?
Morality for kids in cultural and historical measurements: patterns, translated by primary school textbooks and their transformation in the post-Soviet period
The article is aimed at searching for principles of cross-cultural comparison of moral systems. We accept anthropologically oriented approach, and undertake the study of the moral guidelines that the Russian society translates to the younger generations. Comparative analysis of the Soviet and post-Soviet textbooks have revealed both quantitative and qualitative changes in the moral standards, appraisements and judgments to be translated to children: the representativity of individualizing moral foundations expands, while the representativity of those ‘working on the benefit of group’ shrinks. Translators of moral standards in the Soviet period had a generalized nature: a large, stable social community – the Soviet people, the state – are represented in this role in the soviet textbooks. In the post-Soviet period the situation has changed: the function of moral socialization performed by more personalized subjects – a small group, family.