Статья
Development and standardization of a test for the comprehension of nouns and verbs in Russian: Data from individuals with and without aphasia
В настоящий момент существует большая потребность в современном русскоязычном стандартизированном тесте для оценки речевой деятельности при афазии. Нашей группой ведется работа по созданию Русского афазиологического теста (РАТ). В рамках данной работы с учетом современных моделей языковой обработки и принципов психометрики разрабатывались субтесты на понимание отдельных слов: существительных и глаголов. В задании испытуемым необходимо было сопоставить услышанное слово с одним из четырех рисунков. Субтесты были нормированы в группе пациентов с афазией (n = 45) и в контрольной группе (n = 30), что позволило отобрать по 30 итоговых диагностичных проб. В результате работы были созданы психолингвистически обоснованные и нормированные субтесты для оценки понимания существительных и глаголов, которые сопоставимы по психометрическим параметрам и чувствительны к речевым нарушениям при беглой и небеглой формах афазии.
В настоящее время существует потребность в русскоязычном стандартизированном речевом тесте. Наша группа разработала Русский Афазиологический Тест (РАТ) на основе современных психолингвистических моделей и психометрических принципов, а также с учетом существующих стандартизированных тестов на других языках. РАТ содержит задания, позволяющие оценить все языковые уровни от фонематического восприятия до дискурса. В данной работе представлен дизайн теста и первые результаты его апробации в группах неврологически здоровых испытуемых и людей с афазией. Предварительные результаты показали, что тест является чувствительным к речевым нарушениям и к степени их выраженности. Таким образом, РАТ представляет из себя практичный инструмент для оценки речи при афазии, который может быть использован как в клинической практике, так и для исследовательских целей. В настоящий момент продолжается стандартизация теста на расширенной группе нормы и пациентов с афазией, в результате чего будут созданы возрастные и клинические нормативы.
Language is viewed as one of the most lateralized human brain functions. Left hemisphere dominance for language has been consistently confirmed in clinical and experimental settings and constitutes one of the main axioms of neurology and neuroscience. However, functional neuroimaging studies are finding that the right hemisphere also plays a role in diverse language functions. Critically, the right hemisphere may also compensate for the loss or degradation of language functions following extensive stroke-induced damage to the left hemisphere. Here, we review studies that focus on our ability to choose words as we speak. Although fluidly performed in people with intact language, this process is routinely compromised in aphasic patients. We suggest that parceling word retrieval into its sub-processes – lexical activation and lexical selection – and examining which of these can be compensated for after left-hemisphere stroke can advance the understanding of the lateralization of word retrieval in speech production. In particular, the domain-general nature of the brain regions associated with each process may be a helpful indicator of the right hemisphere's propensity for compensation.
Данная работа посвящена исследованию паттернов мозговой активации, связанной с речевой обработкой, у пациентов с разными формами афазий при различных очагах повреждения головного мозга. В исследовании приняли участие16 здоровых человек и 18 пациентов с различными формами афазий. Исследование проведено с использованием метода функциональной магнитно-резонансной томографии (фМРТ). Полученные данные продемонстрировали нормативные паттерны активации при речевой обработке и особенности мозговой реорганизации речевой функции после локальных повреждений мозга у больных с разными формами афазий.
В настоящий момент существует огромная потребность в современном русскоязычном стандартизированном тесте для оценки речевой деятельности при афазии. Нашей группой ведется работа по созданию Русского Афазиологического Теста (РАТ). В рамках данной работы с учетом современных моделей языковой обработки и принципов психометрии разрабатывались субтесты на понимание отдельных слов: объектов и действий. В задании необходимо было сопоставить услышанное слово с одним из четырех рисунков. Субтесты были пронормированы на людях с афазией и контрольной группе, что позволило отобрать по 30 итоговых диагностичных проб. В результате работы были созданы психолингвистически обоснованные и пронормированные субтесты для оценки понимания объектов и действий, которые сопоставимы между собой.
В сборнике представлены работы, выполненные в рамках реализации ФЦП «Научные и научно-педагогические кадры инновационной России» на 2009 – 2013 годы. Раскрывается широкий спектр проблем, связанных с различными аспектами развития современного информационного пространства.
Словарь–справочник содержит более 150 терминов и понятий, а также описание методов и средств разработки, применяемых в информационном поиске.
Может использоваться в качестве справочника по терминологии, существующим прикладным системам и средствам обработки текстовой и фактографической информации.
Для специалистов, занимающихся разработкой технологических решений и программных продуктов в области информационного поиска и извлечения фактографических данных из текстовой информации, а также в области семантического Веба.
В сборнике представлены работы, выполненные в рамках реализации ФЦП «Научные и научно-педагогические кадры инновационной России» на 2009 – 2013 годы. Раскрывается широкий спектр проблем, связанных с различными аспектами современных коммуникационных процессов.
Статья посвящена анализу критических очерков, статей и эссе итальянских писталей, литературных критиков и литературоведов (А. Моравии, И. Кальвино, Ф. Фортини, К. Кассола, К. Салинари), опубликованных в 50-ых гг. XX века в Италии (собранных в сборник ""Доктор Живаго", Италия, 1958", М.: Река времен, 2012 г.) - как реакция на публикацию в Италии романа Нобелевского лауреата по литературе - Бориса Пастернака - "Доктора Живаго".
В сборнике представлены работы, выполненные в рамках реализации ФЦП «Научные и научно-педагогические кадры инновационной России» на 2009 – 2013 годы. Раскрывается широкий спектр проблем, связанных с различными этическими вопросами организационной, профессиональной и межличностной коммуникации.
В статье описываются закономерности реализации эмоциональных высказываний в диалогической и монологической речи. Основное внимание автора обращено на характерные признаки речи говорящего, находящегося в состоянии эмоционального напряжения, и на композиционно-прагматические особенности диалогического и монологического текста.
Недостаточное количество учебных часов и ограниченное владение вторым иностранным языком не способствуют полноценному профессионально ориентированному обучению. Приходится использовать лишь некоторые компоненты профессионального обучения: чтение и реферирование текстов по специальности, поиск профессиональной информации в различных её источниках, ведение личной и деловой переписки. Важный компонент профессиональной деятельности – умение анализировать информацию, представленную в графике, таблице или диаграмме. Необходимость диктуется тем, что данный вид деятельности является частью экзамена, для получения сертификата Test DaF, дающего право на обучение или работу в Германии.
Анализ современного общества, пронизанного медиа, ведется с позиций этнометодологического подхода и представляет собой попытку ответа на кардинальный вопрос: что представляют собой наблюдаемые упорядоченности событий, транслируемых массовыми посредниками. Исследование ритуалов идет по двум основным направлениям: во-первых, в организационно-производственной системе медиа, ориентированной на постоянное воспроизводство, в основе которого лежит трансмиссионная модель и различение информация/неинформация и, во-вторых, в анализе восприятия этих сообщений аудиторией, представляющей собой реализацию ритуальной, или экспрессивной, модели, результатом которой является разделенный опыт. Это и означает ритуальный характер современных медиа.
В данной научной работе использованы результаты, полученные в ходе выполнения проекта № 10-01-0009 «Медиаритуалы», реализованного в рамках Программы «Научный фонд НИУ ВШЭ» в 2010-2012 гг.
Представлены результаты кросскультурного исследования взаимосвязи социального капитала и экономических представлений у русских (N=150) и китайцев (N=105). Выявлены различия в социальном капитале и экономических представлениях русских и китайцев. В обеих группах социальный капитал позитивно взаимосвязан с «продуктивными» экономическими представлениями и большинство взаимосвязей схожи по своей логике, однако существуют и культурная специфика.
Человечество переживает смену культурно-исторических эпох, что связано с превращением сетевых медиа в ведущее средство коммуникации. Следствием «дигитального раскола» оказываются изменения в социальных разделениях: наряду с традиционным «имущие и неимущие» возникает противостояние «онлайновые (подключенные) versus офлайновые (неподключенные)». В этих условиях теряют значение традиционные межпоколенческие различия, решающим оказывается принадлежность к той или иной информационной культуре, на основе которой формируются медиапоколения. В работе анализируются многообразные последствия осетевления: когнитивные, возникающие при использования «умных» вещей с дружественным интерфейсом, психологические, порождающие сетевой индивидуализм и нарастающую приватизацию общения, социальные, воплощающие «парадокс пустой публичной сферы». Показана роль компьютерных игр как «заместителей» традиционной социализации и образования, рассматриваются превратности знания, теряющего свое значение. В условиях избытка информации самым дефицитным на сегодня человеческим ресурсом оказывается человеческое внимание. Поэтому новые принципы ведения бизнеса можно определить как менеджмент внимания.
В данной научной работе использованы результаты, полученные в ходе выполнения проекта № 10-01-0009 «Медиаритуалы», реализованного в рамках Программы «Научный фонд НИУ ВШЭ» в 2010–2012 гг.