Глава
Принцип серийности в рекламе, масс-медиа и графическом дизайне
Объект исследования в статье – серийные сообщения в различных дискурсах. Рассматриваются подходы к определению понятия серийного сообщения, сложившиеся в различных научных сферах. На основе семантико-прагматического анализа проводится сопоставление серийных сообщений в трех изучаемых дискурсах, выявлены сходства и различия. Более подробно анализируются структурные схемы серийных сообщений в рекламном дискурсе.
В книге

В сборнике статей рассматриваются актуальные проблемы исследования, организации и оценки коммуникаций в медийном, политическом, рекламном и PR-дискурсах. Представлены результаты научных исследований, выполненных в рамках исторических, филологических, психологических и социологических наук, а также отражающие междисциплинарный подход к исследованиям коммуникаций.
The article is devoted to the study of neologisms in advertising English and German discourse. The primary aim of the research was to single out the main tendencies of the use of neologisms in modern authentic English and German advertisements; to find out common features and distinctions between them. The typical features of the advertising discourse on different levels were studied using the examples taken from English and German advertising. With the help of the classification suggested by John Algeo the most productive patterns of coining new words were singled out. In advertising English those are compounding, affixation, abbreviations and clippings; while German copywriters rely on affixation and borrowings. For that purpose more than twenty English and ten German printed magazines of different types were analyzed, including women-oriented magazines. It goes without saying that the results of the research contribute to the formation of cultural awareness of not only students but also linguists and may be used in teaching English and German in the classroom of intermediate and advanced learners of the language.
В статье приводится теоретическое обоснование возможности междисциплинарного исследования Североирландского конфликта как социокультурного концепта. Авторы анализируют критерии отбора материала в рамках художественного и медийного дискурсов, обосновывают выбранные для данного исследования подходы к трактовке терминов «концепт» и «дискурс», описывают методику исследования, результаты, а также обосновывают его актуальность и намечают долгосрочные перспективы.
Первая часть статьи посвящена лингвистическим приемам, которые позволяют сделать текст коммерческой рекламы успешной. В этой связи рассматривается структура рекламного дискурса и ее изменения в исторической перспективе. Так, в настоящее время от рекламы требуется трансляция имиджа компании и покупателя, который ассоциируется с идеальным образом жизни. В этой связи особое внимание уделяется лингвистическому наполнению слогана - содержательному центру современного рекламного дискурса. Во второй части речь идет о том, каким образом знакомство с современной коммерческой рекламой помогает формировать профессиональную, а также социальную и методическую компетенцию будущего специалиста в области экономики, какими методами и приемами могут воспользоваться преподаватели при трансляции знаний, а также на что следует обратить особое внимание при работе и составлении рекламы.
В сборнике представлены статьи, посвящённые актуальным проблемам современной лингвистики и лингводидактики. Особое внимание уделяется особенностям функционирования языка в различных сферах коммуникации, в том числе межкультурного характера. Освещаются языковые трансформации в условиях динамических процессов общения. Для языковедов и специалистов в области гуманитарного знания
Статья посвящена иконичности в рекламном дискурсе, а в частности, потенциалу ономатопеи (как звуковому подвиду иконичности) с позиции его образности. Ономатопея, рассматриваемая как иконический знак, в большинстве случаев оправдывает свое использование в рекламных текстах (рекламных роликах), поскольку данный тип семиотического знака позволяет установить связь между языковым знаком и знаком обозначаемого продукта. Посредством таких связей становится возможным создание в представлении потенциального покупателя необходимого образа предлагаемого товара. Благодаря этому, внешнее представление покупателя о продукте дополняется различными ассоциациями с его характеристиками и качеством. Данное предположение рассматривается нами в статье при помощи конкретных примеров. Помимо прочего, сопоставив использование ономатопеи и визуальных изображений в рекламном дискурсе, было обосновано, почему ономатопея обладает гораздо более широким потенциалом в плане восприятия и обработки информации. В случае если ономатопеичная реклама дополняется изображением, оно может выполнять различные функции, влияющие на общее содержание рекламного текста, а именно: иметь смыслоразличительную функцию, назначать лексический смысл авторским звукоподражаниям, создавать образность для облика продукта. Во второй части статьи предпринята попытка адекватного перевода примеров некоторых англоязычных рекламных текстов с использованием звукоподражания на русский язык.
В статье представлены результаты исследования, в ходе которого были выявлены креативные решения, придающие единство бренд-коммуникационной кампании как коммуникативной единице особого типа, а также решения, придающие единство коммуникациям бренда в долгосрочном плане, за пределами одной кампании.
Статья посвящена исследованию особенностей маркетинговых сообщений, широко представленных в современных масс-медиа. Автор рассматривает, каким образом различные тексты маркетинговых коммуникаций, внедренные в разных формах в контент СМИ, образуют хорошо воспринимаемое единство – серию маркетинговых сообщений, а также выделяет семантические и прагматические средства, поддерживающие единство серийных маркетинговых сообщений в рамках коммуникационной кампании.