• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Глава

«Бойцы идеологического фронта»: подготовка гидов-переводчиков в СССР

С. 81-94.

В статье отмечается, что иностранный туризм рассматривался в СССР, скорее, как составная часть идеологии и культуры, нежели отрасль экономики. Специфика подготовки гидов-переводчиков в 1930-е гг. и в условиях «холодной войны» определялась, тем, что каждый работник «Интуриста» (а с 1958 г. и «Спутник») рассматривался как «идеологический боец» туристского «фронта». Важным шагом на пути становления профессионального туристского образования стали организованные в 1931 г. в Москве и Ленинграде 3-х годичные курсы для гидов с обучением языкам, основам политэкономии, экономической географии и прочим политическим «премудростям». Но в довоенный период нередко партийность, политическая благонадежность и идеологическая выдержанность доминировали над профессионализмом и общей культурой гидов. Переломным в сфере обучения гидов-переводчиков стал 1957 г., когда в системе «Интуриста» были созданы постоянно действующие курсы по подготовке и повышению квалификации работников ведомства. Но основным источником пополнения кадров переводчиков после войны оставались 1-й Московский государственный институт иностранных языков, Московский областной педагогический институт им. Крупской и другие вузы столицы. Хотя ведущей формой подготовки и переподготовки кадров в сфере иностранного туризма были курсы разного уровня, высшая школа периодически пыталась реагировать на запросы туристской отрасли. Пример тому - Институт иностранного туризма в Ленинграде (1934-1938 гг.) и Сочинский государственный университет туризма и курортного дела в конце 1980-х гг.

В книге

«Бойцы идеологического фронта»: подготовка гидов-переводчиков в СССР
Под редакцией: И. В. Глущенко, В. А. Куренной М.: Издательский дом НИУ ВШЭ, 2013.