?
Канон Успению Богородицы Τάφῳ παρθενοδόχῳ (Къ гробоу дѣвоприятьномѹ) в византийской и славянской гимнографии
С. 191-223.
Роман Н. Кривко
В статье представлено комментированное критическое издание византийского богослужебного гимна Успению Богородицы и его славянского перевода.
В книге
Vol. 1: Смъртта и погребението в юдео-християнската традиция / Death and Funeral in Jewish-Christian Tradition. , Sofia : Издателски център "Боян Пенев", 2011
Sofia : Издателски център "Боян Пенев", 2011
В сборнике содержатся статьи, посвящённые тематике смерти и погребения в средневековой письменности. ...
Добавлено: 16 февраля 2014 г.
Скопье : Универзитет св. Кирил и Методиj, 2014
В книге опубликованы материалы международной конференции, посвящённой византийско-македонско-русским культурным контактам эпохи Средневековья. ...
Добавлено: 25 марта 2015 г.
Кривко Р. Н., М. : Юрайт, 2018
Книга посвящена языку церковнославянских рукописей XI–XIV вв. древнерусского, болгарско-македонского и сербского происхождения. В центре внимания — историческая динамика древнего церковнославянского письменного узуса, диалектные явления в книжных памятниках, региональная изменчивость церковнославянской традиции в Первом Болгарском царстве и на Руси, лексические связи церковнославянского языка с греческим и древнееврейским. Книга предназначена для славистов — филологов и историков и ...
Добавлено: 1 апреля 2015 г.
Кривко Р. Н., Revue des Etudes Slaves 2011 Т. 82 № 2 С. 169-202
Статья посвящена метрике древней переводной церковнославянской богослужебной поэзии. ...
Добавлено: 15 февраля 2014 г.
Кривко Р. Н., В кн. : Христианский Восток 6/12 (новая серия): На основе материалов международной конференции "Интерпретация текста в культуре Христианского Востока: перевод, комментарий, поэтическая обработка" (Государственный Эрмитаж, 14.09.2011 - 16.09.2011). Т. 6. Вып. 12.: М., СПб. : Индрик, 2013. С. 378-390.
Статья посвящена установлению значимости древней славянской переводной гимнографии для византийской традиции. ...
Добавлено: 15 февраля 2014 г.
Roman Krivko, , in : Ниш и Византиjа = Niš & Byzantium. Т. 10.: Ниш : [б.и.], 2012. P. 467-472.
Статья посвящена одному из древнейших источников по истории почитания свв. Елены и Константина у славян -- кондаку свв. Елене и реконструкции оригинала его древнейшего перевода. ...
Добавлено: 15 февраля 2014 г.
М. : Древлехранилище, 2011
В книге представлены исследования источниковедческого характера по истории русского и церковнославянского языка. ...
Добавлено: 16 февраля 2014 г.
Кривко Р. Н., В кн. : Кирилометодиевската традиција и македонско-руските духовни и културни врски : зборник на трудови од меѓународниот научен собир (организиран по повод 1150 години от Моравската мисија и од словенската писменост) : Охрид, 3-4 октомври 2013. : Скопье : Универзитет св. Кирил и Методиj, 2014. С. 129-140.
В статье рассматриваются языковые особенности сочинений Константина Болгарского (еп. Славянского), указывающие на происхождение некоторых его текстов на западе Первого Болгарского царства, или на юго-западе древнего славянского языкового ареала. ...
Добавлено: 25 марта 2015 г.
Лифшиц А. Л., Шамина И. Н., Вестник церковной истории 2021 № 3/4 С. 376-386
Юбилейная заметка в честь выдающегося исследователя. ...
Добавлено: 14 декабря 2021 г.
Байссвенгер М., В кн. : Ежегодник Дома русского зарубежья имени Александра Солженицына, 2016. : М. : Дом русского зарубежья имени Александра Солженицына, 2016. С. 805-812.
Статья памяти исследователя-слависта Л.П. Лаптевой ...
Добавлено: 5 апреля 2017 г.
Вишленкова Е. А., , in : Investigations on Giambattista Vico in the Third Millennium. New Perspectives from Brazil, Italy, Japan and Russia. Issue 28.: Rome : Aracne editrice, 2014. Ch. 11. P. 157-167.
Добавлено: 22 октября 2014 г.
М. : Древлехранилище, 2010
Сборник посвящен текстологии и языку ряда памятников славянской и древнерусской письменности. ...
Добавлено: 10 декабря 2014 г.
Горизонтов Л. Е., В кн. : Literature and Social Change: A Voyage Through the History of Slavic Studies. Proceedings of the International Symposium “Literature and Slavic Studies” held by the Commission for the History of Slavic Studies at the Comenius University in Bratislava on the 12th and 13th of April 2016. : Братислава : Porta Danubiana, 2017. С. 67-81.
Издание "Живописная Россия: Отечество наше в его земельном, племенном, экономическом и бытовом значении", опубликованное в 12-ти томах в 1881-1901 гг., содержит большой объем сведений о славянских народах, прежде всего русских, украинцах, белорусах и поляках. Большая часть очерков, посвященных различным регионам Российской империи, была подготовлена литераторами, которые часто одновременно являлись беллетристами, журналистами, литературными критиками и учеными. Данная ...
Добавлено: 15 февраля 2018 г.
Кривко Р. Н., В кн. : Лингвистическое источниковедение и история русского языка (2010–2011). : М. : Древлехранилище, 2011. С. 290-335.
В статье реконструируются древнейшие этапы истории текста одного из церковнославянских богослужебных гимнов. ...
Добавлено: 16 февраля 2014 г.
Братислава : Porta Danubiana, 2017
Добавлено: 15 февраля 2018 г.
Veliko Tarnovo : Университетско издателство "Св. св. Кирил и Методий", 2011
Сборник объединяет в себе печатные версии докладов на традиционной, девятой по счету, международной конференции в Тырново (Болгария), посвященной истории славянской письменности. ...
Добавлено: 10 декабря 2014 г.
Перевод, парафраз и метр в древних славянских кондаках. II: Критика, история и реконструкция текстов
Кривко Р. Н., Revue des Etudes Slaves 2011 Т. 82 № 4 С. 715-743
Статья посвящена метрике переводной церковнославянской гимнографии. ...
Добавлено: 15 февраля 2014 г.
Успенский Б. А., Studi slavistici 2013 Vol. X P. 7-27
It is argued that the Glagolitic alphabet was constructed as an ideographic illustration of sacred knowledge. The author attempts to demonstrate some basic ideas encoded in the forms of the letters. At the same time the alphabet seems to reveal the acquaintance of the inventor of the Glagolitic alphabet – St Cyril the Philosopher – ...
Добавлено: 11 марта 2014 г.
Кривко Р. Н., Slovĕne 2012 Т. 1 № 1 С. 145-221
Статья посвящена лингвистическому описанию древнерусской рукописи из собрания РНБ (F п I 37) и исследованию её древнеболгарского языкового и текстологического пластов. ...
Добавлено: 15 февраля 2014 г.
Грищенко А. И., Русская речь 2019 № 3 С. 50-59
В очерке рассказывается о том, как в перечень «чистых» копытных библейской книги Второзаконие в церковнославянском переводе попало тюркское название сайгак — вместо ошибочного перевода вельбуд для греческого «камелопарда» (то есть жирафа), который, в свою очередь, соответствовал древнееврейскому «земеру» — некой антилопе или горной козе. Источником этой правки был иудео-тюркский перевод Пятикнижия, в котором Второзаконие сохранилось ...
Добавлено: 21 октября 2020 г.
Матасова Т. А., Воробьев Г. М., Византийский временник 2016 Т. 100 С. 294-308
В статье рассмотрено ранее практически неизвестное письмо Андрея Палеолога, написанное на итальянском языке и датированное 7 ноября 1475 г. Авторы представили археографическое описание письма, а также показали, что упомянутые в нем греки Петро Росо и Эмануил Траханиот (мл.) — значимые герои в истории связей греческого мира и России последней четверти XV столетия. ...
Добавлено: 12 июля 2019 г.
Бобрик Марина, В кн. : Търновска книжовна школа. Т. IX: Търново и идеята за християнския универсализъм: XII – XV v. Девети международен симпозиум. Велико Търново, 15 – 17 октомври 2009 г. : Veliko Tarnovo : Университетско издателство "Св. св. Кирил и Методий", 2011. С. 267-293.
В статье впервые исследуется среднеболгарский перевод Деяний и Посланий апостольских с толкованиями. В первом приближении характеризуется место этого перевода в текстологии Апостола и в истории церковнославянских языковых норм. Публикуется заново выверенная по единственной рукописи запись переводчика этого памятника. ...
Добавлено: 10 декабря 2014 г.
Бобрик Марина А., Гауптова З., Христова-Шомова И. и др., Берлин, Мюнхен : Verlag Otto Sagner, 2013
Sbornik statej (na russkom i bolgarskom jazykach) vključaet raboty specialistov po istorii slavjanskogo perevoda Apostola - ego rukopisnoj i pečatnoj tradicii. Temy rabot ochvatyvajut osnovnye napravlenija izučenija etogo pamjatnika: Redakcii teksta Apostola i ich sootnošenie meždu soboj; Jazyk otdel'nych predstavitelej tradicii teksta i ich grupp; Kompleks tekstov, soprovoždajuščich v sostave Apostola novozavetnyj tekst; Citaty iz ...
Добавлено: 9 декабря 2014 г.