?
Роль языковой компетенции и фонологического слуха в интерпретации устно-речевого дискурса
Вестник Московского государственного лингвистического университета. Серия: Лингвистика. 2007. № 523. С. 98-109.
Первезенцева О. А.
В данной статье рассматривается роль языковой компетенции студентов, изучающих иностранный язык, в процессе межкультурной коммуникации и необходимости развития фонологического слуха, как важного средства повышения эффективности интерпретации устно-речевого дискурса.
Дугарцыренова В. А., Иностранные языки в школе 2015 № 4 С. 29-39
Статья посвящена обзору дидактических возможностей и проблемных аспектов организации международных телекоммуникационных проектов в обучении иностранным языкам. На базе анализа накопленного опыта (начиная с 1990-х годов) выделены и подробны описаны десять проблем и противоречий, связанных с интеграцией телекоммуникационных проектов в процесс преподавания иностранных языков. Отдельные из данных проблем и противоречий иллюстрируются примерами из реальной практики реализации ...
Добавлено: 3 марта 2015 г.
Гуськова Н. В., Педагогика 2019 Т. 83 № 7 С. 72-78
В статье рассматривается эффективность аналитического чтения на английском языке как метода обучения студентов неязыковых специальностей. Исследуются вопросы использования данного метода, раскрываются его специфика и преимущества, приводятся результаты эксперимента, позволившие определить его эффективность. ...
Добавлено: 7 октября 2019 г.
Рязань : Академия ФСИН России, 2017
В данном издании рассматриваются актуальные проблемы гуманитарного образования в высшей школе, освещаются теоретико-методологические аспекты изучения профессионально ориентированной русской и иноязычной речи, а также вопросы теории и практики перевода.
Издание адресовано научно-педагогическим работникам вузов, адъюнктам, курсантам, слушателям, студентам и может быть полезно всем тем, кто интересуется вопросами профессиональной и межкультурной коммуникации.
Авторская позиция и стилистические особенности ...
Добавлено: 11 февраля 2018 г.
Тарева Е. Г., Будник А. С., Journal of Siberian Federal University. Series: Humanities & Social Sciences 2013 Vol. 6 No. 11 P. 1592-1598
Целью статьи является анализ сущности и структуры межкультурной коммуникативной компетенции старших школьников. В первую очередь, выявляются основные личностные качества учащихся, необходимые для межкультурной коммуникации. Также рассматривается связь между межкультурной коммуникативной компетенцией и иноязычной коммуникативной компетенцией. Выдвигается идея формирования перцептивно-когнитивного аспекта межкультурной коммуникативной компетенции старших школьников исходя из особенностей данного этапа обучения. Кроме того, выделяются структурные ...
Добавлено: 28 февраля 2014 г.
Н. Новгород : Деком, 2013
Книга, посвященная проблемам миграции, состоит из пяти разделов. В первом разделе рассматриваются проблемы интеркультурализма в социологии, педагогике, юриспруденции. Второй раздел описывает различные аспекты языкового проявления интеркультурного сознания. Тематический диапазон исследований чрезвычайно широк: от сохранения целостности «Я» автора в условиях миграции до описания стереотипов, связанных с понятиями «мигрант» и «миграция». Тема, объединяющая статьи третьего раздела, в ...
Добавлено: 4 октября 2013 г.
Змеёва Татьяна Егоровна, Иностранные языки: теория и практика 2013 № 2/2013 (18) С. 109-115
В статье рассматривается возможность использования исследований Г. Хофстеда о влиянии особенностей национальной культуры на культуру организации в рамках курса французского языка для профессионального общения для обучения межкультурной коммуникации, формирования профессиональной иноязычной компетенции и профессиональной компетентности студентов экономических специальностей. ...
Добавлено: 3 октября 2013 г.
Михеева Н. И., Педагогика 2015
В статье рассматривается концепция преподавания английского как международного языка. Освещаются теоретические аспекты, связанные с появлением данной парадигмы, исследуются различные существующие программы (в основном зарубежные), а также уделяется внимание изменяющейся роли преподавателя на современных занятиях по английскому языку. Особое внимание уделяется вопросу межкультурной коммуникации, на основе которой и строится вся методика преподавания английского языка ка международного. ...
Добавлено: 13 октября 2015 г.
Плешакова Т. В., Социосфера 2010 № 1 С. 96-101
В настоящее время к уровню языковой компетенции студентов неязыковых вузов предъявляются высокие требования. При этом не все студенты-первокурсники имеют требуемый вузом уровень сформированности языковых навыков и речевых умений. Учащиеся сталкиваются с серьезными трудностями, в особенности, когда имеют дело с языком специальности. Организация внеаудиторных занятий позволяет сделать систему обучения языку более гибкой с учетом различного уровня ...
Добавлено: 4 декабря 2012 г.
Муравьева Е. О., Социология власти 2010 № 8 С. 73-79
Статья посвящена осмыслению оснований разнообразия и взаимодействия культур в условиях глобализации. По мнению автора, при всей множественности моральных норм, национальных традиций и обычаев в мире необходимо признание неких всеобщих ценностей, законодательных и поведенческих норм, на основании которых возможен диалог культур. ...
Добавлено: 29 ноября 2012 г.
Змеёва Татьяна Егоровна, Педагогика 2013 № 6 С. 97-103
Для повышения эффективности профессионально ориентированного обучения иностранному языку внеязыковом вузе в контексте диалога культур содержание обучения необходимо дополнить аспектом межкультурной деловой коммуникации, включающим знакомство с особенностями национальной культуры страны изучаемого языка и их влиянием на различные сферы деловой жизни.Расширение содержания требует не только разработки новых элективных курсов, но и создания учебно-методических материалов на основе андрагогических ...
Добавлено: 13 сентября 2013 г.
Себрюк А. Н., Иностранные языки в высшей школе 2015 № 4(35) С. 84-89
Статья посвящена особенностям афроамериканской антропонимической системы в рамках категории тожде- ства и антропоцентрического подхода к изучению языка.
Впервые рассматривается афроамериканская антропонимическая система применительно к категории тожде- ства. Личные имена афроамериканцев представляют собой отражение социального статуса имядателя и его ми- ровосприятия. Выбор имени обусловлен принципами и моральными ценностями, которые он хочет передать ре- бенку с помощью тождественного ...
Добавлено: 17 марта 2016 г.
Еремина В. В., Еремина О. С., Научный взгляд в будущее 2016 Т. 3 № 1 (1) С. 48-53
В статье рассматриваются возможности формирования основ межкультурной коммуникации студентов - иностранцев, обучающихся русскому языку на довузовском этапе. Характеризуются такие основные понятия современного образовательного процесса, как коммуникативная, межкультурная, культурологическая компетенции. Обосновывается необходимость использования в работе с иностранными студентами национально ориентированных материалов. ...
Добавлено: 29 сентября 2018 г.
Таратухина Ю. В., Безус С. Н., М. : Юрайт, 2016
В учебнике раскрыты теоретические вопросы межкультурных коммуника- ций, такие как специфика вербального и невербального общения, основы кросс- культурной психологии, кросс-культурного менеджмента, особенности образования в кросс-культурном контексте и др. Теоретическая часть учебника дополнена вопросами для самопроверки. В конце учебника приводится практикум, содержащий задания для групповой работы студен- тов и тест на знание особенностей межкультурных коммуникаций. Книга ...
Добавлено: 13 февраля 2017 г.
Исупова М. М., Новый университет. Серия: Актуальные проблемы гуманитарных и общественных наук 2012 № 9(18) С. 3-8
В статье рассматривается роль аутентичных аудиовизуальных средств в процессе обучения иностранному (английскому) языку студентов неязыковых вузов и предлагается методика использования таких видеоматериалов как игровой фильм, документально-публицистические и образовательные фильмы, новостные программы, ток-шоу. ...
Добавлено: 27 ноября 2012 г.
Болотова А. К., Университет Киото Сангё, 2019
Социально и культурно значимые различия в поведении, социализации и межкультурной коммуникации мужчин и женщин периодически дискутируются в научных исследованиях социологов, антрополгов, этнопсихологов и д.р. В отличие от категории sexus гендерный статус, и, соотвествтенно, гендерная иерархия и гендерно олбусловленные модели поведения задаются не природой, а "конструируются" обществом (doing gender), предписываются институтами социального контроля и культурными традициями. ...
Добавлено: 30 января 2020 г.
Каз. : Издательство Казанского университета, 2018
Во второй том трудов и материалов Международной конференции «Лингвокультурологические исследования русского языка в условиях полиэтнической среды: опыт и перспективы» включены доклады, заявленные на секции: «История русского языка: фонетика, грамматика, лексика», «История славяно-русской письменности: палеография и текстология. Digital Humanities», «Современный русский язык. Прикладное языкознание». ...
Добавлено: 21 октября 2020 г.
Герасимова Е. И., Иностранные языки: теория и практика 2012 № 3 С. 66-71
В данной статье рассматриваются актуальные вопросы лингвистики и мужкультурной коммуникации, а именно стереотипизации представлений о разных странах, их культурах и представителях в различных учебных материалах по английскому языку. Автор исследует несколько учебников на предмет наличия стереотипов и на их примере рассматривает роль стереотипов в межкультурной коммуникации, их отражение в учебных материалах и рассуждает об их ...
Добавлено: 25 апреля 2013 г.
Колыхалова О. А., Кулдошина А. Ю., Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация 2019 Т. 17 № 4 С. 119-129
Цель статьи – проанализировать существующие представления о русской литературе в Великобритании конца XIX – начала XX века. Дан краткий исторический обзор переводов произведений русских классиков в Британии. Показано, что распространение русской литературы в Британии долгое время продвигалось медленно из-за сложности в переводах и отсутствия интереса к России и русской культуре. Однако в конце XIX – первой половине XX века ...
Добавлено: 3 октября 2018 г.
Рязань : Узоречье, 2012
В сборнике освящаются теоретические и методологические проблемы современной лингвистики, межкультурной коммуникации и лингводидактики. Рассматриваются вопросы взаимодействия языка и мышления, языка и культуры, различные аспекты дискурса, проблемы категоризации и концептуализации мира в языке, изучается специфика терминов и терминосистем, освящаются отдельные вопросы компьютерной лингвистики. ...
Добавлено: 26 февраля 2013 г.
СПб. : Издательство РГПУ им. А.И. Герцена, 2018
Этот сборник статей, посвященный 10-летнему юбилею Высшей школы перевода Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена, концентрируется вокруг основных проблем перевода в многоязычном мире, в котором доминирует английский язык как лингва франка межкультурной коммуникации. ...
Добавлено: 14 июня 2018 г.
Власенко С. В., M. : Omega-L, 2013
Цель пособия – совершенствование языковой и коммуникативной компетенций студентов магистерских программ в области права посредством преподавания правовой текстологии на английском языке на научно- исследовательских семинарах как основной форме обучения. Задача пособия состоит в интеграции юридических и лингвистических знаний, в частности, текстологического анализа. Используются специальные лингводидактические методы, основанные на понятиях сопоставительной лингвистики, сопоставительного правоведения и межкультурной ...
Добавлено: 19 марта 2014 г.
Нестерова О. А., Чуждоезиково обучение. Научно-методическо списание 2012 Т. 39 № 1 С. 60-67
Культуры России и Китая, вступающие во взаимодействие, рассматриваются как сложные семиотические сферы. Изучается волнообразный характер межкультурной коммуникации и выделяются три периода усиления и развития диалога культур России и Китая: 20-е, 50-е гг. и рубеж ХХ и ХХI вв. Рассматривается роль доминирующих смыслов, значений и образов в развитии диалога культур. ...
Добавлено: 10 декабря 2012 г.
Евтюгина А. А., Научный диалог 2013 № 8 (20) С. 65-74
В статье анализируются примеры интегрирования практических дисциплин, способствующих развитию межкультурной компетенции, в программу курсов общественных и экономических наук одного из немецких университетов. ...
Добавлено: 19 февраля 2014 г.
Кузьменкова Ю. Б., Кузьменков А. П., Лань, 2021
В книге рассматриваются наиболее распространенные модели речевого общения и стратегии коммуникативного поведения британцев и американцев, основанные на особенностях их мировосприятия и традиций, и даются пошаговые рекомендации в отношении соблюдения норм ведения беседы. Обширный практический материал, системно предъявляемый в виде разнообразных тренировочных упражнений и творческих заданий, мини-кейсов и диалогов для моделирования и перевода, тестов и текстов ...
Добавлено: 28 октября 2021 г.