Глава
Грамматические профили и формальная дифференциация русских двувидовых глаголов
Исследование особенностей русских двувидовых глаголов при помощи корпусных методов
В книге

В статье обсуждается использование Национального корпуса русского языка для социолингвистических исследований. Предлагается использовать имеющуюся в Устном корпусе разметку по полу говорящего в качестве основы для статистического анализа различий между речью мужчин и женщин. Подробно обсуждаются результаты одного направления анализа — сравнительная длина высказываний (реплик) мужчин и женщин, измеренная в количестве словоформ. Обнаружена статистическая значимость различий по этому параметру между мужчинами и женщинами в публичной коммуникации — мужчины говорят больше женщин — при отсутствии статистически значимых различий в частной коммуникации. Также значимым оказывается пол адресата, причем корреляция снова носит существенно разный характер в подкорпусе публичной и частной речи. В частной коммуникации реплики говорящего оказываются несколько длиннее в разговоре с человеком того же пола; в публичной коммуникации реплики говорящего оказываются существенно длиннее при обращении к женщине, чем к мужчине, вне зависимости от пола говорящего. Эти выводы хорошо согласуются с результатами гендерных исследований в западной социолингвистике: различия между мужской и женской речью не абсолютны, но зависят от ситуации общения; публичный дискурс является ареной языкового соревнования, в котором преимущество остается за мужчинами, в то время как в частной коммуникации соревновательность исчезает.
Задача статьи – определить набор факторов, которые обуславливают употребление русского сослагательного наклонения в относительных придаточных. Набор релевантных факторов определен с помощью Национального корпуса русского языка. Он включает семантический тип предиката главного предложения, эпистемический статус этого предиката, утвердительный VS вопросительный статус всего предложения, наличие / отсутствие отрицания при предикате главного предложения и референциальный статус определяемой именной группы.
В сборнике рассматриваются различные аспекты грамматических отношений и аргументной структуры в языках Европы и Северной и Центральной Азии. В зависимости от языка авторы анализируют такие проблемы как: расщепление непереходности (баскский), образование каузативов (агульский), переходность и каузативы (корейский и японский), связь аспекта и квантификации (финнский и удмуртский), вершинное маркирование (атапаскские языки) и связь аргументной структуры с прагматикой (восточные диалекты хантыйского языка и хибе). Статьи, посвященные типологии аргументных свойств глаголов давания, типологии согласовательных систем, проблематике языковых союзов, пространственных отношений, ядерных аргументов и общей типологии грамматических отношений, базируются на анализе данных разноструктурных языков.
Сборник включает 78 докладов международной конференции по компьютерной лингвистике и интеллектуальным технологиям «Диалог-2012», представляющих широкий спектр теоретических и прикладных исследований в области описания естественного языка, моделирования языковых процессов, создание практических применимых компьютерных лингвистических технологий.
Для специалистов в области теоретической и прикладной лингвистики и интеллектуальных технологий.
В главе «Способы действия русского глагола как результат естественной классификации» рассматриваются аспектуально-семантический и словообразовательно-модификационный подходы к классификациии способов действия глаголов в русском языке. Из двух указанных подходов предпочтительным признается словообразовательно-модификационный как учитывающий прежде всего сходства и различия в плане выражения языковых знаков. Однако основные аспектуально значимые группировки производных глаголов в классификациях, выполненных в рамках обоих подходов, практически совпадают. При этом СД не представляют собой четко ограниченных классов: это перекрывающиеся области с размытыми границами. Такая ситуация является результатом естественной классификации, при которой выделение групп производится по совокупности существенных для каждой из них формальных и семантических черт.
Эволюционная и функциональная морфология позвоночных
Форму, основной функцией которой является выражение косвенных побуждений, называют императивом третьего лица, юссивом, или эксгортативом. При сопоставлении с прототипическим императивом (2-го лица), эта форма демонстрирует семантические и формальные сходства и отличия. В исследовании описываются формальные и функциональные модели юссива, а также его место в типологии смежных категорий, таких как императив и оптатив. Исследование выполнено на материале шести языков восточного Кавказа (арчинский, агульский, ахвахский, чеченский, ицаринский и кумыкский).from both formal and functional points of view.