?
Extraction of Typical Client Requests from Bank Chat Logs
P. 156–164.
Проноза Е. В., Pronoza A., Yagunova E.
Балакина Ю. В., Yin Z., Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: Филология. Журналистика 2025 Vol. 25 No. 2 P. 229–236
Добавлено: 31 мая 2025 г.
Балакина Ю. В., Вестник Томского государственного университета 2024 № 509 С. 23–34
В данной работе рассмотрен идеологический межтекстовый медиаконцепт «вакцинация» как биополитический инструмент, объективируемый в дискурсе немецких СМИ. Методологической основой исследования послужили понимание «биополитики» по М.Фуко (2010), модель пропаганды Э. Хермана, Н. Хомского (2002), положения культуромики (Бонч-Осмоловская, 2015), теория когнитивно-дискурсивного миромоделирования (Кушнерук, 2018). Для выявления и анализа коллокаций были использованы инструменты Цифрового словаря немецкого языка (DWDS), Sketch ...
Добавлено: 12 декабря 2024 г.
Копотев М. В., Климов А. А., Kisselev O., International Journal of Bilingualism 2025 Vol. 29 No. 2 P. 439–455
Objective:
The objective of this article is to discuss the pedagogical and practical need for automated assessment tools that enable teachers, researchers, and other language practitioners to relatively quickly and automatically assess the general proficiency of second language (L2) speakers according to a number of different linguistic parameters, specifically the use of collocations.
Introduction:
The Introduction discusses existing ...
Добавлено: 9 сентября 2024 г.
Гриценко Е. С., Галочкин А. Е., Вопросы лексикографии 2023 № 27 С. 29–46
Анализируется смысловое наполнение понятия «популизм» в английском языке с использованием методов семантического и корпусно-ориентированного анализа. Материалом для исследования послужили дефиниции и иллюстративные контексты слова populism в британских и американском толковых словарях и тексты корпуса современного американского английского языка (COCA). Выявление оценочной тональности (семантической просодии) лексемы populism производится на основе анализа коллокатов и кластеров в соответствии с особенностями ее синтаксической ...
Добавлено: 6 мая 2023 г.
Радослава М. Трнавац, Anali Filološkog fakulteta 2022 Vol. 34 No. 1 P. 13–29
Добавлено: 11 декабря 2022 г.
Ю. М. Кувшинская, Н. А. Зевахина, Acta Linguistica Petropolitana. Труды института лингвистических исследований 2023 Т. 19 № 1 С. 138–192
Статья посвящена современным плеонастическим употреблениям полных атрибутивных причастий в русской письменной речи. На материале двух корпусов (НКРЯ и КРУТ) и коллекции примеров, собранных вручную из разных письменных и электронных источников, описаны основные типы употребления плеонастических причастий и характерные для них семантические, грамматические, прагматические, коммуникативные эффекты: выражение избыточной анафорической связи, выражение определенности, экспликация пресуппозиций, выражение аспектуальных ...
Добавлено: 8 декабря 2022 г.
Elizaveta Smirnova, Tatiana Permyakova, Migration Letters 2022 Vol. 19 No. 4 P. 401–412
Добавлено: 1 августа 2022 г.
Качанов Ю. Л., Markova Y., Journal of Informetrics 2022 Vol. 16 No. 1 Article 101245
Добавлено: 2 февраля 2022 г.
Буб А. С., Артёменко Е. Д., Язык и культура 2019 № 48 С. 32–45
Статья посвящена исследованию одного из аспектов билингвизма, а именно изучению процессов когнитивной обработки лексических единиц двуязычными индивидами. Как показывает обзор научной литературы, ментальный лексикон билингва отличается от ментального лексикона монолингва тем, что в последнем слова существуют не по отдельности, а вместе с колокационными связями, т.е. в совокупности с другими словами лексикона. Подобная организация отражается в ...
Добавлено: 29 октября 2021 г.
Khohlova M., Клышинский Э. С., , in: Internet and Modern Society: Proceedings of the International Conference IMS-2017.: NY: ACM Press, 2017. P. 160–163.
Добавлено: 28 октября 2020 г.
Копотев М. В., Polinsky M., Kisselev O., International Journal of Bilingualism 2020 P. 1–28
This paper presents an exploratory study on the use of frequency-based probabilistic word combinations in Heritage Russian. The data used in the study are drawn from three small corpora of narratives, representing the language of Russian heritage speakers from three different dominant-language backgrounds, namely German, Finnish, and American English. The elicited narratives are based on ...
Добавлено: 30 сентября 2020 г.
Бочкарев А. Е., Slavica Slovaca 2020 Т. 55 № 1 С. 46–52
Предметом статьи является корпусное исследование чувства уважения в русском языковом сознании. Судя по примерам, засвидетельствованным в Национальном корпусе русского языка, под предмет уважения в русском языковом сознании подводится всё, что признается на основании каких-то свойств, состояний и действий как достойное почтительного к себе отношения: возраст, душевные качества, начитанность, физическая сила, кулинарные способности, традиции и обычаи, ...
Добавлено: 24 июня 2020 г.
Нагорная А. В., The Humanities and Social Sciences Review 2019 Vol. 9 No. 1 P. 23–33
Добавлено: 29 января 2020 г.
Культепина О. А., Acta Linguistica Petropolitana. Труды института лингвистических исследований 2020 Т. 1 № XVI С. 344–367
В статье поднимается вопрос о возможностях корпусного анализа метафорического переноса на примере аспектуальной пары упасть /падать. Автор анализирует структуру переносного значения предикатов, реализующих метафору ‘LESS IS DOWN’, и рассматривает, как именно коллокации глаголов соотносятся с заполнением валентной структуры. В результате анализа выделяются типичные синтагматические связанные с метафорой паттерны и определяются лексико-семантические свойства коллокатов, определяющих метафоризацию ...
Добавлено: 7 октября 2019 г.
Клышинский Э. С., Кочеткова Н. А., Карпик О. В., В кн.: Новые информационные технологии в автоматизированных системах: материалы двадцать первого научно-практического семинара.: М.: Институт прикладной математики им. М.В. Келдыша РАН, 2018. С. 220–225.
Для выделения из коллокаций текста мы предлагаем использовать степенной показатель распределения Ципфа. Для этого предлагается рассчитывать распределение Ципфа для фиксированного слова и его соседей. В статье проводится исследование получаемых результатов для таких пар как прилагательное+существительное, существительное+глагол и др. Предложенный метод сравнивается с результатами расчета меры MI. ...
Добавлено: 25 сентября 2018 г.
Бочкарев А. Е., В кн.: Франция и Россия: от средневековой имперсональности к личности Нового времени.: Н. Новгород: Радонеж, 2018. С. 156–164.
Рассматриваются способы и средства отображения франц. sentiment ‘чувство’ в романах Ретифа де ля Бретона. В исследовательском корпусе текстов под франц. sentiment подводятся самые разнообразные понятия: и состояние души, и ощущение, и убеждение, мнение и представление, и предрасположенность к определенным эмоциональным состояниям вроде привязанности, влюбленности, ревности и влечения. При этом сходным для всех засвидетельствованных словоупотреблений остается ...
Добавлено: 20 сентября 2018 г.
Апресян В. Ю., Baisa V., Буйволова О. В. и др., , in: Proceedings of the XVII EURALEX International Congress. Lexicography and Linguistic Diversity (6 – 10 September, 2016).: Tbilisi: Ivane Javakhishvili Tbilisi State University, 2016. P. 292–299.
Добавлено: 16 октября 2016 г.
NY: Association for Computational Linguistics, 2015.
Добавлено: 16 марта 2016 г.
Шемякина В. И., В кн.: Коммуникация в современном поликультурном мире: диалог культур: Сборник научно-практических трудовВып. 2.: М.: Pearson Education Limited (российское представительство), 2014. С. 568–579.
Компетентностный подход и коммуникативная направленность рассматриваются в качестве интегративной цели модернизации изучения английского языка. Лексическая сочетаемость и разные формы самостоятельной работы - необходимые компоненты в состеме подготовки к экзамену IELTS. ...
Добавлено: 5 марта 2015 г.
Roytberg M.A., Roytberg A.M., Khachko D. V., , in: Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: По материалам ежегодной Международной конференции «Диалог» (Бекасово, 29 мая - 2 июня 2013 г.). В 2-х т.Т. 1: Основная программа конференции. Вып. 12 (19).: М.: РГГУ, 2013. P. 568–578.
Добавлено: 6 мая 2014 г.