?
Деонтическая модальность и соответствующие ей грамматические маркеры в рамках японского языка
Категория модальности в японском языке по сей день вызывает много споров. Актуальными остаются вопросы, и что из себя представляет модальность для носителей японского языка, и как она может быть выражена в предложении. Несмотря на обширную теоретическую базу и имеющуюся традицию в японской лингвистике описания модальности, наблюдаются значительные отхождения от существующих представлений при изучении японского языка иностранцами. Возникающая путаница и поиск ошибочных аналогий в итоге сказываются на качестве применения полученных знаний о японском языке на практике. Данная статья посвящена анализу одного из основных типов модальности, который широко представлен в японском языке в целом и в частности в японской грамматике, а именно деонтической модальности и её грамматическим маркерам. Была предпринята попытка системного описания грамматических маркеров деонтической модальности с точки зрения силы и характера проявления субъекта посредством рассматриваемых маркеров.