The processing of input with differential object marking by heritage Spanish speakers
Heritage Spanish speakers and adult immigrant bilinguals listened to wh-questions with the differential object marker a (quién/a quién ‘who/whoACC’) while their eye movements across four referent pictures were tracked. The heritage speakers were less accurate than the adult immigrants in their verbal responses to the questions, leaving objects unmarked for case at a rate of 18%, but eye movement data suggested that the two groups were similar in their comprehension, with both starting to look at the target picture at the same point in the question and identifying the target sooner with a quién ‘whoACC’ than with quién ‘who’ questions.
This work is devoted to the differential object marking in Finno-Ugric languages (Mari, Erzya, Moksha, Udmurt languages). The interaction of different factors (noun phrase structure, noun phrase referential properties, information structure etc.)
The article aims to present experimental protocol for investigation of visual cognitive function in children and adolescents with autism spectrum disorders. Description of experimental design is introduced by theoretical review of visual attention, perception and visual-motor control development in children with idiopathic autism and those with Fragile X mental retardation syndrome. Research method presented in the article is based on recent studies of visual cognitive function development under normal and pathological condition. The protocol includes three experimental paradigms: “antisaccade test”, “big/ figures”, and “photos test” performed by making use of eye tracking recording. This work was supported by grant RFBR 14-06-31284
The central goal of the heritage language (HL) curriculum is to facilitate ultimate attainment of the language by advanced speakers. However, the field of HL studies faces a problem in how to accurately and efficiently identify and measure weaknesses and strengths of advanced HL speakers on their way to ultimate attainment. So far, only the age of arrival to the country where the dominant language is spoken has been formally investigated as the most critical factor that influences full professional proficiency and ultimate attainment of the HL. The field of HL studies needs to embrace a formal psychometric approach that will allow us to go beyond the effect of age of arrival to uncover contributions of other naturally occurring factors, i.e., genetic, physiological, cognitive, developmental and environmental. At the core of this approach lies a comprehensive standardized assessment of (a) proficiency in HL and (b) general cognitive abilities.
The article concerns the experiment on the Direct Object encoding choice in Komi-zyryan depending on the verb semantic features (presuppositional properties)/
The book is devoted to the word order typology. The languages with free order are under discussion. It concerns verious phenomena that can trgger word order variation and have impact on the syntactic structure of a sentence such as infromation structure, differential argument marking, clitics position etc.
The paper is focused on the study of reaction of italian literature critics on the publication of the Boris Pasternak's novel "Doctor Jivago". The analysys of the book ""Doctor Jivago", Pasternak, 1958, Italy" (published in Russian language in "Reka vremen", 2012, in Moscow) is given. The papers of italian writers, critics and historians of literature, who reacted immediately upon the publication of the novel (A. Moravia, I. Calvino, F.Fortini, C. Cassola, C. Salinari ecc.) are studied and analised.
In the article the patterns of the realization of emotional utterances in dialogic and monologic speech are described. The author pays special attention to the characteristic features of the speech of a speaker feeling psychic tension and to the compositional-pragmatic peculiarities of dialogic and monologic text.