• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Книга

Япония: мир-традиция-перемены

Известно, что во многих языках существует разделение на переходные глаголы, отображающие активное действие, совершаемое субъектом в отношении объекта, и непереходные глаголы, описывающие характеристики состояния субъекта или результата совершенного над ним действия, при этом не требующие прямого дополнения, то есть объекта переноса действия.

Структурная схожесть данной языковой конструкции в японском и русском языках не дает полного понимания особенностей функционирования этой конструкции с точки зрения когнитивного фона высказываний с использованием переходных и непереходных глаголов. В данной статье будут проанализированы особенности употребления таких глаголов в японском и русском языках с учетом специфики национального мировидения.

Главы книги
Япония: мир-традиция-перемены