• A
  • A
  • A
  • ABC
  • ABC
  • ABC
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Regular version of the site

Book chapter

Грамматические трансформации при переводе названий квалификационных работ на английский язык

С. 402-410.
Парамонова Ю. В.

The aim of the article is to analyze the use of grammatical transformations in translating titles of academic papers from Russian into English. Resorting to grammatical transformations is dictated by the need to achieve translational equivalence and to conform to the standards of scientific style. The focus is placed on a variety of such transformations, the most frequent of which is transposition. Due attention is given to noun chains in terms of their appropriateness for translation and possible translation difficulties.

In book

Edited by: М. Чигашева, А. Ионова М.: МГИМО-Университет, 2016.