• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Статья

«Станут потомки тебя благословить»?

Новый русский перевод первой книги «Одиссеи», выполненный Максимом Амелиным, был встречен остроумной критикой проф. Николая Гринцера. Настоящая статья представляет собой ответ на эту критику. Не ставя перед собой цели опровергнуть общую оценку стиля перевода, данную Гринцером (поскольку это вопрос вкуса), Владимир Файер тем не менее утверждает, что с формальной точки зрения ничто в новом переводе нельзя счесть несоответствующим оригиналу, как мог бы ошибочно предполагать читатель статьи Гринцера. Эксперименты Амелина достаточно консервативны и выполнены поэтом, знающим стиль подлинника. Новые переводы Гомера необходимы, даже если некоторые уважаемые читатели находят данный конкретный опыт сомнительным.