О некоторых русских отрицательных конструкциях в национально-специфичных речевых стратегиях
The article deals with a specific type of etiquette statement - condolences. The first part analyzes the pragmatic conditions for making the relevant speech acts, then the author covers the language operators which generate and modify the sense elements of condolences.
In this paper insults are looked upon as an illocutionary act, which aims at the degradation of the hearer. The author searches into indirect forms of insulting, different communicative strategies with the dominance of the speakers intention to degradate the hearer.
The paper is focused on the study of reaction of italian literature critics on the publication of the Boris Pasternak's novel "Doctor Jivago". The analysys of the book ""Doctor Jivago", Pasternak, 1958, Italy" (published in Russian language in "Reka vremen", 2012, in Moscow) is given. The papers of italian writers, critics and historians of literature, who reacted immediately upon the publication of the novel (A. Moravia, I. Calvino, F.Fortini, C. Cassola, C. Salinari ecc.) are studied and analised.
In the article the patterns of the realization of emotional utterances in dialogic and monologic speech are described. The author pays special attention to the characteristic features of the speech of a speaker feeling psychic tension and to the compositional-pragmatic peculiarities of dialogic and monologic text.