Оформление прямого дополнения в финно-угорских языках: между предикацией и дискурсом
The work is devoted to the differential object marking in some of the Finno-Ugric languages, namely in Komi-Zyryan, Besrmyan dialect of the Udmurt language, Moksha-Mordvin language. In the previous works the analysis of the differential object marking phenomenon was limited to the analysis of a sentence, in spite of the fact, that main factors that triggers encoding such as referential properties of a DO and its information status are discourse-motivated factors. In present work we suggest quite different approach. We suggest to treat the different modes of DO encoding as different devices in the referential choice. Thus, the model is based on the referential choice framework. We argue that the discourse status of the DO referent (mental entity) such as protagonist, topic etc. or a non-salient entity can affect the DO encoding choice and overrides the within-sentence constraints. This factor works for all the analysed languages.
This paper deals with the metaphoric representation of the concept cash in professional discourse. It is based on the analysis of conceptual metaphors in English written texts produced by students majoring in economics. The paper focuses on the metaphor as a means of verbalizing special knowledge in a professional type of economic discourse. A comprehensive analysis, applied by the author, contributes to the development of a metaphoric model of the concept cash.
The artcile presents nominations for interpersonal status of communicators in different types of intercultural discourse. These depend on the level of professional competence and range along the scale "naive - specific".
The choice of an appropriate referential expression (definite description, proper name or pronoun) depends on multiple factors. This paper focuses on how the possessor position of a referential expression and its antecedent affect referential choice. Other factors, such as syntactical role, form and definiteness of the antecedent, and animacy of the referent are considered. The study is based on a subcorpus of the specially designed RefRhet corpus.
The research applied for research abilities of critical discourse analysis for new religious movements’ analysis. A long tradition of religion research in social sciences had a lot of theoretical issues. In this paper we show how theory is used for empirical survey.
In this article we present the results of research into discourse features characterising a lexico-semantic group of synonyms denoting a human being: human being, person, individual, personality and man. The main tool for analysis was language corpora, which made it possible not only to determine more precisely the functional styles the lexemes tend to be used in, but also to describe thematic characteristics of the texts in which the analysed lexical units show the highest frequency of use
The paper is focused on the study of reaction of italian literature critics on the publication of the Boris Pasternak's novel "Doctor Jivago". The analysys of the book ""Doctor Jivago", Pasternak, 1958, Italy" (published in Russian language in "Reka vremen", 2012, in Moscow) is given. The papers of italian writers, critics and historians of literature, who reacted immediately upon the publication of the novel (A. Moravia, I. Calvino, F.Fortini, C. Cassola, C. Salinari ecc.) are studied and analised.
In the article the patterns of the realization of emotional utterances in dialogic and monologic speech are described. The author pays special attention to the characteristic features of the speech of a speaker feeling psychic tension and to the compositional-pragmatic peculiarities of dialogic and monologic text.