• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
Обычная версия сайта
  • RU
  • EN
  • Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
  • Публикации ВШЭ
  • Книги
  • АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ЮРИСТОВ (B1–B2) 2-е изд., пер. и доп. Учебник и практикум для академического бакалавриата
  • RU
  • EN
Расширенный поиск
Высшая школа экономики
Национальный исследовательский университет
Приоритетные направления
  • бизнес-информатика
  • государственное и муниципальное управление
  • гуманитарные науки
  • инженерные науки
  • компьютерно-математическое
  • математика
  • менеджмент
  • право
  • социология
  • экономика
по году
  • 2027
  • 2026
  • 2025
  • 2024
  • 2023
  • 2022
  • 2021
  • 2020
  • 2019
  • 2018
  • 2017
  • 2016
  • 2015
  • 2014
  • 2013
  • 2012
  • 2011
  • 2010
  • 2009
  • 2008
  • 2007
  • 2006
  • 2005
  • 2004
  • 2003
  • 2002
  • 2001
  • 2000
  • 1999
  • 1998
  • 1997
  • 1996
  • 1995
  • 1994
  • 1993
  • 1992
  • 1991
  • 1990
  • 1989
  • 1988
  • 1987
  • 1986
  • 1985
  • 1984
  • 1983
  • 1982
  • 1981
  • 1980
  • 1979
  • 1978
  • 1977
  • 1976
  • 1975
  • 1974
  • 1973
  • 1972
  • 1971
  • 1970
  • 1969
  • 1968
  • 1967
  • 1966
  • 1965
  • 1964
  • 1963
  • 1958
  • еще
Тематика
Новости
26 мая 2026 г.
Гибкость рынка труда как новая норма: ее формы и адаптация работников
Гибкий рынок труда, который наблюдается сегодня, — не временная тактика или вынужденная мера, а системный ответ на ряд вызовов. Как меняется карьера, какие формы гибкости встречаются и как работникам адаптироваться к ним, в колонке для IQ Медиа размышляет директор Института занятости и профессий НИУ ВШЭ Федор Прокопов.
25 мая 2026 г.
Биологи ВШЭ получили «молекулярный отпечаток» преэклампсии
Исследователи НИУ ВШЭ использовали новый способ моделирования состояния гипоксии в клетках плаценты при беременности, осложненной преэклампсией, и обнаружили молекулярные маркеры кислородного голодания тканей. Гипоксия — один из ключевых механизмов преэклампсии, полученные результаты важны для более точной и своевременной диагностики заболевания, а также для разработки эффективных методов лечения. Работа опубликована в журнале Placenta.
22 мая 2026 г.
Лаборатория живых смыслов: как проект НИУ ВШЭ и СахГУ переосмысляет труд
Проект «Зеркальные лаборатории» НИУ ВШЭ — Пермь и Сахалинского государственного университета (СахГУ) изучает, как культура, среда и технологии формируют и меняют трудовые смыслы. Исследование объединяет индивидуальный опыт, профессиональные нормы, городские проблемы, творческие практики и цифровые условия труда. Руководитель Лаборатории междисциплинарных исследований по антропологии труда НИУ ВШЭ в Перми Лилия Пантелеева рассказала о работе проекта.

 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!

Публикации
  • Книги
  • Статьи
  • Главы в книгах
  • Препринты
  • Верификация публикаций
  • Расширенный поиск
  • Правила использования материалов
  • Наука в ВШЭ

?

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ЮРИСТОВ (B1–B2) 2-е изд., пер. и доп. Учебник и практикум для академического бакалавриата

Юрайт, 2019.
Чиронова И. И., Буримская Д. В., Плешакова Т. В., Попкова Е. М., Соловьева И. В.
Руководитель авторского коллектива: Чиронова И. И.
Под общей редакцией: Чиронова И. И.

Учебник построен по тематическому принципу и охватывает основные отрасли права, что позволяет изучить большой массив разнообразной юридической терминологии. Языковой материал представлен в коммуникативной форме, уделяется внимание развитию навыков чтения, говорения и письма. Учебник может быть использован в комплексе с зарубежными учебными пособиями для подготовки к международному экзамену по английскому языку в области юриспруденции (International Legal English Certificate). Соответствует актуальным требованиям Федерального государственного образовательного стандарта высшего образования. Для студентов и аспирантов юридических вузов и факультетов, юристов-практиков, а также всех желающих познакомиться с особенностями функционирования и употребления юридической лексики в английском языке.

Язык: русский
Ключевые слова: Legal Englishанглийский для юристов
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ЮРИСТОВ (B1–B2) 2-е изд., пер. и доп. Учебник и практикум для академического бакалавриата
Похожие публикации
Английский язык для юристов (Legal English. International law): учебник для вузов
Буримская Д. В., Соловьева И. В., Лань, 2024.
Учебник состоит из четырех разделов, касающихся международных правовых отношений, каждый из которых нацелен на формирование и развитие профессиональных и универсальных компетенций, таких как: запоминание и отработка профессиональной терминологии; перевод с русского на английский с использованием активного лексического материала; работа в парах или командах при проектной деятельности; участие в инсценировке заседаний международных организаций, международных судов, а ...
Добавлено: 16 декабря 2024 г.
Новая модель обучения иностранному языку в вузе (при комплексном применении ИКТ)
Буримская Д. В., В кн.: Информатизация образования и методика электронного обучения: цифровые технологии в образовании: материалы IV Международной научной конференции. Красноярск, 6-9 октября 2020.Ч. 1.: Сибирский федеральный университет, 2020. С. 55–59.
В статье рассматриваются основные модели обучения иностранному языку в вузах России. Автор, используя модель интегрированного предметно-языкового обучения, описывает разработанный авторский онлайн  курс при комплексном применении ИКТ для обучения юридическому английскому. При этом автором выявлены все преимущества средств ИКТ. ...
Добавлено: 24 декабря 2020 г.
Информатизация образования и методика электронного обучения: цифровые технологии в образовании: материалы IV Международной научной конференции. Красноярск, 6-9 октября 2020.
Сибирский федеральный университет, 2020.
Представлены статьи секции «Информатизация методических систем обучения в предметной области». Предназначены специалистам библиотек, преподавателям вузов и школ, студентам педагогических специальностей, а также всем интересующимся данными проблемами. ...
Добавлено: 11 октября 2020 г.
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ЮРИСТОВ (B1–B2) 2-е изд., пер. и доп. Учебник и практикум для СПО
Чиронова И. И., Соловьева И. В., Плешакова Т. В. и др., Юрайт, 2019.
Учебник построен по тематическому принципу и охватывает основные отрасли права, что позволяет изучить большой массив разнообразной юридической терминологии. Языковой материал представлен в коммуникативной форме, уделяется внимание развитию навыков чтения, говорения и письма. Учебник может быть использован в комплексе с зарубежными учебными пособиями для подготовки к международному экзамену по английскому языку в области юриспруденции (International Legal ...
Добавлено: 10 октября 2019 г.
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ЮРИСТОВ 2-е изд., пер. и доп. Учебник и практикум для СПО
Чиронова И. И., Буримская Д. В., Попкова Е. М. и др., М.: Юрайт, 2017.
Учебник построен по тематическому принципу и охватывает основные отрасли права, что позволяет изучить большой массив разнообразной юридической терминологии. Языковой материал представлен в коммуникативной форме, уделяется внимание развитию навыков чтения, говорения и письма. Учебник может быть использован в комплексе с зарубежными учебными пособиями для подготовки к международному экзамену по английскому языку в области юриспруденции (International Legal ...
Добавлено: 17 декабря 2017 г.
Transformation of Western Academic Conventions in Russia: A Case Study of Higher School of Economics, Faculty of Law
Vera Meniailo, Natalia Tuliakova, , in: Synergies of English for Specific Purposes and Language Learning Technologies.: Cambridge: Cambridge Scholars Publishing, 2017. Ch. 20 P. 230–244.
Добавлено: 26 марта 2017 г.
Academic English for Professionals in Russian Legal System
Меняйло В. В., Чумилкин С. В., Щемелева И. Ю., St. Petersburg: Asterion, 2016.
Добавлено: 28 января 2017 г.
Academic English for Legal Research
Меняйло В. В., Чумилкин С. В., St. Petersburg: Asterion, 2015.
Настоящее пособие предназначено для студентов бакалавриата и магистратуры (преимущественно направления подготовки «Юриспруденция») для развития академического письма (написание статьи, дипломной работы) и навыков презентации результатов научного исследования на английском языке. Пособие включает теоретическую часть и комплекс упражнений, цель которых – научить студентов представлять результаты научной работы в письменной и устной форме в соответствии с англоязычными академическими ...
Добавлено: 12 октября 2015 г.
Английский язык для юристов: Учебник и практикум для академического бакалавриата. 2-е изд., перераб. и доп.
Буримская Д. В., Плешакова Т. В., Попкова Е. М. и др., М.: Юрайт, 2015.
Учебник построен по тематическому принципу и охватывает основные отрасли права, что позволяет изучить большой массив разнообразной юридической терминологии. Языковой материал представлен в коммуникативной форме, уделяется внимание развитию навыков чтения, говорения и письма. Учебник может быть использован в комплексе с зарубежными учебными пособиями для подготовки к международному экзамену по английскому языку в области юриспруденции (International Legal ...
Добавлено: 24 апреля 2015 г.
Вопросы создания учебных курсов по английскому языку для юридических специальностей
Попкова Е. М., Иностранные языки: теория и практика 2013 Т. 19 № 3 С. 44–50
В статье рассматриваются принципы составления учебных курсов по английскому языку для юридических специальностей. В круг затрагиваемых вопросов входят основы организации языкового материала в программе курса, виды внутриклассной работы, равно как и проблемы подготовки специалистов для преподавания языка специальности. Значительная часть статьи посвящена рассмотрению анализа потребностей обучаемых и жанровому подходу в преподавании юридического английского. ...
Добавлено: 24 марта 2014 г.
Прагматические принципы отбора языкового материала в обучении юридическому английскому
Попкова Е. М., Вестник гуманитарного научного образования 2010 № 2 С. 52–58
Статья посвящена проблемам отбора языкового материала в преподавании английского языка лицам юридических специальностей. На основе прагматического анализа языковых потребностей обучаемых, задач, текстов и ситуаций устного общения, с которыми им придется столкнуться в профессиональной деятельности, а также основных лексико-грамматических особенностей стиля legalese, определены обязательный и факультативный перечни языковых элементов, подлежащих усвоению обучаемыми. ...
Добавлено: 11 ноября 2012 г.
  • О ВЫШКЕ
  • Цифры и факты
  • Руководство и структура
  • Устойчивое развитие в НИУ ВШЭ
  • Преподаватели и сотрудники
  • Корпуса и общежития
  • Закупки
  • Обращения граждан в НИУ ВШЭ
  • Фонд целевого капитала
  • Противодействие коррупции
  • Сведения о доходах, расходах, об имуществе и обязательствах имущественного характера
  • Сведения об образовательной организации
  • Людям с ограниченными возможностями здоровья
  • Единая платежная страница
  • Работа в Вышке
  • ОБРАЗОВАНИЕ
  • Лицей
  • Довузовская подготовка
  • Олимпиады
  • Прием в бакалавриат
  • Вышка+
  • Прием в магистратуру
  • Аспирантура
  • Дополнительное образование
  • Центр развития карьеры
  • Бизнес-инкубатор ВШЭ
  • Образовательные партнерства
  • Обратная связь и взаимодействие с получателями услуг
  • НАУКА
  • Научные подразделения
  • Исследовательские проекты
  • Мониторинги
  • Диссертационные советы
  • Защиты диссертаций
  • Академическое развитие
  • Конкурсы и гранты
  • Внешние научно-информационные ресурсы
  • РЕСУРСЫ
  • Библиотека
  • Издательский дом ВШЭ
  • Книжный магазин «БукВышка»
  • Типография
  • Медиацентр
  • Журналы ВШЭ
  • Публикации
  • http://www.minobrnauki.gov.ru/
    Министерство науки и высшего образования РФ
  • https://edu.gov.ru/
    Министерство просвещения РФ
  • http://www.edu.ru
    Федеральный портал «Российское образование»
  • https://elearning.hse.ru/mooc
    Массовые открытые онлайн-курсы
  • НИУ ВШЭ1993–2026
  • Адреса и контакты
  • Условия использования материалов
  • Политика конфиденциальности
  • Правила применения рекомендательных технологий в НИУ ВШЭ
  • Карта сайта
Редактору