Статья
Степени сравнения в свете русской грамматики ошибок
На корпусном материале в статье рассматриваются распространенные ошибки в русской конструкции сравнения — с теоретической и типологической точек зрения. Используются данные корпуса Академического письма и Учебного корпуса, содержащего тексты изучающих русский язык как иностранный. Выявлены «слабые места» и «точки роста» этой конструкции. Показано, что наблюдаемая вариативность и изменения в узусе в целом ожидаемы: они упрощают имеющуюся в русском модель сравнения в соответствии с другими типологически релевантными конструкциями.
Статья рассматривает особенности отбора учебного иллюстративного материала для теоретической части мультимедийного учебника по русскому языку как иностранному "Русский глагол. Словообразование" на базе Национального корпуса русского языка.
Сборник содержит научные и научно-методические статьи по актуальным проблемам изучения языка, литературы и культуры в аспекте преподавания русского языка как иностранного. Адресован филологам-русистам, отечественным и зарубежным преподавателям русского языка как иностранного, аспирантам и студентам старших курсов, специализирующимся в области преподавания РКИ.
Учебное пособие «Говорить по-русски легко: Вводный фонетический курс» Евгения Казарцева разработано на основе преподавания курса фонетики русского языка студентам Санкт-Петербургского и Бременского университетов и представляет собой уникальное обобщение и отбор материала, необходимого для освоения иностранными студентами системы фонем русского языка, его интонации и правил произношения. В основу методической разработки данного учебника положено представление о фонеме, сформированное в рамках русской фонологической школы. Все упражнения сопровождаются образцами звучащей речи, записанными на электронном носителе (CD). Материалы пособия предназначены, в основном, для базового и начального уровня, но могут быть использованы также студентами более высоких уровней подготовки.
В данной работе рассматриваются сравнительные конструкции типа Вася толстый, как шар или Вася продолжал стоять на месте, как будто ничего не случилось (в первом случае по некоторому признаку сравниваются предметы, а во втором – ситуации). Для более глубокого анализа семантики подобных конструкций в русском языке в статье используются данные французского языка, в частности описываются конструкции с comme и comme si. В результате сравнения оказалось, что семантически русские и французские сравнительные конструкции весьма близки. Однако их синтаксические свойства вовсе не тождественны.
Результаты научных исследований авторов, опубликованные в научном журнале, были также рассмотрены на международной научно-практической конференции
Применение НКРЯ и программ автоматического выравнивания текстов является новым этапом в обучении иностранным языкам, в частности, русскому языку как иностраному. В статье демонстрируются возможности параллельного подкорпуса НКРЯ (на примере русских и польских текстов, а также их переводов) и коллекции выровненных параллельных текстов, созданной при помощи бесплатного программного продукта LF aligner, для последующей разработки творческих лексико-стилистических заданий.
В статье описан опыт использования аутентичных материалов Национального корпуса русского языка в рамках проекта «Создание электронного учебника по русскому языку как иностранному языку». Особое внимание уделяется рассмотрению путей автоматической адаптации языкового материала лингвистического корпуса и новостных статей. Анализируется возможность автоматического упрощения сложных аутентичных текстов с точки зрения их лексики, а также синтаксической и морфологической структуры. В статье описывается не только алгоритм решения поставленных задач, но и трудности, с которыми сталкиваются разработчики
В сборнике представлены работы, выполненные в рамках реализации ФЦП «Научные и научно-педагогические кадры инновационной России» на 2009 – 2013 годы. Раскрывается широкий спектр проблем, связанных с различными аспектами развития современного информационного пространства.
Словарь–справочник содержит более 150 терминов и понятий, а также описание методов и средств разработки, применяемых в информационном поиске.
Может использоваться в качестве справочника по терминологии, существующим прикладным системам и средствам обработки текстовой и фактографической информации.
Для специалистов, занимающихся разработкой технологических решений и программных продуктов в области информационного поиска и извлечения фактографических данных из текстовой информации, а также в области семантического Веба.
В сборнике представлены работы, выполненные в рамках реализации ФЦП «Научные и научно-педагогические кадры инновационной России» на 2009 – 2013 годы. Раскрывается широкий спектр проблем, связанных с различными аспектами современных коммуникационных процессов.
Статья посвящена анализу критических очерков, статей и эссе итальянских писталей, литературных критиков и литературоведов (А. Моравии, И. Кальвино, Ф. Фортини, К. Кассола, К. Салинари), опубликованных в 50-ых гг. XX века в Италии (собранных в сборник ""Доктор Живаго", Италия, 1958", М.: Река времен, 2012 г.) - как реакция на публикацию в Италии романа Нобелевского лауреата по литературе - Бориса Пастернака - "Доктора Живаго".
В сборнике представлены работы, выполненные в рамках реализации ФЦП «Научные и научно-педагогические кадры инновационной России» на 2009 – 2013 годы. Раскрывается широкий спектр проблем, связанных с различными этическими вопросами организационной, профессиональной и межличностной коммуникации.
В статье описываются закономерности реализации эмоциональных высказываний в диалогической и монологической речи. Основное внимание автора обращено на характерные признаки речи говорящего, находящегося в состоянии эмоционального напряжения, и на композиционно-прагматические особенности диалогического и монологического текста.
Недостаточное количество учебных часов и ограниченное владение вторым иностранным языком не способствуют полноценному профессионально ориентированному обучению. Приходится использовать лишь некоторые компоненты профессионального обучения: чтение и реферирование текстов по специальности, поиск профессиональной информации в различных её источниках, ведение личной и деловой переписки. Важный компонент профессиональной деятельности – умение анализировать информацию, представленную в графике, таблице или диаграмме. Необходимость диктуется тем, что данный вид деятельности является частью экзамена, для получения сертификата Test DaF, дающего право на обучение или работу в Германии.
Анализ современного общества, пронизанного медиа, ведется с позиций этнометодологического подхода и представляет собой попытку ответа на кардинальный вопрос: что представляют собой наблюдаемые упорядоченности событий, транслируемых массовыми посредниками. Исследование ритуалов идет по двум основным направлениям: во-первых, в организационно-производственной системе медиа, ориентированной на постоянное воспроизводство, в основе которого лежит трансмиссионная модель и различение информация/неинформация и, во-вторых, в анализе восприятия этих сообщений аудиторией, представляющей собой реализацию ритуальной, или экспрессивной, модели, результатом которой является разделенный опыт. Это и означает ритуальный характер современных медиа.
В данной научной работе использованы результаты, полученные в ходе выполнения проекта № 10-01-0009 «Медиаритуалы», реализованного в рамках Программы «Научный фонд НИУ ВШЭ» в 2010-2012 гг.
Представлены результаты кросскультурного исследования взаимосвязи социального капитала и экономических представлений у русских (N=150) и китайцев (N=105). Выявлены различия в социальном капитале и экономических представлениях русских и китайцев. В обеих группах социальный капитал позитивно взаимосвязан с «продуктивными» экономическими представлениями и большинство взаимосвязей схожи по своей логике, однако существуют и культурная специфика.
Человечество переживает смену культурно-исторических эпох, что связано с превращением сетевых медиа в ведущее средство коммуникации. Следствием «дигитального раскола» оказываются изменения в социальных разделениях: наряду с традиционным «имущие и неимущие» возникает противостояние «онлайновые (подключенные) versus офлайновые (неподключенные)». В этих условиях теряют значение традиционные межпоколенческие различия, решающим оказывается принадлежность к той или иной информационной культуре, на основе которой формируются медиапоколения. В работе анализируются многообразные последствия осетевления: когнитивные, возникающие при использования «умных» вещей с дружественным интерфейсом, психологические, порождающие сетевой индивидуализм и нарастающую приватизацию общения, социальные, воплощающие «парадокс пустой публичной сферы». Показана роль компьютерных игр как «заместителей» традиционной социализации и образования, рассматриваются превратности знания, теряющего свое значение. В условиях избытка информации самым дефицитным на сегодня человеческим ресурсом оказывается человеческое внимание. Поэтому новые принципы ведения бизнеса можно определить как менеджмент внимания.
В данной научной работе использованы результаты, полученные в ходе выполнения проекта № 10-01-0009 «Медиаритуалы», реализованного в рамках Программы «Научный фонд НИУ ВШЭ» в 2010–2012 гг.