проблемами и содержащие лексику современного английского языка.
В статье впервые предлагается лингво-текстологический анализ двух версий Толкового Апостола, вошедших в два разных комплекта Великих миней четих (ВМЧ) митрополита Макария (XVI в.). Версия Успенского комплекта ВМЧ характеризуется как особая редакция Толкового Апостола, возникающая в процессе подготовки миней, и представленная только одним списком.
В статье впервые исследуется среднеболгарский перевод Деяний и Посланий апостольских с толкованиями. В первом приближении характеризуется место этого перевода в текстологии Апостола и в истории церковнославянских языковых норм. Публикуется заново выверенная по единственной рукописи запись переводчика этого памятника.
Словарь–справочник содержит более 150 терминов и понятий, а также описание методов и средств разработки, применяемых в информационном поиске.
Может использоваться в качестве справочника по терминологии, существующим прикладным системам и средствам обработки текстовой и фактографической информации.
Для специалистов, занимающихся разработкой технологических решений и программных продуктов в области информационного поиска и извлечения фактографических данных из текстовой информации, а также в области семантического Веба.
В сборнике представлены работы, выполненные в рамках реализации ФЦП «Научные и научно-педагогические кадры инновационной России» на 2009 – 2013 годы. Раскрывается широкий спектр проблем, связанных с различными аспектами развития современного информационного пространства.
В сборнике представлены работы, выполненные в рамках реализации ФЦП «Научные и научно-педагогические кадры инновационной России» на 2009 – 2013 годы. Раскрывается широкий спектр проблем, связанных с различными аспектами современных коммуникационных процессов.
Статья посвящена анализу критических очерков, статей и эссе итальянских писталей, литературных критиков и литературоведов (А. Моравии, И. Кальвино, Ф. Фортини, К. Кассола, К. Салинари), опубликованных в 50-ых гг. XX века в Италии (собранных в сборник ""Доктор Живаго", Италия, 1958", М.: Река времен, 2012 г.) - как реакция на публикацию в Италии романа Нобелевского лауреата по литературе - Бориса Пастернака - "Доктора Живаго".
В сборнике представлены работы, выполненные в рамках реализации ФЦП «Научные и научно-педагогические кадры инновационной России» на 2009 – 2013 годы. Раскрывается широкий спектр проблем, связанных с различными этическими вопросами организационной, профессиональной и межличностной коммуникации.
В статье описываются закономерности реализации эмоциональных высказываний в диалогической и монологической речи. Основное внимание автора обращено на характерные признаки речи говорящего, находящегося в состоянии эмоционального напряжения, и на композиционно-прагматические особенности диалогического и монологического текста.
Недостаточное количество учебных часов и ограниченное владение вторым иностранным языком не способствуют полноценному профессионально ориентированному обучению. Приходится использовать лишь некоторые компоненты профессионального обучения: чтение и реферирование текстов по специальности, поиск профессиональной информации в различных её источниках, ведение личной и деловой переписки. Важный компонент профессиональной деятельности – умение анализировать информацию, представленную в графике, таблице или диаграмме. Необходимость диктуется тем, что данный вид деятельности является частью экзамена, для получения сертификата Test DaF, дающего право на обучение или работу в Германии.