• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
Обычная версия сайта
  • RU
  • EN
  • HSE University
  • Publications
  • Articles
  • Rainer Maria Rilke and the English-speaking world: Celebrating and honoring 140th anniversary of the poet
  • RU
  • EN
Расширенный поиск
Высшая школа экономики
Национальный исследовательский университет
Priority areas
  • business informatics
  • economics
  • engineering science
  • humanitarian
  • IT and mathematics
  • law
  • management
  • mathematics
  • sociology
  • state and public administration
by year
  • 2027
  • 2026
  • 2025
  • 2024
  • 2023
  • 2022
  • 2021
  • 2020
  • 2019
  • 2018
  • 2017
  • 2016
  • 2015
  • 2014
  • 2013
  • 2012
  • 2011
  • 2010
  • 2009
  • 2008
  • 2007
  • 2006
  • 2005
  • 2004
  • 2003
  • 2002
  • 2001
  • 2000
  • 1999
  • 1998
  • 1997
  • 1996
  • 1995
  • 1994
  • 1993
  • 1992
  • 1991
  • 1990
  • 1989
  • 1988
  • 1987
  • 1986
  • 1985
  • 1984
  • 1983
  • 1982
  • 1981
  • 1980
  • 1979
  • 1978
  • 1977
  • 1976
  • 1975
  • 1974
  • 1973
  • 1972
  • 1971
  • 1970
  • 1969
  • 1968
  • 1967
  • 1966
  • 1965
  • 1964
  • 1963
  • 1958
  • More
Subject
News
May 13, 2026
Immersion in Second Language Environment Influences Bilinguals Perception of Emotions
Researchers at the Cognitive Health and Intelligence Centre at the HSE Institute for Cognitive Neuroscience have discovered how bilingual individuals process emotional words in their native (first) and non-native (second) languages. It was found that the link between word meaning and bodily sensations is weaker in a second language than in a first language. However, the more a person is immersed in a language environment, the smaller this difference becomes. The article has been published in Language, Cognition and Neuroscience.
May 12, 2026
‘Any Real-Economy Company Can Use Our Products
The HSE Centre for Financial Research and Data Analytics combines fundamental and applied work, including in areas unique to Russia such as the connection between sentiment in the media and social networks and financial markets. The HSE News Service spoke with the centre’s director, Professor Tamara Teplova, about its work.
May 7, 2026
Researchers Find More Effective Approach to Revealing Majorana Zero Modes in Superconductors
An international team of researchers, including physicists from HSE MIEM, has demonstrated that nonmagnetic impurities can help more accurately reveal Majorana zero modes—quantum states considered promising building blocks for quantum computing. The researchers found that these impurities shift the energy levels that typically obscure the Majorana signal, while leaving the mode itself largely unaffected, thereby making its spectral peak more distinct. The study has been published in Research.

 

Have you spotted a typo?
Highlight it, click Ctrl+Enter and send us a message. Thank you for your help!

Publications
  • Books
  • Articles
  • Chapters of books
  • Working papers
  • Report a publication
  • Research at HSE

?

Rainer Maria Rilke and the English-speaking world: Celebrating and honoring 140th anniversary of the poet

Forum for World Literature Studies. 2015. Vol. 7. No. 4. P. 514–527.
Ershova E., Plakhotnik M. S.

In 2015 researchers and readers of Rainer Maria Rilke (1875–1926), a famous poet and novelist, are celebrating his 140 anniversary. Hisworks have been discussed and studied in many countries and translated into many languages, including English, Spanish, French, and Russian, to name a few.  Books, hundreds of articles, manuscripts, commentaries, and essays in different journals, magazines, and reviews have explored background, life, and art. To honor this anniversary, in this essay we discuss a paradox around his popularity: Rilke, a German-language poet, has become one of the most popular poets in the English-speaking world.  First, we provide a short overview of Rilke’s literary heritage in his native language. Then, we discuss his popularity in the English-speaking world by looking at the main biographies and books around Rilke’s life and his art, and translators of his works into English, and pondering on the reasons of his popularity.

Language: English
Full text
Text on another site
Keywords: translationpoetryEnglish-speaking world
Similar publications
ДЕТСКИЕ АДАПТАЦИИ РОМАНА ЧАРЛЬЗА ДИККЕНСА «ДЭВИД КОППЕРФИЛЬД» НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Егорова А. А., Детские чтения 2023 Т. 23 № 1 С. 299–331
В статье описаны адаптации романа Чарльза Диккенса «Дэвид Копперфильд», выполненные на русском языке для детей. Основная цель работы заключалась в том, чтобы определить, менялись ли подходы к работе с романом в разные исторические периоды — в дореволюционные годы, во времена советской власти и в современной России. Для этого были проанализированы доступные на сегодняшний день переводы ...
Added: February 27, 2026
Переводы вьетнамской художественной литературы на русский язык вьетнамских русистов как отражение типологических и культурологических различий русского и вьетнамского языков
Britov I., В кн.: Русский язык и русская культура во Вьетнаме: проблемы обучения и исследования.: Ханой: Ханойский государственный университет, 2025. С. 135–148.
In the 21st century, the number of translations of Vietnamese literature into Russian has significantly decreased. While professional translators were involved in translations during the Soviet period, at present most translations of Vietnamese works into Russian are carried out by teachers of the Vietnamese language at Russian universities. A new trend has also become the ...
Added: January 18, 2026
ALFÖÐR. Традиция. Философия. Поэзия. Выпуск № 5
Svarte Publishing, 2025.
"Alföðr №5" — это ежегодный интеллектуальный альманах, на страницах которого пересекаются вопросы философии и традиции, логоса и мифоса, полемические статьи и поэзия, классики и молодые авторы. Пятый выпуск альманаха преимущественно посвящен вопросам апофатики и нигилизма. ...
Added: December 16, 2025
Ценностные модели культуры и проблема переводчиской эквивалентности: The Gift of the Magi О. Генри и его перевод на русский язык
Филатов А. С., Толочин И. В., Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература 2022 Т. 19 № 1 С. 149–168
This article discusses the problem of functional equivalence in a literary text translation. A strong case is made for what the article proposes to consider reconstructive reading as the basic method for approaching a literary text in order to translate it. We analyze the Russian translation of O. Henry’s The Gift of the Magi, which ...
Added: November 24, 2025
Литературная сказка Дж. Джойса «Кот из Божанси» в переводах на русский язык
Barinova E., В кн.: Компаративные филологические исследования: язык и литература.: Екатеринбург: Издательство Уральского университета, 2025. Гл. 3.1 С. 167–177.
В статье рассматривается литературная сказка Джеймса Джойса "Кот из Божанси" и два ее перевода на русский язык. Цель исследования – проанализировать трансформации не только текста сказки, но и сопровождающих его иллюстраций, и выяснить, насколько переводчик, художник и издатель отступают от оригинала и какие литературные и культурные изменения претерпевает текст. Авторы двух переводов сказки, А. Ливергант ...
Added: November 23, 2025
Automatic Interpretation of Ancient Egyptian Texts for Education and Research
Golyadkin M., Humonen I., Plevokas Y. et al., , in: SIGGRAPH Posters '25: Proceedings of the Special Interest Group on Computer Graphics and Interactive Techniques Conference Posters. Vancouver, British Columbia, Canada. August 10 - 14, 2025.: Association for Computing Machinery (ACM), 2025. Ch. 39.
We introduce a pipeline for interpreting Ancient Egyptian hieroglyphic texts combining OCR, transliteration, and translation. Designed for the low-resource data, our system improves accessibility for learners and efficiency for researchers. We evaluate its performance on a new diverse dataset reflective of real-world conditions. ...
Added: November 8, 2025
«Токийская башня сочувствия» Кудан Риэ: Вавилонская башня наших дней и рождение «нового человека»
Borkina A., Японские исследования 2025 № 3 С. 129–143
The article examines the novel by Japanese writer Qudan Rie Tokyo Sympathy Tower, which was awarded the prestigious Akutagawa Literary Prize in 2024. The award sparked a wide discussion due to the writer’s use of generative artificial intelligence in her work, which not only suggested some ideas, but also became a prototype for one of ...
Added: November 1, 2025
Поэтическая мысль И. Г. Павлова в позднесоветской интеллектуальной истории (предисловие к публикации)
Pavlov I., Patria 2025 Т. 2 № 4 С. 108–123
The introductory text precedes the publication of the article by Severodvinsk poet, philologist, and journalist Ilia Georgievich Pavlov (1954–1992), titled Tyutchev’s Mountains and Waters: Myth and Symbol in Tyutchev’s Lyrics, written in 1984. The creative legacy of I. G. Pavlov is not as widely recognized not only by the general public but also by researchers of late ...
Added: October 6, 2025
Метрика стихов А. А. Кымытваль, написанных на чукотском языке
Баркова Л. А., Вопросы языкознания 2025 № 4 С. 97–128
This article explores the metrics of poems written by the poet Antonina A. Kymytval. The meter of the verse, written in Chukchi, has not been explored before. I collected a corpus of 40 texts and glossed them manually. After that, I analyzed the number of syllables in a line and the placement of word boundaries, stress, and syllables ...
Added: September 11, 2025
Плиний Старший. Естественная история. Т. V: Книги VIII–IX / Русский перевод и комментарий И.Ю. Шабага; Латинский текст М. В. Шумилина
Университет Дмитрия Пожарского, 2025.
Эта книга продолжает двуязычную публикацию многотомной "Естественной истории" римского писателя-энциклопедиста Плиния Старшего (23/24 гг. н. э. - 79 г. н. э.), в которой содержится практически весь опят античной культуры и науки, накопленный ко времени жизни Плиния. В настоящем томе публикуются латинский текст и русский перевод VIII и IX книг "Естественной истории" Плиния Старшего, а также ...
Added: June 19, 2025
Обер-секретарь Шильт: просопографический очерк
Lifshits A., Шаги/Steps 2025 Т. 11 № 2 С. 39–47
Unremarkable details of a past life often remain a set of curious facts that have no place in a scientific picture of the past. All the more valuable are those rare cases when disparate events can be linked together, revealing their place in the series of phenomena. The article is dedicated to Ivan Ivanovich Schilt ...
Added: June 18, 2025
Лукомников, Г. Букволюбие.1х1 / Герман Лукомников; предисл. М. Павловца. М.: Новое литературное обозрение, 2025. — 192 с.: ил. (Серия «Новая поэзия»)
М.: Новое литературное обозрение, 2025.
Герман Лукомников — поэт, прозаик, перформер, переводчик, автор-исполнитель стихов и песен, актер, публикатор, составитель антологий. Родился в 1962 году в Баку, в семье поэта и художника- аутсайдера Геннадия Ильича Лукомникова. С 1975 года живет в Москве. С 1990 года полностью посвятил себя литературе. До 1994 года выступал под псевдонимом Бонифаций. Автор 19 поэтических книг, первая ...
Added: May 26, 2025
Философ и поэт – одно и то же
Kulikov Anton A., Метаморфозис 2025 Т. 9 № 3 С. 54–66
The article presents the author’s understanding of the relationship between philosophy and poetry. Philosophy not only originated as the poetry of the pre-Socratics, but it could never cease to be poetry. A true thinker and a true poet are ultimately the same thing, such classics as M. Heidegger or S. Bulgakov insisted in the last century. Logical ...
Added: April 30, 2025
Проблемы перевода культурных реалий как элемента туристического ландшафта (в паре русский – китайский)
Dubinina M., Ученые записки национального общества прикладной лингвистики 2024 № 4(44) С. 186–199
In Russia, various service sectors are turning their attention to the East. The tourism sector, in anticipation of foreign guests from China, is preparing information signs and banners in Chinese. However, they do not always help to navigate a new environment and raise even more questions about the culture and life of the area. The ...
Added: April 17, 2025
Показ с акцентом: заметки об экстрафильмическом
Поликарпова Д. А., Новое литературное обозрение 2025 № 1(191) С. 54–66
The article introduces and analyzes the concept of the extrafilmic — elements and practices accompanying the screening but located outside the “Platonic film” (L. Marks), which is unchanged from exhibition to exhibition. Using the example of different arrangements for screenings, curatorial and translation practices, and censorship interventions, the author demonstrates how the extrafilmic changes the ...
Added: March 12, 2025
“What’s in a name?” Translation of Terry Pratchett’s novel titles into Russian
Marina Tsvetkova, Aleksandr Kulkov, , in: Traduction et langue-culture. Préface de Jean-René Ladmiral.: Berlin: Peter Lang, 2024. P. 257–267.
Added: January 1, 2025
Traduction et langue-culture. Préface de Jean-René Ladmiral
Berlin: Peter Lang, 2024.
La traduction permet de franchir l'obstacle que la différence des langues oppose à la communication. Les langues véhiculent de très nombreux implicites culturels, à telle enseigne qu'on ne traduit pas tant d’une langue à une autre langue que d'une langue-culture à une autre langue-culture. Ainsi le traducteur devra-t-il prendre en compte tous les culturèmes sédimentés ...
Added: January 1, 2025
Анализ грамматических трансформаций (на примере перевода с вьетнамского языка на русский)
Britov I., Вьетнамские исследования 2024 Т. 8 № 3 С. 70–81
The article considers the issue of using grammatical transformations in theprocess of translating Vietnamese texts into Russian. The author notes that the need forthis type of transformation is determined by the discrepancies in grammatical formsand structures in Russian and Vietnamese languages, which belong to different language systems. The article distinguishes absolute and partial discrepancies, analyzes ...
Added: October 9, 2024
Трансляция языков высокого уровня, управляемая потоком данных
Salibekyan S. M., Информационные технологии 2024 Т. 30 № 5 С. 261–268
The article is devoted to the description of the developed method and tools for translating high-level programming languages into an abstract syntactic tree. The peculiarity of the technique is that it is based on the object-attribute (OA) architecture of a computing system belonging to the dataflow class. The syntactic tree synthesized by the translator is ...
Added: May 21, 2024
Перевод текстов по вопросам глобальной политики и деятельности ООН
Osipov D., Петелина Ю. Н., Савельева У. А., Астрахань: Издатель: Сорокин Роман Васильевич, 2024.
Данное учебное пособие содержит информационные тексты, описывающие историю возникновения ООН, структуру, руководство организации и принципы ее деятельности, специализированные учреждения ООН. Издание состоит из 12 уроков, система упражнений способствует запоминанию профессиональной лексики, развитию навыков перевода, устной и письменной речи и правильного понимания оригинального текста. Соответствует актуальным требованиям федераль­ного государственного образовательного стандарта высшего образования. Предназначено для магистрантов направления подготовки ...
Added: March 19, 2024
Taming the saint: Hilaria’s case
Ermakova L., Shagi/Steps 2022 Vol. 8 No. 4 P. 194–207
The legend of Hilaria belongs to a group of narratives about cross-dressing saints and tells the story of a fictional daughter of the Byzantine emperor Zeno: disguised as a man, she led a life of rigid asceticism among the monks of Scetis. Having emerged in the Coptic milieu (6th–7th centuries), the legend was translated into ...
Added: February 11, 2024
TRANSLATOLOGICAL TRILINGUALISM: CHALLENGES AND PERSPECTIVES
Alexeeva I., Boyarkina A., Prosyukova K. O. et al., Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание 2023 Vol. 22 No. 2 P. 61–71
The paper considers the analysis of translatological trilingualism which is essential for cross-cultural exchange and translation studies. Today trilingualism is perceived as a form of multilingualism that includes a mechanism for formation and development of a language personality. The paper presents the accumulated experience of trilingual educational techniques in Russia and abroad, which was starkly ...
Added: February 6, 2024
  • About
  • About
  • Key Figures & Facts
  • Sustainability at HSE University
  • Faculties & Departments
  • International Partnerships
  • Faculty & Staff
  • HSE Buildings
  • HSE University for Persons with Disabilities
  • Public Enquiries
  • Studies
  • Admissions
  • Programme Catalogue
  • Undergraduate
  • Graduate
  • Exchange Programmes
  • Summer University
  • Summer Schools
  • Semester in Moscow
  • Business Internship
  • Research
  • International Laboratories
  • Research Centres
  • Research Projects
  • Monitoring Studies
  • Conferences & Seminars
  • Academic Jobs
  • Yasin (April) International Academic Conference on Economic and Social Development
  • Media & Resources
  • Publications by staff
  • HSE Journals
  • Publishing House
  • iq.hse.ru: commentary by HSE experts
  • Library
  • Economic & Social Data Archive
  • Video
  • HSE Repository of Socio-Economic Information
  • HSE1993–2026
  • Contacts
  • Copyright
  • Privacy Policy
  • Site Map
Edit