?
Французские ana XVII - XIX веков как (псевдо)дидактические тексты: случай Peteriana
С. 110–154.
Статья посвящена анализу жанра ana во французской литературе, предложен перевод текста Peteriana -- псевдодидактического трактата о правилах поведения
Язык:
русский
В книге
М.: Новое литературное обозрение, 2020.
Кириченко В. В., В кн.: Романо-германская филология в современном мире. Сборник научных статей по итогам I Всероссийской (национальной) научной конференции с международным участием.: СПб.: Издательство Санкт-Петербургского государственного экономического университета, 2025. С. 109–113.
В статье рассматривается проблема личного письма в современной фран-цузской литературе. Целью работы является установление тенденций и траекто-рий в творчестве современных французских писателей, ориентирующихся в той или иной мере на автофикциональное письмо, главным элементом которого является особенная установка на проблематизацию фактуальности и фикциональности внутри текста. ...
Добавлено: 22 августа 2025 г.
Беляев А. П., Троицкий вариант. Наука 2023 № 15(383) С. 15
Текст памяти Милана Кундеры. ...
Добавлено: 13 августа 2024 г.
Банников К. В., Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология 2023 Т. 15 № 1 С. 78–85
Поль Клодель - французский писатель рубежа XIX и XX вв., известный в России своими поэтическими произведениями раннего периода и драматургией. Неизвестна в русскоязычном научном поле большая часть прозаического наследия, которую составляют переводы и комментарии библейских книг, в частности вершинный текст «Поль Клодель вопрошает Песнь Песней» (“Paul Claudel interroge le Cantique des Cantiques”). Цель данной статьи ...
Добавлено: 5 мая 2023 г.
Банников К. В., Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: Филология. Журналистика 2022 Т. 22 № 4 С. 415–420
«Paul Claudel interroge le Cantique des Cantiques» («Поль Клодель вопрошает Песнь Песней») – знаковое произведение в творчестве Поля Клоделя (1868–1955), оно представляет собой один из самых крупных художественно-экзегетических комментариев в собрании прозы нового порядка «Le Poëte et la Bible» («Поэт и Библия») (1998, 2004). Писатель создает новый «клоделевский роман» в бахтинском понимании романного слова, основанный ...
Добавлено: 30 ноября 2022 г.
Голубков А. В., Новый филологический вестник 2020 Т. 55 № 4 С. 326–335
Статья посвящена анализу нескольких эмблем на любовную тематику, созданных на рубеже XVI – XVII веков во франко-фламандско-нидерландской культуре. В качестве объекта пристального изучения избирается folio 62 из так называемой «маршалловской» версии сборника «Emblemata amatoria» (1608/1609), составителем которого выступил голландский гуманист Даниэль Хенсий. В статье исследуется иконографическая топика, связанная с позой женщины, а также фигурой, возникающей ...
Добавлено: 17 декабря 2021 г.
Голубков А. В., Дмитриева Е. Е., В кн.: Французские и франкоязычные рукописи в России (XVIII-начало XX в.).: М.: ИМЛИ РАН, 2019. С. 185–211.
Статья посвящена анализу дневника Луизы Прусской; предложен его перевод на русский язык ...
Добавлено: 29 октября 2020 г.
М.: ИМЛИ РАН, 2019.
Настоящая коллективная монография подготовлена в рамках международного проекта "Французские и франкоязычные рукописи в России (XVIII-начало XX в.)", поддержанного РГНФ (номер проекта 14-24-17001), который был направлен на изучеие культуры билингвизма в России, введение в научный оборот неизвестных или забытых авторов и их произведений, хранящихся неопубликованными в архиве, исследование малых жанров (альбомов, писем, собрания французских цитат, которые, ...
Добавлено: 29 октября 2020 г.
Голубков А. В., В кн.: Искусство медленного чтения: История, традиция, современность: коллективная монография.: М.: Издательство «Канон+» РООИ «Реабилитация», 2020. С. 148–165.
Глава посвящена осмыслению концепта "чтение" во французской культуре XVII века, в фокусе внимания оказываются женские салоны ...
Добавлено: 21 октября 2020 г.
Голубков А. В., Studia Litterarum 2019 Vol. 4 No. 4 P. 58–71
Статья посвящена анализу двух французских литературных памятников рубежа XVII–XVIII вв.: «Примечательные изречения, остроты и максимы восточных людей» (1694; со второго издания 1701 книга получила название «Orientaliana»), составленного известным французским ученым-востоковедом, переводчиком сказок «Тысячи и одной ночи» А. Галланом, и «Vasconiana, или Сборник острот, занимательных умозаключений и наиболее ярких происшествий гасконцев» (1708), созданного Ф. де Сальва ...
Добавлено: 25 декабря 2019 г.
Голубков А. В., В кн.: W kregu problemow antropologii literatury. W strone antropologii niezwyklosciТ. 2.: Белосток: Uniwersytet w Bialymstoku, 2013. С. 229–243.
Добавлено: 14 октября 2019 г.
Голубков А. В., В кн.: Жанры и формы в письменной культуре Средневековья.: М.: ИМЛИ РАН, 2005. С. 126–141.
Добавлено: 14 октября 2019 г.
Голубков А. В., В кн.: XVIII век: смех и слезы в литературе и искусстве эпохи Просвещения.: СПб.: Алетейя, 2018. С. 541–549.
Добавлено: 14 октября 2019 г.
Голубков А. В., В кн.: Франция и Россия: от средневековой имперсональности к личности Нового времени.: Н. Новгород: Радонеж, 2018. С. 229–247.
Добавлено: 14 октября 2019 г.
Голубков А. В., Литературоведческий журнал 2012 № 31 С. 4–20
Статья посаящена особенностям автобиографического письма Ж.Ж. Руссо. ...
Добавлено: 14 октября 2019 г.
Голубков А. В., В кн.: Полемическая культура и структура научного текста в Средние века и раннее Новое время.: М.: Издательский дом НИУ ВШЭ, 2012. С. 434–461.
Статья посвящена особенностям "мягкого" спора во французских академиях XVII века. ...
Добавлено: 14 октября 2019 г.
Голубков А. В., В кн.: Многоликая софистика: нелегитимная аргументация в интеллектуальной культуре Европы Средних веков и раннего Нового времени.: М.: Издательский дом НИУ ВШЭ, 2015.
Статья посвящена особенностям устройства дискурса, культивируемогоранними Французскими академиями и светскими салонами ...
Добавлено: 14 октября 2019 г.
Голубков А. В., Новый филологический вестник 2017 № 41 С. 153–160
Статья посвящена дебатам об аристократическом языке во французской культуре XVII столетия – в период до закрепления языковой нормы, определенной официальными словарями в конце века. Под влиянием трактата Б. Кастильоне «О придворном» начиная с 1610-х гг. в парижских салонах (в «Голубой гостиной» маркизы де Рамбуйе, во время «суббот» м-ль де Скюдери) культивировалось специфическое галантное наречие «лучших ...
Добавлено: 14 октября 2019 г.