?
К вопросу о синонимии
.
Киселева С. В.
В настоящей работе исследуются вопросы синонимии.
В книге
М.: Российский университет дружбы народов, 2012.
Белов В. А., Белова В. М., Слово.ру: балтийский акцент 2025 Т. 16 № 1 С. 39–58
Рассмотрены особенности семантической адаптации заимствований разных типов в русском языке. Актуальность работы связана с недостаточной изученностью заимствований с семантической точки зрения. Проблема исследования заключается в том, что большое количество заимствований, появившихся в русском языке, вызывает неоднозначную общественную реакцию и создает впечатление перегруженности языка. В статье классифицированы заимствования и определены причины этого процесса. Гипотеза исследования заключается ...
Добавлено: 8 сентября 2025 г.
Пименова Н. Б., В кн.: Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологииВып. 20 (27): Дополнительный том.: Изд-во РГГУ, 2021. С. 1170–1179.
В статье рассматриваются констексты и синонимия русских глаголов перебираться и перемещаться, включая новые случаи употребления, фиксируемые в корпусах; анализируются тонкие семантические и прагматические различия, связанные с глаголами. Демонстрируется, как интерпретация глаголов зависит от контекста и от таких параметров как одушевленность, грамматические признаки имени, физические свойст- ва движущегося объекта и свойства пути, способ движения и целесообразность перемещения. Перебраться может имплицировать более длинную дистанцию ...
Добавлено: 23 октября 2021 г.
Сандакова М. В., Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Русская филология 2018 № 2 С. 77–86
В статье рассматривается семантическая деривация прилагательного железобетонный в современном русском языке новейшего периода: развитие метафорических значений; появление семантического неологизма ‘прочный, незыблемый, не поддающийся разрушению, уничтожению, опровержению, отмене’, пока не получившего лексикографической фиксации (железобетонные доказательства, убеждённость, факт). Показано, что прилагательное в метафорических значениях проявляет признаки качественного; изменяет (расширяет) сочетаемость; имплицирует оценку (мелиоративную или пейоративную), которая может ...
Добавлено: 17 мая 2018 г.
Бакулев А. В., Вестник Томского государственного университета. Филология 2009 № 322 С. 7–10
Рассматривается функционально-семантическое поле (ФСП) каузальности в русском языке в его расслоении на микрополя
причины и следствия. Приводится описание синтаксических средств языка, выражающих категории причины и следствия, и
трансформация конституентов одного микрополя в конституенты другого. Доказывается синтаксическая синонимия конститу
ентов двух микрополей и онтолого-гносеологический характер ФСП каузальности. ...
Добавлено: 14 октября 2016 г.
Алпатова С. Д., Международный научный центр "Сфера общественных наук". Ежемесячный научный журнал 2014 № 6 С. 4–7
В статье изучается вариативность на уровне языка (языковая норма), речевая вариативность, в том числе и допустимая к использованию (узус). Их проявление рассматривается как способ при- способления языковых средств выражения к усло- виям устного и письменного высказывания. Настаивая на том, что речевая вариативность (норма) - это традиция умелого использования ре- чевых единиц, автор видит ее отличие ...
Добавлено: 22 марта 2015 г.
Боднар С. Н., Теория и практика перевода 2014 № 1/2014(16) С. 39–45
Статья посвящена актуальной проблеме формирования арабской компьютерной терминологии. В ней рассматриваются процессы становления метаязыка новой области науки, уже накопившей значительное количество экпериментальных работ в рамках единой теории. ...
Добавлено: 19 февраля 2015 г.
Голечкова Т. Ю., Вестник Московского государственного лингвистического университета. Серия: Языкознание 2011 № 21 (627) С. 48–57
В настоящей статье делается попытка описать и систематизировать результаты когнитивно-семантического исследования группы единиц, указывающих на человека. Изучение семантики единиц human being, man, person, personality и individual, входящих в данную группу, позволяет реконструировать концептуальную область «человек», выделить ее основные признаки и создать модель, которая соответствует фрагменту языковой картины мира, отражающей восприятие ипостасей человека носителями английского языка. ...
Добавлено: 19 марта 2013 г.
Киселева С. В., В кн.: Актуальные проблемы лингвистики и гуманитарных наук [Текст] : сборник статей по материалам международной научно- методической конференции «Актуальные проблемы лингвистики и гуманитарных наук». Москва, 23 марта 2012 г.: М.: Российский университет дружбы народов, 2012. С. 46–60.
В настоящей статье рассматриваются вопросы синонимии. ...
Добавлено: 24 февраля 2013 г.
Купцова А. К., В кн.: Homo Loquens: Актуальные вопросы лингвистики и методики преподавания иностранных языков (2012)Вып. 4.: СПб.: Отдел оперативной полиграфии НИУ ВШЭ, 2012. С. 93–100.
Автор поднимает вопрос нормативного аспекта изучения языка для специальных целей, а именно англоязычной терминологии логистики. Данная проблема актуальна прежде всего тем, что к одному денотату зачастую относятся несколько равнозначных терминов, что мешает коммуникации и затрудняет перевод. В статье приводятся результаты семантического анализа 1400 английских терминов логистики и приводятся примеры разграничения семантики некоторых распространенных логистических терминов ...
Добавлено: 19 декабря 2012 г.
Проблемы лексической семантики. Тезисы докладов международной конференции. Девятые Шмелевские чтения
М.: Институт русского языка им. В.В. Виноградова, 2010.
В сборнике представлены материалы международной конференции Девятые Шмелевские чтения, проходившей в Институте русского языка им. В. В. Виноградова РАН 24–26 февраля 2010 года, посвященной проблемам лексической семантики на современном уровне развития этой отрасли лингвистики. В большинстве представленных материалов теоретический подход к вопросам лексической семантики сочетается с углубленным анализом конкретных языковых фактов, имеющих непосредственное отношение к современному состоянию ...
Добавлено: 18 ноября 2012 г.
Баграмянц Н. Л., Ульяновск: Ульяновский государственный технический университет, 2011.
В монографии осуществлен оригинальный комплексный подход к исследованию английских однокоренных глаголов, построенных по разным словообразовательным моделям для установления, какие факторы способствуют или препятствуют семантической близости коррелятов в выделенной группе. Однокоренные глаголы рассмотрены, с одной стороны, как целостные образования лексического уровня, а, с другой стороны, как комплексы морфем, то есть единиц более низкого уровня. ...
Добавлено: 1 ноября 2012 г.
Власенко С. В., Вопросы филологии 2011 № 3 (39) С. 89–100
Статья посвящена описанию устойчивого явления, характерного для отраслевых языков, – множественной номинации концептов. Данное явление – проблемное поле специальной теории перевода, иллюстрируемое на примере языка права, полагается коррелирующим с когнитивными структурами репрезентации предметных знаний. Синонимия рассматривается в формулировке Ю.Д. Апресяна, согласно которой принципиальным условием для установления семантической близости лексических единиц является их референционная тождественность, т.е. ...
Добавлено: 4 октября 2012 г.
Россихина М. Ю., Вестник Брянского государственного университета 2012 № 2 С. 284–288
В статье рассматривается немецкий буршеский язык в лексикографическом аспекте. Исследование проводится на материале восьми словарей первой половины XIX столетия, дается сравнительный анализ этих словарей. Выявляются характерные черты представленной в них лексики. Особое внимание уделяется многозначности и синонимии. ...
Добавлено: 21 сентября 2012 г.
Голечкова Т. Ю., В кн.: Актуальные проблемы преподавания иностранных языков в неязыковых вузах (материалы Межфакультетской научно-методической конференции).: М.: Издательский дом НИУ ВШЭ, 2012. С. 342–350.
В предлагаемой статье представляется опыт использования лексикографических корпусов (британского национального корпуса и корпуса современного американского языка) при обучении лексике на продвинутом этапе владения английским языком. На примере подробного анализа семантической структуры группы синонимов, обозначающих человека, показывается, как современные инструменты информационно-коммуникационных технологий помогают подробно изучить семантику лексем и выявить различия в их употреблении. ...
Добавлено: 23 июля 2012 г.