?
Нисикава Нэй: титан каллиграфии ХХ века
С. 414-428.
В статье идёт речь об одном из самых выдающихся японских каллиграфов 20 века Нисикаве Ясуси (Нэй): кратко описан его жизненный путь, основные научные достижения, достижения в развитии японского послевоенного письма. Личность Нисикавы Ясуси представлена в отечественном японоведении впервые.
Язык:
русский
Беляев А. П., В кн. : История и культура Японии. Вып. 13. : М. : Издательский дом НИУ ВШЭ, 2021. С. 476-487.
Статья предваряет комментированный перевод эссе Айдзу Яити «Современное СЁДО» (1950 г.).
Текст эссе касается важных проблем, связанных с областью японской письменной культуры, но
также может быть прочитан и в более широком социально-историческом контексте. На примере «главной» японской выставки «Ниттэн» автор описывает и критикует ситуацию с каллиграфией (СЁДО) в современной ему Японии. Проблемное соотношение и сосуществование «китайского» и ...
Добавлено: 22 апреля 2021 г.
Беляев А. П., В кн. : История и культура традиционной Японии 10. Orientalia et Classica. Труды Института восточных культур и античности. Выпуск LXIX. : СПб. : Издательский дом "Гиперион", 2017. С. 387-421.
Статья посвящена самой "японской" письменной традиции из имеющихся на сегодняшний день в Японии: кане. Со времени возниконовения и вплоть до 21 в. кана менялась, испытывала различные влияния, менялся её "удельный вес" в письменной культуре, менялись представления о ней. История самого консервативного из направлений письма, краткий обзор основных памятников, работ, признанных классическими, а также взгляд на ...
Добавлено: 5 сентября 2018 г.
Лущенко А. Ю., Японские исследования 2022 № 2 С. 6-27
В этой статье представлен полный перевод «Свода правил [для] учеников школы тэракоя» («Тэрако сэйкай сикимоку»), который составил учитель каллиграфии в городе Осака Сасаяма Байан (конец XVII века). Текст был не только нравоучительным перечнем правил школы, но и служил образцом для переписывания на уроках письма. Этот свод правил много раз переиздавался на протяжении XVIII–XIX веков и ...
Добавлено: 24 сентября 2022 г.
Беляев А. П., М. : Изд-во РГГУ, 2018
Настоящее издание, посвященное различным аспектам японской письменной культуры, отличается пестротой и мозаичностью. Все вошедшее в книгу было написано в период между 2008 и 2017 годами. Первую часть книги составляют авторские статьи о японском и китайском письме ("каллиграфии" сёдо/шуфа), о некоторых каллиграфах, а также переводы с японского избранных статей и эссе об истории каллиграфии, о понимании ...
Добавлено: 31 августа 2018 г.
Беляев А. П., В кн. : Осмысление природы в японской культуре. : М. : Издательский дом «Дело» РАНХиГС, 2017. Гл. 10. С. 243-253.
Письмо в Китае и Японии неразрывно связано с Природой во всех её проявлениях и во всех смыслах этого слова. Письмо возникает из природы (изначально изображает природные объекты), ему присуща своя природа (индивидуальность автора, глубокая почва традиции, спонтанность-поветрие и пр.), оно отражает явления окружающей среды (природы), оно творится при помощи природных материалов (кисть из ворса животного, ...
Добавлено: 5 сентября 2018 г.
Беляев А. П., Янпольская Я. Г., В кн. : Империя знаков. : М. : Ад Маргинем Пресс, 2023. С. 113-136.
"Японский проект" Ролана Барта рассматривается и в самом широком контексте, начиная с западного ориентализма и заканчивая увлечением французских интеллектуалов маоизмом. Постепенно взгляд сужается и фокусируеся на том, какое место Япония и разнообразные японские "черты" (театр, каллиграфия, письмо, город и пр.) занимают в творческом наследии Ролана Барта в целом. ...
Добавлено: 11 декабря 2022 г.
Беляев А. П., В кн. : История и культура Японии. Вып. 15. : М. : Издательский дом НИУ ВШЭ, 2023. С. 126-144.
Каллиграфические сообщества могут рассматриваться в качестве основной формы существования современного каллиграфического истеблишмента. В Японии существует огромное
множество самых разных каллиграфических сообществ. Они устраивают выставки, издают
ежемесячные журналы и за счет этой многолетней практики консервируют и развивают письменные стили и манеры. В каком-то смысле отдельный каллиграф не существует как «творческая единица»; он являет собой автограф преданности тому сообществу, ...
Добавлено: 1 мая 2023 г.
Беляев А. П., В кн. : История и культура Японии. Вып.12. : М. : Издательский дом НИУ ВШЭ, 2020. С. 514-532.
Статья знакомит с творчеством самого известного за пределами Японии японского каллиграфа
Иноуэ Юити. Автор предлагает рассматривать феномен «YU-ICHI» как «включенное аутсайдерство», под которым возможно понимать, с одной стороны, биографию сознательного «исключения», бунта против традиции, отказа от «официозных» форм бытования SHO, с другойb— посмертное переприсвоение его наследия в современных типах репрезентации. Та «революция
письма», которую совершил Юити, впоследствии ...
Добавлено: 16 марта 2020 г.
Беляев А. П., В кн. : Порядки дискурса в философии и культуре. Алёшинские чтения – 2020: Материалы всероссийской научной конференции с международным участием Москва, 10–12 декабря 2020 г. : Барнаул : ИП Колмагоров, 2020. С. 12-16.
Фраза (цитата, идиома) как нечто краткое и потому успешно транслируемое, приобретает со временем различные параметры и характеристики, которые можно условно распределить по таким шкалам, как «общемировое»/«локальное», «редкое»/ «избитое» и т.д. Корпус идиом огромен, плавающий статус/характер «крылатости» каждой из них вызывает вопросы вследствие постоянного устаревания и обновления базы апперцепции. Если же обратиться к условному противопоставлению «Восток»/«Запад», ...
Добавлено: 18 января 2021 г.
Лущенко А. Ю., Арт-Экспресс, 2023
Эта хрестоматия по чтению японских скорописных писем основана на пяти японских письмовниках конца XIX – начала XX вв. В пособии представлены материалы для чтения японской скорописи и писем, написанных старым эпистолярным стилем (со:ро:бун), который был в широком употреблении в Японии в конце XIX и первой половине XX вв. Пособие состоит из факсимиле скорописных текстов, печатного ...
Добавлено: 4 февраля 2024 г.