?
Automatic data collection in lexical typology
P. 619–636.
The presence of the genitive plural suppletive form let in the paradigm of the noun god ‘year’
distinguishes Russian from other East Slavic languages. In Russian dialects, instead of let, the dialect
variant godov is sometimes used. Data from the panchronic subcorpus of the Russian National Corpus
show that the form godov, which is first attested in the ...
Добавлено: 12 ноября 2025 г.
U. P. Strizhak, Russian Japanology Review 2024 Vol. 7 No. 1 P. 110–127
Добавлено: 16 августа 2024 г.
Плунгян В. А., Подгорная А. Д., Славистика 2023 Т. 27 № 2 С. 54–70
В данной работе представлен обзор конструкций, выполняющих функцию «понижения агенса», в славянских языках, что включает причастный пассив, субъектный имперсонал с кратким пассивным причастием (на -no/to), форма с континуантом праславянского *sę, в разных языках демонстрирующая свойства пассива или имперсонала, конструкции с глаголом в форме 3-го лица мн.ч. и ед.ч. (ср.р.), универсальные употребления 2-го лица ед.ч., 1-го ...
Добавлено: 6 июня 2024 г.
Плунгян В. А., Acta Linguistica Petropolitana. Труды института лингвистических исследований 2023 Т. 19 № 3 С. 15–38
Статья является одновременно предисловием и теоретическим введением к последующим статьям данного специального выпуска журнала ALP. В статье дается общая характеристика проекта подготовки базы данных типологически релевантных грамматических контекстов на основе параллельного корпуса переводов Нового Завета. Также приводится краткий обзор состава и содержания публикуемых далее статей. ...
Добавлено: 1 февраля 2024 г.
Зевахина Н. А., Shchipkova A. A., Voprosy Jazykoznanija 2024 No. 2 P. 35–51
Добавлено: 6 января 2024 г.
Плунгян В. А., Подгорная А. Д., Studia Slavica 2022 Т. 67 № 1-2 С. 115–131
В статье рассматриваются конструкции с функцией «понижения агенса» и их переводные эквиваленты на материале параллельного корпуса романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» в переводах на польский, чешский, болгарский, сербский и немецкий языки. Под данным ярлыком объединяются средства, лишающие агенс привилегированного коммуникативного статуса, что проявляется в его реализации в нехарактерной синтаксической позиции, полном опущении или ...
Добавлено: 8 ноября 2023 г.
Vladimir Plungian, Åkerman Sarkisian K., Scando-Slavica 2023 Т. 69 № 1 С. 3–24
Так называемая аквизитивная модальность (или актуальность), описывающая успешную реализацию действия, является недостаточно изученной разновидностью модальных значений. Она представляет значительный интерес как с точки зрения путей ее грамматизации, так и с точки зрения широкого и богатого разнообразия его лексического выражения. В статье рассматривается один из основных представителей этого лексического класса в шведском языке — труднопереводимый глагол orka и его ...
Добавлено: 8 ноября 2023 г.
Галеева А. И., Гумовская Г. Н., Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики (Россия) Тематический выпуск "Лингвистика XXI века: направления, методы, перспективы развития" 2023 No. 3 P. 183–191
Данная статья исследует процесс освоения навыка включения грамматической метафоры в сложные номинативные словосочетания на материале английского языка в рамках академического дискурса. В исследовании применяется корпусная методология (пакет конкордансер-программ Lancsbox) и методы статистического анализа данных с целью сравнить частоту употребления сложных номинативных сочетаний с применением грамматической метафоры в корпусе текстов, авторами которых являются носители английского как ...
Добавлено: 18 октября 2023 г.
Стрижак У. П., Вестник Московского университета. Серия 22: Теория перевода 2023 Т. 16 № 1 С. 93–109
В статье рассматриваются возможности использования параллельных корпусов для решения задач, связанных с грамматическим описанием языка перевода, и обосновывается положение об эпистемологической ценности переводных текстов. Параллельные корпуса текстов чаще используются в сопоставительном аспекте, при том, что они обладают значимым содержательным и эпистемологическим потенциалом для систематизации лингвистического знания и о языке перевода. В данной работе, выполненной в рамках общего ...
Добавлено: 9 сентября 2023 г.
Филатов К. В., Acta Linguistica Petropolitana. Труды института лингвистических исследований 2023 Т. 19 № 3 С. 39–74
Работа посвящена описанию улучшений процедуры выделения прототипических контекстов зоны Цели перемещения на материале Евангелия от Луки. В качестве отправной выборки рассматривались древнегреческий, английский, русский, табасаранский и саидский коптский тексты. 212 полученных контекстов оценены с точки зрения прототипичности и семантически классифицированы на основании таксономического и топологического типа Цели перемещения, локализации Траектора и таксономического типа ситуации перемещения. ...
Добавлено: 18 ноября 2022 г.
Бузанов А. О., Толдова С. Ю., Будилова З. А. и др., , in: Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: По материалам ежегодной международной конференции «Диалог». Вып. 21, дополнительный том.: М.: Изд-во РГГУ, 2022. P. 1029–1042.
Наша статья посвящена русскому выражению свой. Многие исследователи полагают, что за ним стоят две лексемы: посессивное рефлексивное местоимение, которое требует локального связывания подлежащим, и прилагательное. Однако, хотя многие примеры легко отнести к одной или другой группе, целый ряд случаев вызывает горячие споры. Так как эта проблема никогда не рассматривалась в рамках корпусного исследования, мы провели ...
Добавлено: 16 ноября 2022 г.
И. В. Неткачев, К. В. Филатов, Acta Linguistica Petropolitana. Труды института лингвистических исследований 2020 Т. 16 № 1 С. 786–800
В статье описываются глаголы фрейма «падение» в каратинском языке. Этот фрейм обслуживают восемь глаголов, из которых глагол t’araɬa ‘упасть’ — доминантный и может быть употреблен в большинстве ситуаций падения. Остальные глаголы семантической зоны падения — узкоспециализированные, предназначенные для описания ситуаций падения с одним (реже несколькими) ярко выраженными признаками. Так, karaɬa ‘опрокинуться’ используется для описания ситуаций ...
Добавлено: 11 октября 2022 г.
Нестеренко Л. В., , in: Post-Proceedings of the 5th Conference Digital Humanities in the Nordic Countries (DHN 2020)Issue 2865.: [б.и.], 2021. P. 5–15.
Добавлено: 22 ноября 2021 г.
Reznikova Tat'jana, , in: Encyclopedia of Slavic Languages and Linguistics Online.: Brill, 2020.
Добавлено: 21 ноября 2021 г.
Ванеян С. С., Толдова С. Ю., Железнова В. А., Acta Linguistica Petropolitana. Труды института лингвистических исследований 2020 Т. XVI № 1 С. 435–461
В статье рассматриваются основные глаголы со значением падения в казымском диалекте хантыйского языка. Анализируются различные употребления данных глаголов. На основе возможности описывать разные типы ситуаций, соответствующих различным фреймам и их более детальным репрезентациям, предлагается семантическая карта распределения глаголов по возможным значениям в зоне падения. В казымском хантыйском для трех из четырех основных фреймов допустима колексификация ...
Добавлено: 17 ноября 2021 г.
Рыжова Д. А., Урало-алтайские исследования 2022 № 2 (45) С. 123–140
Статья посвящена семантике и особенностям аргументной структуры глаголов pitti ‘упасть’ и χɔjti ‘задеть’ в казымском диалекте хантыйского языка, а также зоне их вариативности. В работе очерчивается круг контекстов, в которых эти глаголы конкурируют, и постулируется семантический континуум от семантики падения к семантике контакта с зоной «попадания» между ними. Показано, что промежуточная зона попадания включает по ...
Добавлено: 30 октября 2021 г.
Резанова З. И., Артёменко Е. Д., Васильева А. В. и др., Томск: Издательство Томского университета, 2019.
В монографии представлены результаты интерпретации семантики диминутивов – производных имен существительных русского языка, включающих компоненты эмоционально-оценочной семантики. Развитое диминутивное словообразование – яркая отличительная особенность деривационной подсистемы русского языка, объединяющая ее с другими славянскими языками и в значительной степени отличающая ее от деривационных систем других индоевропейских и неиндоевропейских, в том числе тюркских, языков. Авторы исследуют особенности ...
Добавлено: 29 октября 2021 г.
Бычкова П. А., Рахилина Е. В., , in: Discourse phenomena in typological perspective.: John Benjamins Publishing Company, 2023. Ch. 3 P. 35–63.
Добавлено: 29 октября 2021 г.
Усачева М. С., Леонтьева А. Л., Вопросы языкознания 2021 № 6 С. 69–98
В работе представлены результаты лексико-типологического исследования бесермянского идиома — варианта удмуртского языка, характеризующегося высокой степенью влияния контактных языков — тюркских и русского. В статье описываются языковые единицы, обозначающие неспецифицированные болевые ощущения. Материал рассматривается в лексико-семантическом и синтаксическом ракурсе: выделяются лексические единицы, способные обозначать неспецифицированное болевое ощущение, семантически непроизводные и развившие болевое значение из неболевого; для ...
Добавлено: 27 октября 2021 г.
Шерстюк А. Ю., Резникова Т. И., Jezikoslovni Zapiski 2022 Vol. 28 No. 1 P. 55–67
This article presents some results of cross-linguistic research on verbs of pushing and pulling in nine Slavic languages. These data call into question the traditional notion of the semantic field as a clear-cut class of lexical units. It is shown that, due to semantic adjacency, fields may overlap, so that in different languages the same ...
Добавлено: 20 сентября 2021 г.
Выренкова А. С., Acta Linguistica Petropolitana. Труды института лингвистических исследований 2020 Т. XVI Ч.1 С. 368–385
В работе исследуются факторы, влияющие на употребление глагола падать в русском языке. Нетривиальность задачи в том, что этот глагол является доминантным в системе русских предикатов падения — а значит, должен быть пригоден для описания любого типа неконтролируемого нисходящего движения. Однако существуют отдельные контексты, требующие другого средства выражения, и обнаружить их непросто, поскольку они являются периферийными ...
Добавлено: 2 августа 2021 г.
Мороз Г. А., , in: Дурхъаси хазна. Сборник статей к 60-летию Р. О. Муталова.: М.: Буки Веди, 2021. P. 258–282.
Добавлено: 23 мая 2021 г.